Не лучшее время для любви - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Маккена cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не лучшее время для любви | Автор книги - Шеннон Маккена

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Неужели? Откуда ты знаешь, что будет для меня проблемой, а что нет? Ты что, психиатр или всезнайка?

– Нет. – Он погладил ее по затылку. От удовольствия у нее по спине побежали мурашки. – Просто мне будет приятно все то, что будет приятно тебе. – Он наклонился и поцеловал ее в шею.

Колени у нее подогнулись, и она едва не упала. Ей пришлось мертвой хваткой вцепиться в поручни.

– Дейв, – прошептала она, – не делай этого. Его дыхание ласкало кожу на ее плече.

– Теперь ты понимаешь, чего я хочу, Марго? Чтобы тебе было хорошо. Я никогда не обижу тебя, не сделаю больно. Поверь, это не в моих правилах.

Слова, образы, мягкий бархатистый голос, нежные прикосновения – все это сводило с ума.

– Посмотри на меня, Марго, – тихо сказал Дейв.

Она послушалась. Голод и страсть в его глазах едва не бросили ее в его объятия. Собрав в кулак всю силу воли, она отвернулась.

Ее развратное второе «я» завыло от разочарования. Почему ее раздирают противоречия? Ведь ей на блюдечке преподнесли самое сексуальное решение всех ее проблем.

Как там поется в старой песне: «Бери, пока можешь»? Хороший совет, но в песне поется про любовь, а Дейву Маклауду любви не надо. Почему – другой вопрос, но в таком виде это ее не устраивало.

Марго не знала, что делать. Ведь она-то в него почти влюбилась. От его загадочной жизни и сильной молчаливой натуры у нее голова шла кругом. Но ведь он всего лишь человек, а значит, он может причинить ей боль, не подозревая об этом. Всем нам свойственно ошибаться.

И самое главное – Дейв Маклауд понятия не имеет, в какие неприятности она впуталась. Если бы он знал, а рано или поздно он узнает, он бы на пушечный выстрел к ней не подошел.

Она была поцелуем смерти, и меньше всего ей хотелось видеть его глаза, когда он поймет это.

Марго отодвинулась.

– Нет, – сказала она твердо.

Дейв убрал руку от ее шеи. Он ничего не сказал, но по тяжелому молчанию она поняла, что придется объясняться. Она с трудом собралась с мыслями.

– Я не могу, я в руинах. Меня любым порывом по ветру рассеет. И я не могу добавить к этой куче проблем еще и тебя, Дейв.

– Но ты же сильная женщина. – Он снова заговорил своим бархатным голосом, отчего по шее ее вниз побежала волна желания. – Именно это так нравится мне в тебе.

Она отвернулась и закрыла лицо руками.

– Ты не знаешь меня, Дейв. Ты лишь выдумываешь то, что тебе удобно. Уж поверь мне, сейчас я не чувствую себя сильной.

– Но я вижу в тебе силу, даже если ты сама ее не чувствуешь. – Его голос приятно вибрировал. – В тебе так много энергии! Ты светишься изнутри, моя пантера.

Она почувствовала ладонями, как горит ее лицо.

– Ах, перестань, – пробормотала она. – Не говори чепухи. Как он смеет так нагло манипулировать ее сознанием! Он и вечер этот придумал, чтобы нащупать все ее слабости. Соблазнительный мускулистый жеребец предлагает защиту от страшного злодея. И взамен он просит лишь дать ему возможность ублажать ее. Ох непростая сделка.

Ее бросило в пот от этих мыслей.

Пора пускаться в бега, а не то здравый смысл окончательно покинет ее.

– Спасибо за ужин, – сказала она, – и спасибо за помощь. За непристойное предложение благодарить не буду, но спасибо хотя бы за то, что не приставал.

Дейв пожал плечами:

– Нет так нет.

– Мне нравится твое самообладание. – «А жаль!» Ее развратное второе «я» опять подало голос.

– На это ушли годы жизни.

– Да? – подозрительно спросила она. – Неужели ты страдаешь?


– Меня терзают муки ада, – сказал он подавленно. Марго внимательно посмотрела на него.

– А с виду ты холоден, как кубик льда.

– Это лишь маска, чтобы скрыть вулкан похоти, бушующий внутри, – ответил Дейв. – Предполагается, что это поможет соблазнить тебя и затащить в постель.

Он медленно и обольстительно улыбнулся. Он был так невыносимо хорош, особенно когда на щеках его появлялись ямочки!

– Не очень-то умно говорить мне о своих похотливых намерениях.

– Я всегда даю своим жертвам шанс, из спортивного интереса.

Его очарование пугало ее.

– Мне пора идти, – сказала Марго. – Прости, что убегаю, не помыв посуду, но…

– Не уходи. – Ямочки исчезли. – Тебе небезопасно одной.

С этим трудно было поспорить, но она нигде не чувствовала себя в безопасности. Марго попыталась улыбнуться, но не нашла в себе сил.

– Со мной все будет в порядке.

– Останься, – сказал он. – Будешь спать в свободной комнате, у меня полно места. Я не буду тебя беспокоить. Тебе нечего опасаться. Клянусь!

Она покачала головой.

– Ну да, конечно.

– Ты не доверяешь мне? Ты что, думаешь, я стану тебя насиловать?

Она рассмеялась, увидев искреннее негодование на его лице.

– Не будь таким самоуверенным, здоровяк. После того как ты предложил мне стать содержанкой, я не склонна тебе доверять. И волнуюсь вовсе не из-за тебя – я в себе не уверена.

Она ошарашила его.

– Что-то я совсем ничего не понимаю.

– Ты не единственный, кто борется с соблазнами, – сказала Марго. – Но у нас, смертных, нет такого самообладания, как у тебя. А посему мы вынуждены идти своей дорогой и блюсти свою честь. Я не могу остаться в твоем доме, потому что ты слишком привлекательный. Я не удержусь.

Дейв застонал от бессилия.

– Такой ерунды я еще в жизни не слышал. Бога ради, если ты хочешь меня, так вот он я, весь твой.

Она позвала Майки, и тот недовольно посмотрел на хозяйку, потревожившую его сладкий сон.

– Я тебе все объяснила, не усложняй мне жизнь.

Он ударил по столу так, что тарелки жалобно звякнули.

– Да почему с женщинами так тяжело?! – взревел он. – Все так просто, а женщины намеренно все усложняют. Не понимаю.

Она попятилась от огня, плясавшего в глазах Дейва Маклауда, и наткнулась на дверь. Она пошарила сзади рукой в поисках дверной ручки.

– Тут я тебе не помощник, – пробубнила она. – Спокойной ночи, попытайся успокоиться. – Она выскочила наружу и едва не разрыдалась, усаживаясь в машину.

Марго пожалела, что вывела Дейва из себя. Никакого удовлетворения от этого она не получила. Она бы предпочла рассмешить его до слез. У нее ком стоял в горле.

Не так она хотела попрощаться с ним. Ведь он был так внимателен к ней, так добр. Но ее жизнь никогда не шла по запланированному сценарию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию