Нежная и бесстрашная - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Кейн cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежная и бесстрашная | Автор книги - Андреа Кейн

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Очаровательно, — пробормотал он. — Изумительно красиво.

Он и в самом деле так считал. В каждом венке, в каждом букетике чувствовался утонченный вкус леди Бреанны. Даже помыслить было невозможно, что этой красоте может что-то угрожать.

— Мне нужно взглянуть на список приглашенных, — сказал Ройс Уэллсу, — Я уверен, что большинство фамилий мне знакомы. Вы увеличили охрану?

— Посты расставлены по всему поместью и у каждой двери особняка, — ответил дворецкий.

— Хорошо. После того как я ознакомлюсь со списком, я хотел бы переговорить с начальником охраны… Махоуни, если не ошибаюсь. Чтобы завтра вечером, когда начнут съезжаться гости, все были в полной боевой готовности. Я не хочу никаких сюрпризов.

Деймен с беспокойством взглянул на него:

— Ты считаешь, что убийца может нанести удар во время бала?

— Нет. Но прийти он, безусловно, может. И если он это сделает, я буду готов его встретить.

— От всей души надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.

— Не волнуйся, знаю, — ответил его друг, глядя Деймену прямо в глаза.

Тишину ночи нарушил скрип колес: подъехал очередной экипаж.

— Надеюсь, мы не совершили ошибку, — пробормотал Деймен, поправляя непослушный галстук. — Внизу уже собралось свыше сотни гостей. Входные двери открываются и закрываются по десять раз за час. Французские окна в танцевальной зале слегка приоткрыты, чтобы впустить свежего воздуха и хоть немного проветрить помещение.

— А по всему саду расхаживает вооруженная стража, — напомнила мужу Анастасия и, подойдя к нему, помогла наконец завязать галстук. — Перестань нервничать, Деймен. Мы все согласились с планом Ройса. Теперь остается только следовать ему. — Она погладила мужа по щеке. — Разве не ты сам пригласил Чадуика помочь нам?

— Я.

— Он поразительно просчитал ход мысли этого убийцы. Если он прав…

— Меня беспокоит, что будет, если он не прав, — заметил Деймен и запустил пальцы в волосы жены. — И не просто беспокоит, а пугает до смерти.

Анастасия пристально взглянула на мужа своими ярко-зелеными глазами.

— Но ты же знаешь, что он прав. Ты доверяешь ему, и я тоже ему доверяю. Равно как и Бреанна. Мы не сомневаемся, что он вызволит нас из беды. — Рука ее скользнула вниз и легла на живот. — Поверь, я знаю, чем рискую. Именно поэтому мы должны через все это пройти.

Глаза Деймена потемнели.

— Я так надеялся, что этот сумасшедший навсегда исчез из нашей жизни, — прошептал он, кладя свою ладонь поверх руки Стаси. — Ведь мы уже больше недели не получали от него никаких известий.

— Он выжидал. Сейчас, когда он увидел, что в поместье съезжаются гости, и понял, что Бреанна не поддалась страхам, он начнет действовать.

— Ты говоришь так, будто тебя это успокаивает.

— Нет. Я говорю это, чтобы ты понял: единственный способ поймать преступника — заставить его себя обнаружить. Эта неестественная тишина пугает меня больше всего. Такое ощущение, словно знаешь, что вот-вот должен разразиться страшный ураган, способный уничтожить всех, кого ты любишь. Он подбирается к тебе все ближе и ближе, парит над тобой, словно хищный ястреб… — Анастасия вздрогнула. — Это ожидание неизбежного невыносимо.

Обняв жену, Деймен притянул ее к себе и уткнулся подбородком ей в макушку.

— Знаю. — Он еще крепче обнял ее. — Я от тебя сегодня ни на шаг не отойду. Объясняй это гостям, как тебе угодно. Можешь сказать, что я сейчас безумно за тебя волнуюсь. Говори что хочешь. Но так и знай: есть, разговаривать и танцевать ты будешь только со мной.

Анастасия улыбнулась:

— Что-то вы становитесь слишком большим собственником, милорд. Хорошо, что вы лучший танцор и самый занимательный собеседник из всех, что будут присутствовать на сегодняшнем вечере. Иначе я была бы вынуждена вам отказать. Деймен, однако, оставался серьезным.

— Я люблю тебя! — порывисто воскликнул он. — И никому не позволю тебя обидеть!

Несмотря на свое свободолюбие, Стаси почувствовала облегчение и мысленно возблагодарила небеса за то, что они послали ей такого замечательного мужа, как Деймен.

— Я тоже тебя люблю, — прошептала она. — И не намерена никому давать в обиду ни себя, ни своего ребенка. Обещаю. — Откинувшись назад, она взглянула на него. — Давай постараемся повеселиться. В конце концов, это мой праздник. — Губы ее тронула улыбка. — Кроме того, сегодня я впервые встречусь с людьми, которым прошлым летом предлагала вложить деньги в мой банк. Нужно с ними помириться. Ведь большинство из них являются твоими клиентами.

— Это они должны с тобой мириться, — решительно возразил Деймен. — Твоя идея была блестящая. А не принимать ее только потому, что она исходила от женщины, просто глупо. Они оказались в проигрыше. Зато я выиграл, став твоим партнером. Наш банк в Америке процветает. Поверь мне, дорогая, если эти люди и испытывают какие-то чувства, то только зависть и сожаление. И если кто-то из них осмелится говорить с тобой пренебрежительным тоном, он будет иметь дело со мной.

— Мой милый, славный рыцарь. — В голосе Стаси звучала неприкрытая нежность. — Спасибо за то, что всегда верил в меня. — Лицо ее приобрело задумчивое выражение. — Кстати, Деймен, это навело меня на одну интересную мысль. Ты не заметил ничего особенного в отношении Ройса к Бреанне?

— То есть?

— Он относится к ней не так, как ко всем остальным. Чадуик — человек жесткий и независимый, а с Бреанной он мягок. И хотя он говорит ей самые обычные слова, тон его полон сочувствия. Словно он пытается облегчить испытания, через которые ей предстоит пройти. А как он на нее смотрит… Словно пытается разгадать, что же она собой представляет. Ничего определенного я пока сказать не могу, но… — Стаси замолчала, не сумев подобрать подходящие слова.

— Ты полагаешь, что он заинтересовался Бреанной? — изумился Деймен.

Анастасия неопределенно пожала плечами:

— Не думаю, что слово «заинтересовался» отражает суть происходящего. Скорее, он ею очарован. Перерастет ли это в нечто более глубокое, не знаю. Но точно знаю, что и Бреанну к нему влечет. Я это чувствую. Она заинтригована Рой-сом. Нет, она ни словом об этом не обмолвилась. Может быть, потому, что еще сама не разобралась в своих чувствах… если вообще о них догадывается. И тем не менее уже после первого его визита в ней произошла какая-то перемена.

Деймен удивленно вскинул брови:

— С такими мужчинами, как Ройс, Бреанне вряд ли доводилось встречаться. Он…

— Мудрый? Опытный? Дерзкий? — продолжила Стаси. — Может быть, поэтому Бреанна им и увлеклась. — Она махнула рукой. — Впрочем, это лишь догадки. Хотя, должна признаться, весьма любопытные.

— Другими словами, ты собираешься обсуждать Бреанну всю ночь, — сухо заметил Деймен.

Стаси лукаво улыбнулась:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению