Она выбирает любовь - читать онлайн книгу. Автор: Чейенн Маккрей cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Она выбирает любовь | Автор книги - Чейенн Маккрей

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

«Да, верно, – вспомнила Лайра. – Именно так он назвался, когда зашел ко мне».

Откинувшись на спинку сиденья, Лайра посмотрела по сторонам. Они стояли сейчас перед небольшим ухоженным домиком голубого цвета со свежевыкрашенными белыми ставнями. Этот домик и выложенная плиткой площадка перед ним странно контрастировали с грязноватой улицей и торчавшими вдоль дороги зарослями сорняков серо-бурого цвета.

Лайра снова взглянула на своего спасителя. Его губы были плотно сжаты, а на подбородке виднелась небольшая щетина. Темные же глаза смотрели настороженно.

– С тобой все в порядке? – спросил он.

Она шумно выдохнула и кивнула:

– Да, в порядке…

– Тебе крупно повезло, что ты не сосчитала все ступеньки на лестнице, – с усмешкой заметил Дэр. – Как твоя… задница?

Лайра рассмеялась.

– Ужасно болит, если честно. И нога – тоже. – Она нахмурилась и добавила: – У тебя на лице кровь.

Дэр пожал плечами:

– Один из них угодил мне кулаком по носу.

– Спасибо, что помог мне, – тихо проговорила девушка. – Мне очень неприятно, что тебе из-за меня досталось.

– Ничего страшного. – Дэр подмигнул ей. – Знаешь, а ты лягаешься, как мул. Нога до сих пор побаливает.

Лайра снова рассмеялась.

– Вот к чему приводит слежка за женщиной.

Уголок его рта чуть приподнялся.

– Да, в этом ты права.

– Мне нужно выбираться отсюда. – Лайра невольно поеживалась. – Причем как можно скорее. Можешь подбросить меня к автобусной остановке? А если остановку нам не удастся обнаружить, то я поеду автостопом.

– Я не могу допустить, чтобы ты снова попала к ним в руки. – Дэр барабанил пальцами по рулю. – Тебе надо немедленно обратиться в полицию. Они должны помочь.

– Нет! – Лайра решительно покачала головой. – Ты не понимаешь!.. Людям из секты наплевать на законы. Законы, полиция – все это для них ничего не значит. Они все равно подкараулят меня и увезут в Орегон. Мне нужно просто уехать из Бисби.

Он внимательно посмотрел на нее.

– Я увезу тебя на ночь в какое-нибудь безопасное место. Но сначала мы должны заехать ко мне на ранчо и оставить там эту машину. На ней будет очень трудно скрыться. Практически невозможно.

– Нет, не надо. Я могу сама позаботиться о себе.

Дэр поморщился и проговорил:

– Я втянул тебя в эту историю, поэтому должен помочь тебе.

– Нет-нет. – Она опять покачала головой. – Лучше подбросьте меня к кому-нибудь из моих друзей, если действительно хотите помочь мне.

– У тебя есть друзья, которым ты можешь доверять? – Дэр посмотрел на девушку с недоверием. – Но если они укроют тебя в своем доме, то получится, что ты наведешь на них головорезов Нила Баркера.

Лайра тяжело вздохнула. Действительно, к кому же ей пойти? И не подведет ли она своих друзей?

– Может, отправиться к Сюзетте? Она продает глиняные горшки. – Лайра снова вздохнула. – Правда, Сюзетта раньше баловалась травкой и всякими таблетками, поэтому у нее не все в порядке с головой. А вот Николь… Но Николь вышла недавно замуж и теперь уехала на медовый месяц в Лас-Вегас. – Лайра немного помолчала, потом пробормотала: – Может, Бекки? У нее бакалейная лавочка на Тумстон-каньон. Она всегда была так добра ко мне…

– Но если они найдут адреса этих женщин в какой-нибудь твоей записной книжке, то без труда разыщут тебя. Сектанты сразу бросятся искать твоих знакомых.

Лайра заметно побледнела.

– Ах, ну что же тогда делать? Я не хочу подвергать своих подруг опасности. А миссис Йоско… Что, если они вернулись в ее дом? – Лайра тихонько всхлипнула; она чувствовала себя совершенно беспомощной – как же ей помочь, что делать? – Мне нужно немедленно ей позвонить. Я должна убедиться хотя бы в том, что к ней приезжала полиция.

Лайра вытащила мобильник и набрала номер, но Дэр протянул ей свой телефон:

– Вот, возьми. Это безопасная линия.

Девушка сунула свой телефон обратно в сумку. Набрав номер миссис Йоско, она немного подождала, потом с дрожью в голосе проговорила:

– С вами все в порядке?

– Да, конечно. А что со мной могло случиться? – удивилась миссис Йоско.

Лайра вздохнула с облегчением.

– Я просто хотела узнать… Там дверь была выбита и… Там везде ужасный беспорядок… А полиция приезжала?

– Да, полиция была. И они повесили дверь на петли. Полагаю, эти налетчики ошиблись адресом. Что могло им тут понадобиться? Хозяин дома все понимает, и у него нет к нам претензий. А об остальном позаботится страховая компания.

– Мне очень жаль, что все так вышло… – Лайра снова всхлипнула. – Я не хотела, чтобы с вами что-то случилось. Не хотела подвергать вас опасности. Я и подумать не могла, что…

– Все, довольно, – проворчала миссис Йоско. – Ты, девочка, не сделала ничего дурного. В том, что случилось, нет твоей вины. И хватит об этом. Ты заслуживаешь лучшей жизни, и пришло наконец время хоть что-то предпринять. Хватит бегать и прятаться, всему этому пора положить конец.

Лайра от удивления не могла выговорить ни слова. А миссис Йоско, смягчившись, добавила:

– Береги себя, девочка. Надеюсь, в скором времени я услышу от тебя хорошие новости.

– Мне будет очень не хватать вас, миссис Йоско, – пробормотала Лайра, с трудом сдерживая слезы.

– И я буду скучать по тебе, девочка, – послышался голос в тот момент, когда Лайра уже собиралась выключить телефон.

Несколько секунд она молча смотрела на трубку в своей руке. Наконец Дэр забрал у нее мобильник и закрыл его. Немного подумав, он открыл его и набрал номер.

– Это Ланкастер, – сказал он в ответ на чей-то вопрос. – Мне хотелось бы, чтобы ты посмотрел, есть ли у нас какая-либо информация о так называемой Церкви Света. Это секта. Территориально они – в Орегоне. Там у них основная база, но дочерние общины могут находиться и в других штатах. Возможно, что и где-то здесь, у нас. – Сердце Лайры снова заухало, как паровой молот, а глаза расширились. – Меня интересует любая информация.

После небольшой паузы Дэр поблагодарил собеседника и отключился.

– Почему ты сделал это? – спросила Лайра. Она вдруг почувствовала, что во рту у нее пересохло. – С кем ты разговаривал? – Она говорила с усилием. – Ты правда считаешь, что у них и здесь есть община?

– Я разговаривал с моим напарником Ником Донованом. – Дэр опустил телефон в кожаный футляр, прикрепленный к ремню. – Когда Райан Холстед обратился ко мне, он сказал, что живет неподалеку от горного хребта Хуачука. Никаких военных баз в этих горах нет. А Форт-Хуачука располагается на другой стороне Сьерра-Висты. Пусть Ник проследит за ними. Мне нужно собрать как можно больше информации об этих сукиных детях, которые гоняются за тобой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению