Она выбирает любовь - читать онлайн книгу. Автор: Чейенн Маккрей cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Она выбирает любовь | Автор книги - Чейенн Маккрей

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Наконец Дэр вышел из-за дерева и вскинул свою винтовку. Прицелился. Потом бросил взгляд на часы.

Секунда проходила за секундой, и с каждой последующей секундой пульсация крови в висках ускорялась.

– Атакуем! – раздался в наушниках голос Мэннинга.

Две секунды спустя безмолвие ночи разорвал оглушительный взрыв. В небо взметнулись огненные языки.

Внезапно все освещавшие лагерь прожекторы погасли, воцарилась полная темнота. Одним взрывом Мэннинг уничтожил главный генератор, снабжавший электричеством весь лагерь.

И тотчас же лагерь наполнился истошными криками.

Охранники в панике заметались вдоль забора; вглядываясь во тьму, они пытались обнаружить невидимых врагов. Кто-то из них даже выпустил автоматную очередь по черной громаде леса.

Через несколько минут в глубине лагеря вспыхнуло несколько тусклых огоньков – без сомнения, это заработал какой-то запасной генератор.

Дэр снова прижался спиной к дереву, затем, оттолкнувшись от ствола и низко пригнувшись к земле, пробежал в направлении лагеря с десяток метров. Опустившись на одно колено, он снял винтовку с плеча, прицелился и открыл огонь по охране.

Заметив, что все охранники попадали на землю, Дэр повесил винтовку на плечо. Теперь предстояло проникнуть на территорию лагеря и вступить в ближний бой, а для этого лучше всего подходил пистолет. Надевать очки ночного видения сейчас не было необходимости, так как дополнительный генератор неплохо освещал лагерь.

Достав из кобуры свой «глок», Дэр навел его на одного из охранников; тот в этот момент потянулся к своему оружию. Один выстрел – и охранник замер.

Охранник, лежавший с ним рядом, шевельнулся, потянувшись к своему автомату, но в тот же миг Дэр снова спустил курок, и его пуля попала в цель – второй охранник с криком опрокинулся на спину. Но этот крик потонул в море других криков, доносившихся с территории лагеря.

Теперь Дэру предстояло проникнуть туда. Он снял с пояса одну из гранат, выдернул предохранитель и, бросив гранату между двумя заборами, тотчас же отскочил и упал на землю лицом вниз. Граната взорвалась с такой силой, что даже Дэр, готовый ко всему, удивился мощности взрыва. Он никак не рассчитывал на подобный эффект. Ударная волна изрядно встряхнула его, но не причинила вреда.

Раздалось еще несколько мощных взрывов. Метавшиеся по территории лагеря люди стали кричать еще громче и еще отчаяннее.

Поднявшись с земли, Дэр посмотрел по сторонам, оценивая ситуацию. Его граната сделала свое дело – и даже лучше, чем можно было рассчитывать. Два широких проема примерно в пять футов каждый образовались в обоих заборах. Теперь путь был свободен.

Охранники, находившиеся с внешней стороны лагеря, были уничтожены. Но с внутренней стороны забора еще бегали несколько человек, пытавшиеся отыскать своего невидимого врага и время от времени дававшие автоматные очереди куда-то в воздух. Трассирующие пули светящимися точками разрезали тьму ночи.

Прежде чем нырнуть в дыру в заборе, Дэр без труда снял двух охранников. Теперь ему уже никто не мешал проникнуть на территорию лагеря. Пригнувшись, он пролез в дыру в первом заборе – и сразу же, бросившись на землю, замер. Откуда-то появились еще двое охранников с автоматами в руках. Не замечая Дэра, они бежали прямо к дыре в заборе. Он сделал еще два выстрела, и охранники, выронив автоматы, с криками повалились на землю.

Тут же поднявшись, Дэр нырнул во вторую дыру и наконец оказался на территории общины. Осмотревшись, он побежал к большому шатру в центре лагеря.


Когда разорвалась первая граната и послышались выстрелы, Нил сразу же схватил Лайру за руку, потом стал громко выкрикивать команды. Люди же, собравшиеся под тентом, начали кричать и в панике метаться по лагерю.

Вскоре был включен дополнительный генератор, но его мощности явно не хватало для того, чтобы как следует осветить весь лагерь.

– Мужчины, защищайтесь! – закричал Нил, по-прежнему сжимая руку Лайры. – Женщины и дети – немедленно в палатки! Бегите!

У Лайры же сердце застучало так сильно, что даже грудь заболела и стало трудно дышать. Нил, хотя и держал ее, не обращал на нее внимания – он отдавал команды своим людям, а те безропотно ему повиновались. И все их действия казались такими четкими и слаженными, как будто они долгое время тренировались и готовились к такому дню, как сегодняшний. Но это касалось только мужчин. Женщины и дети были до смерти напуганы происходящим. Сначала они в панике метались под тентом, словно не слышали команд Нила, а потом все бросились бежать в разные стороны. Лайра в ужасе смотрела на разбегавшихся людей. «Только бы они не подавили друг друга в этой сутолоке», – думала она.

Лайра почти не сомневалась: все эти взрывы и стрельба – дело рук Дэра и Ника. По крайней мере ей очень хотелось надеяться на это. Взрывы раздавались в разных местах лагеря, и это могло означать только одно – Дэр и Ник пришли не одни, а с подкреплением.

Внезапно послышался громкий треск, и помост, на котором стояли Нил и Лайра, обрушился. Нил тут же подхватил девушку, иначе она не удержалась бы на ногах. Лайра же, то и дело осматриваясь, дожидалась удобного момента; она решила, что именно сейчас должна бежать. В душе ее проснулась надежда, а вместе с надеждой появились и силы. Выдернув руку из цепких пальцев Нила, она резко развернулась и бросилась бежать. Но уже через несколько секунд голову пронзила боль – Нил догнал ее и схватил за волосы. У Лайры потемнело в глазах, но она, не обращая внимания на боль, стала отчаянно сопротивляться. В какой-то момент, изловчившись, Лайра нанесла ему удар ногой по голени, и, по всей видимости, это было действительно больно. Нил вскрикнул и отшатнулся. Но при этом все же не разжал пальцы.

– Сука! – Он с такой силой дернул Лайру за волосы, что она опустилась на колени. Платье мгновенно промокло и испачкалось в грязи. Из глаз девушки хлынули слезы, но она, стиснув зубы, приказала себе не обращать на боль внимания. Нил снова дернул ее за волосы, заставив подняться на ноги, потом громко закричал: – Марк, приведи Сару!

Перед глазами Лайры мелькали белые точки, а ноги сделались ватными и начали разъезжаться в стороны. Наконец Нил выпустил ее волосы, и Лайра вздохнула с облегчением. Но Нил тут же схватил ее за руку и, развернув к себе спиной, крепко прижал к груди.

Лайру тошнило, а голова ужасно болела и кружилась, но она продолжала сопротивляться. Внезапно она почувствовала, как что-то холодное и острое прикоснулось к ее шее. Девушка на мгновение замерла. Нож! «В руке Нила нож!» – мелькнуло у нее в голове. Нил чуть нажал на рукоятку, и острый кончик уперся ей в горло. Лайра затаила дыхание.

– Если пророчество не исполнится, я убью тебя, – процедил он сквозь зубы. – Никто из мужчин не притронется к тебе. – Немного помолчав, Нил добавил: – Но я думаю, ты сделаешь все так, как я тебе прикажу. А если нет, то Сара умрет. Ты хорошо меня поняла?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению