Присяга Российской империи - читать онлайн книгу. Автор: Александр Прозоров cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Присяга Российской империи | Автор книги - Александр Прозоров

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Так я и знал, – сплюнул моджахед, повернулся к палубе: – Что, братья, помочь некому было?! Небось, от бабы никак не оторваться? Так она еще месяц в вашем распоряжении будет, дурные ваши головы! Теперь самим под ветром придется по очереди стоять.

В голове его тем временем лихорадочно проскакивали мысли. Всех пятерых бойцов «из старой гвардии» Идриса от собирался забрать с собой на бот. Двум «молодым» сейнер далеко не увезти – им и поспать захочется, и бабу потрахать. Без рабов им самим не управиться, а русский в живых остался только один. Получается, придется оторвать от основного отряда еще пару бойцов.

– Халил! – крикнул Птушко прямо с мостика. – У тебя есть пара умных ребят, чтобы смогли управиться с этой посудиной?

– Сейчас пришлю самых толковых, Махмуд!

Разумеется, хитрый араб понял все без единого намека и на сейнер перебрались двое мальчишек из пополнения, завербовавшегося в мечетях, близких к портовому городу Косби. Юра, прижав руку к груди:

– Я надеюсь, братья, вы сможете выполнить миссию, которую едва не загубил этот несчастный, – Птушко кивнул в сторону мертвого негра. – После того, как мы разойдемся, вам надлежит трое суток идти курсом 270, после чего застопорить ход и ждать яхты «Вайнах». С нее вы получите груз, который должны будете доставить в Сан-Франциско. Справитесь?

Ребята не очень уверенно пожали плечами.

– Я надеюсь на вас, братья, – торжественным тоном произнес Птушко. – В каютах заперты русский раб и молодая рабыня. Они в вашем распоряжении. Это неверные, можете делать с ними все, что пожелаете.

– Аллах с нами, брат, – ответил один. – Мы выполним все, что сможем.

– Я верю в вас, братья! – кивнул Юра, торопливо перебрался на бот и шепнул Халилу: – Нужно, чтобы кто-то завел им двигатель и объяснил, как пользоваться компасом.

– Сейчас устроим, – так же тихо ответил араб.

Вскоре сейнер вздрогнул, выплюнув низко над водой сизое дымное облако. Команда бота засуетилась, отдавая концы, сматывая канаты. Из рубки с разбитыми окнами выскочил давно небритый паренек в тренировочном костюме, лихо перемахнул с судна на судно и, тяжело дыша, опустился на палубу. Сейнер резко отпрянул в сторону, заставив бот тяжело закачаться с боку на бок, уверенно пошел на запад.

– Звони Идрису, – кивнул Халилу Птушко. – Мы сделали все, как надо. Пусть не беспокоится. Куда мы сейчас, кстати?

– На Науру или Маршаловы острова. Заправиться нужно, не то на весь путь бензина не хватит. А там места сонные, пасти никто не станет. Особенно, если на берег сходить не будем. Дней за десять дошлепаем, а потом уже прямым ходом до конца, баков должно хватить.

– Понятно, – сладко зевнул моджахед Махмуд. – Значит, можно ловить рыбку и загорать. У нас маленький отпуск.

Центр управления полетами, авиабаза «Алава», штат Вашингтон [18] , США 13 декабря 1999 года. 21:40

– Сколько их там еще? – Лейтенант Карл Лукас, войдя в темный индикаторный зал, поставил одну чашку кофе на столик перед соседом, занял место за своим индикатором.

– У меня три, – потянулся моложавый капитан. – Уже заканчивают план полета. А в твоем секторе одна пара. Идет на полигон для отработки слетанности. Я им ему высоту пятнадцать тысяч футов и курс ноль пятнадцать.

– Вот, черт, – лейтенант повесил себе не шею наушники с ларингофонами. – Значит, я тут скоро один останусь?

– Не знаю. А как у тебя, Ларри?

– У меня двое работают в квадрате над морем. Но сами по себе, пилотажная программа.

– Так может, после смены пивка выпьем?

– Если ты подбросишь, то можно. Мне от бара идти далеко, я бы лучше машину у дома оставил.

– А я? – возмутился Лукас.

– Хочешь пива, дай своим машинам команду на форсаж, чтобы топливо быстрее спалили, – рассмеялся лейтенант Ларри Вильсон. – Что же нам, целый час ждать?

– Еще неизвестно, сколько у них топлива, – покачал головой Карл Лукас. – Может, у них план минут на двадцать?

– Ребята, у вас локаторы в каком режиме? – неожиданно качнулся вперед, к экрану, Вильсон.

– Двести миль.

– Переключитесь на триста…

– А что там? Опять летающие тарелки? – усмехнулся капитан.

– Переключите… – снова попросил лейтенант.

Офицеры щелкнули переключателями. Лучи индикаторов дрогнули и, совершив оборот, нарисовали новую, более стянутую к центру картинку. По азимуту двести семьдесят на ней, на самой границе зоны досягаемости светилась россыпь из доброго десятка засветок. Луч описал второй круг – и засветки еле заметно придвинулись к центру индикатора.

– Вы видите тоже, что и я? – тихо поинтересовался Вильсон.

– Вот, черт! – в сердцах хлопнул капитан кулаком в ладонь. – Ну почему именно в конце смены! Может, это кто-то из наших идет с Аляски? Лейтенант Лукас, в дневной сводке не сообщалось о прибытии с Аляски звена самолетов?

– Не помню, сэр, – Карл притянул к себе планшет, включил и наклонил над ним лампу, зашелестел страницами. – Нет, сэр.

– Проверьте у дежурного, не поступало ли новых сводок.

– Есть, сэр!

– Отставить, подожди, – командир повернул голову влево: – Лейтенант Вильсон, ваши самолеты ближе.

– Да, сэр, – кивнул диспетчер, поднес к губам микрофон наушников: – Борт сто семьдесят пять, доложите остаток топлива.

– Борт сто семьдесят пять, остаток сто пятьдесят галлонов.

– Борт сто восемьдесят, доложите остаток топлива.

– Остаток сто.

– Им не хватит топлива для перехвата целей, сэр, – покачал головой офицер.

– Тогда вы и отправляйтесь за сводкой. Лукас, поворачивай своих.

– Да, сэр, – лейтенант надел наушники, открыл планшет. – Борт двести пять, диспетчер. Доложите остаток топлива.

– Диспетчер, докладывает борт двести пять. Имею в баках пятьсот галлонов. Повторяю, пятьсот галлонов.

– Борт двести пятый, меняю вам задание. Примите курс двести шестьдесят, высота тридцать тысяч футов. По достижении эшелона разрешаю форсаж. Ваша задача: визуально опознать неизвестную цель. Удаление до цели – триста двадцать миль. Повторяю, вам изменена полетная задача. Вы должны опознать цель, вошедшую в воздушную зону нашей авиабазы. Удаление триста двадцать, ваш курс двести шестьдесят.

– Это «пятерки [19] «, – Карл Лукас кинул планшет на стол. – Они будут там через двадцать пять минут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию