Смерть экс-любовника - читать онлайн книгу. Автор: Харли Джейн Козак cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть экс-любовника | Автор книги - Харли Джейн Козак

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Звук усиленного микрофоном голоса привлек мое внимание к маленькой аудитории. В ней было душно даже для конца декабря. Я вошла через заднюю дверь, миновала стол, на котором стояли большие кофеварки и лежали личные вещи, плюс к этому здесь был поднос с дешевым купленным в магазине печеньем – его перебирал человек средних лет, словно надеясь обнаружить там кусок домашней выпечки.

На возвышении стояла женщина в костюме. Она рассказывала, как пила вино со взбитыми желтками, сахаром и сливками. Слушатели засмеялись. Видимо, женщина пошутила, но я не поняла ее шутки. От толпы отделилась Джо, округлив в знак приветствия глаза, и вывела меня из комнаты.

– И так до бесконечности! – сказала она, исступленно жуя жевательную резинку. – Ужасное место. Слава Богу, ты пришла. Хорошо, что я не нашла свободного места, ведь если бы нашла, то обязательно заснула бы. Ты принесла мой сотовый? Я отдала ей сумочку.

– Телефон там, но он разряжен. Пока он работал, никто, кроме репортеров, не звонил. Что ты здесь делаешь?

– О… ничего. Все так глупо.

– Мы можем идти?

– Да, минут через десять. Я оставила машину в трех кварталах отсюда. Ты нашла где припарковаться? Мне следовало предупредить тебя, что это будет трудно.

Я заглянула в комнату для собраний – слушатели опять аплодировали. Неожиданно мне захотелось этого магазинного печенья и кофе с большим количеством сахара и сливок, сама не знаю почему.

– Джо, вчера к вам домой приезжал детектив, – прошептала я. – Эллиот разговаривал с ним. Как у тебя получается избегать их?

Джо зажевала еще быстрее и, надув пузырь, щелкнула им.

– Я с ними поговорю, но буду откладывать разговор до тех пор, пока не выясню, что им известно. Именно это я и поведаю.

– То есть расскажешь то, что они уже знают?

Она посмотрела через плечо на участников собрания.

– Пусть думают, будто я с ними откровенна.

– А ты не можешь быть действительно откровенной? Джо, ты сделала что-то противозаконное? – шепотом спросила я. – Я никому тебя не выдам. Лучшие подруги хранят секреты друг друга – можешь положиться на меня как на священника. И еще Руперт говорит, что Дэвид распродавал свои вещи…

– Ш-ш. Не здесь. – Джо снова оглянулась. Участники собрания поднимались со своих мест, с шумом отодвигая стулья. Джо посмотрела на меня. – Я тебе доверяю. Просто не могу об этом говорить. Уолли, события будут развиваться отвратительно. И для тебя лучше…

– …отречься от тебя?

Она пожала плечами.

– Лучше для кого? – спросила я.

Еще одно пожатие плеч. Я заглянула в аудиторию с алкоголиками. Держась за руки, они что-то бубнили. Но, даже не разбирая слов, я угадала ритм «Отче наш…».

– Это в порядке вещей? – спросила я растерянно, не в силах вспомнить, когда в последний раз слышала молитву. – Они всегда молятся на собраниях?

– Да, – ответила Джо. – Слушай, я просто хочу сказать, что твои отношения с Саймоном… Короче, я не желаю ставить тебя в неловкое положение…

– О да, я, конечно же, бросаю подруг ради того, чтобы облегчить свою жизнь с бойфрендом…

Кто-то налетел на меня, и я покачнулась.

– Извини, малышка! – Это сказал парень. Почти ребенок! Я приготовилась ответить «ничего страшного», впадая в недоумение оттого, что меня назвал малышкой человек на десять, а то и на пятнадцать лет моложе меня, но тут из дверей скопом повалили люди, будто им только что дали команду немедленно покинуть помещение.

– Эй, а вы, случайно, не Джо Рафферти? – послышался чей-то голос.

– О, черт! – ругнулась Джо. – Это слишком для великого принципа анонимности.

Я схватила ее за руку:

– Пошли отсюда.

– Да. То есть нет. Я должна кое-что подписать. Нам придется снова войти туда.

Мы стали продираться сквозь толпу. В комнате по-прежнему было много народу – некоторые стояли группами и разговаривали, другие складывали стулья и собирали кофейные чашки. Обстановка была словно на удавшейся вечеринке, такая же праздничная, как у Рекса и Триши, хотя средства были затрачены несопоставимые. Мы с Джо встали в некое подобие очереди, выстроившейся по периметру комнаты.

– Это ты! Я так и думал! – К нам подошел человек с красным лицом и яростно потряс руку Джо. – Что ты здесь делаешь?

– Догадайся, – ответила она, не отнимая руки.

– О! Да, правильно! Конечно. – Мужчина, которому на вид было лет сорок, покраснел еще больше, а затем ухватился за мою руку. – Гарольд Грэки. Алкоголик-наркоман.

– Уолли Шелли. Дизайнер открыток – создатель фресок.

Он засмущался было, но тут же улыбнулся:

– Мы с Джо давно знакомы. Я играл небольшую роль в «Электронном билете». Дикие времена!.. – Джо кивнула, будто только что поняла, кто такой Гарольд. – Эй, как долго ты держишься?

– Вы о чем? – удивилась я.

– Давно не пьешь?

– Не знаю, – ответила Джо. – А сколько сейчас времени?

– Что касается меня, то я далеко не трезвая, – сказала я.

– Ничего страшного, Шелли, – произнес Грэки, и я не стала его поправлять. – Продолжайте ходить сюда. И ты, Джо. Кстати, тебя разыскивает один парень.

– Кто такой? – спросила Джо.

– Какой-то чувак-адвокат. Невысокий. Одет в костюм с галстуком. В Лос-Анджелесе недавно. Подошел ко мне на прошлой неделе в Радфорде, прослышав о нашем с тобой знакомстве.

– Что ему нужно?

– Внести изменения. Он шнырял вокруг, разыскивая парня, женатого на «этой актрисе» – то есть на тебе, – и кто-то сказал ему, будто тебя совсем недавно видели в Толука-Лейк, а еще кто-то вспомнил, что я работал с тобой в «Электронном билете». Тогда этот адвокат разыскал меня и спрашивал о тебе. «Я не виделся с ней после прощальной вечеринки по окончании съемок «Электронного билета», ведь мы вращаемся в разных кругах», – объяснил я ему. Кто бы мог подумать, что теперь дело обстоит иначе… – Гарольд достал бумажник и, покопавшись в нем, нашел визитную карточку и дал ее Джо. – Его имя Зиглер. А называет он себя Зигги.

– Зигги? – переспросила я. Гарольд и Джо посмотрели на меня. – Я его видела.

Джо посмотрела на визитку, затем на Гарольда.

– Могу я оставить ее себе?

– Конечно. Знаешь, что такое случайность? Способ, которым Господь ведет дела.

Я посмотрела на Джо. Она столь выразительно закатила глаза, что они подверглись опасности оказаться зрачками внутрь. От комментариев она воздерживалась до тех пор, пока Гарольд не отошел от нас.

– Не выношу трезвенников, – заявила она. – Разговаривают лозунгами! Так и хочется поскорей напиться!

– Зигги – тот самый тип, который вчера ехал за твоей машиной до мойки, – поведала я. – Сначала я решила, что он репортер, потом – что ищущий работу адвокат. А кто он на самом деле?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию