Ночные грезы - читать онлайн книгу. Автор: Дженел Тейлор cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные грезы | Автор книги - Дженел Тейлор

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Джордан откашлялась.

– Это Курт?

– Да.

Легкий щелчок, будто он повесил трубку.

– Алло! Курт! – снова повторила она, на этот раз громче.

– Да, да, говорите. – Теперь в голосе мужчины слышалось легкое нетерпение.

– Это Джордан Карри.

Молчание.

– Подруга Фиби, – добавила Джордан. И услышала, как он ахнул в трубку.

– Джордан?! – потрясенно повторил он.

Джордан ответила не сразу.

Ее слуха вдруг коснулся еще один тихий, почти не слышный щелчок. «Наверное, Курт задел провод», – решила она.

– Я услышала о Фиби, – начала Джордан. И голос у нее пресекся. Больше она ничего не смогла сказать.

– Знаю. Кошмар какой-то… – Голос Курта звучал хрипло и обреченно.

– Курт, как ты думаешь, кто убил Фиби и Рено? – спросила Джордан.

– Не только Фиби с Рено – всех троих, – тоскливо поправил он. – Они ведь были на яхте втроем. Просто тело Спенсера еще не нашли, однако…

– Курт, видишь ли, именно поэтому я и зво… Джордан прикусила язык, сообразив, что едва не проговорилась.

И тут ее будто ударило. Легкий щелчок, который она до этого слышала в трубке… А вдруг телефон прослушивается?!

«Какого дьявола я вообще решила ему звонить? – обозлилась на себя Джордан. – Не нужно было этого делать». Сначала у нее и в мыслях такого не было, но после того, как уехал Бо, страх и отчаяние до такой степени овладели ею, что она совсем потеряла голову. Сказать по правде, Джордан и номер-то набирала в каком-то беспамятстве.

– Послушай, а что это за щелчок в трубке? Ты слышал? – с беспокойством спросила она у Курта.

– Да это все проклятый телефон! Щелкает весь день. Из-за этой сумасшедшей жары у нас тут постоянные электромагнитные бури, а это, говорят, отражается на связи. – На том конце трубки послышался вздох, за ним зевок. «Похоже, бедняга и вправду устал», – решила Джордан.

– Прости, что разбудила тебя, – извинилась она. – Понимаешь, мне вдруг стало так одиноко! К тому же я тут никого не знаю… Родители уехали в отпуск, а брат вообще в другой стране и… и мне даже не с кем об этом поговорить…

«Кроме человека, которого я едва знаю…» Но Бо ведь уехал, и Джордан осталась совсем одна – лицом к лицу со своими страхами и горестями.

– Ничего, – вздохнул Курт. – Я ведь тоже собирался тебе звонить. Решил сделать это завтра с утра. Слушай, а откуда ты узнала… ну, о Фиби?

– Из газеты.

– Из местной?

– Это было в новостях «Ассошиэйтед пресс».

– Примерно так я и думал. Этот ее Рено был большой шишкой.

– Не знаешь, полиция кого-нибудь подозревает?

– Ты имеешь в виду улики? Вряд ли. Думаю, они считают, что это как-то связано с одним из дел Рено. Господи, сколько раз я твердил этому идиоту, чтобы он был поосторожнее – отдавал себе отчет, чьи интересы он представляет! Если честно, мне никогда не нравились те подонки, с которыми ему приходилось якшаться. Или не приходилось, черт его разберет, особенно теперь. И вот вам результат! – с горечью в голосе пробормотал Курт.

– Ты уже что-нибудь решил насчет похорон? – спросила Джордан.

– Пока нет. Пусть сначала найдут Спенсера. – Послышался какой-то странный звук, словно лопнула струна, и Курт закашлялся, прочищая горло. Джордан сообразила, что он просто старается не выдать своих чувств.

Как ей хотелось обрадовать Курта, сказав, что его маленький племянник жив и здоров! Она уже открыла было рот…

И все-таки что-то остановило Джордан.

Эти непонятные щелчки в трубке… что, если магнитная буря тут ни при чем? Что, если телефон Курта прослушивается? Джордан вдруг вспомнила разговоры о том, что если в трубке стоит «жучок», то набравший номер иногда слышит какое-то щелчки или просто неясный шум.

Здравый смысл подсказывал Джордан, что у нее просто разыгралось воображение. Возможно, конечно, однако рисковать она не могла. По крайней мере сейчас. Боль потери и страх за Спенсера так прочно поселились в ее душе, что она абсолютно утратила способность соображать.

– Ладно, иди досыпай, – тихо сказала она.

– Хорошо. Я позвоню тебе сразу же, как только станет известно насчет похорон. Ты по-прежнему живешь там же, в Джорджтауне? Твой номер есть в телефонной книге?

– Да, – упавшим голосом ответила Джордан, отчаянно жалея, что не может сказать «нет».

Она вспомнила, с какой легкостью узнала телефон Курта. С таким же успехом она могла бы связаться с ним по Интернету.

И если кто-нибудь их подслушивал…

Господи, она ведь назвала свое имя сразу же, как только Курт снял трубку! Теперь узнать ее адрес и номер телефона ничего не стоит.

«Похоже, ты становишься форменным параноиком, моя милая!» – сказала себе Джордан, опуская трубку и мысленно ругая себя за мнительность.

Кому нужно прослушивать телефон Курта? Это ведь не один из тех старых шпионских фильмов, которые так любит смотреть по телевизору ее отец.

Это жизнь.

Ее лучшая подруга убита.

Слезы вновь ручьем хлынули у нее из глаз и потекли по щекам. Джордан отшвырнула в угол телефон и зарыдала.

Глава 6

Кофе для гурманов, который Джордан купила вчера в супермаркете, готовить оказалось на удивление легко. Наступило утро, на часах еще не было и девяти, а она пила уже третью чашку обжигающе горячего, ароматного кофе.

Может быть, виной было отсутствие кофеина, а может, шок оказался слишком силен, только голова у Джордан по-прежнему оставалась тяжелой. Ее не то чтобы клонило в сон, но все мысли были о том, какой тяжкий и мрачный день ее ожидает. Но делать было нечего.

Поговорив с Куртом, она большую часть ночи проплакала в подушку, потом покопалась в газетах, побродила по Интернету, а затем включила телевизор, надеясь найти хоть какую-то информацию относительно двойного убийства в Филадельфии.

Но ни Си-эн-эн, ни другие программы ничего не сообщали о Фиби и Рено. Джордан долго билась, пытаясь отыскать хоть что-нибудь в Интернете, потом сдалась – поисковая система, когда она ввела в нее в качестве ключевых слов «Рено», «Невада» и «Фиби», выдала ей обзор телевизионного шоу «Друзья», главную героиню которого тоже звали Фиби.

Все же под конец Джордан повезло – ей удалось отыскать статью, о которой говорил Бо. Там же была и не слишком четкая фотография Фиби и Рено. Как следовало из подписи внизу, супругов сфотографировали во время какого-то благотворительного мероприятия.

Теперь Джордан понимала, почему одного взгляда, брошенного Бо на фото, оказалось достаточно, чтобы догадаться, что Спенсер их сын. Ребенок был поразительно похож на родителей. Их сходство просто бросалось в глаза, только трудно было решить, на кого же из них он больше похож: на свою белокурую, хрупкую, очаровательную мать или на темноволосого красавца отца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию