Беги, если сможешь - читать онлайн книгу. Автор: Чеви Стивенс cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беги, если сможешь | Автор книги - Чеви Стивенс

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Наконец она заговорила:

— Я вас знаю?

Это был не вопрос вежливости, а настоящее требование. Узнала ли она меня?

— Возможно. Это я и хочу выяснить. — Я дружелюбно улыбнулась, но ответа не получила. — Я некоторое время прожила в коммуне…

Она напряглась и снова сунула руку в карман, хотя до этого потянулась к собаке. Поймав мой взгляд, она отвернулась, бросила: «Мне надо собрать яйца», — и зашагала к курятнику.

Поскольку меня не прогнали, я пошла следом. На глаза мне попалась конюшня с загоном, где две лошади жевали траву, переминаясь с ноги на ногу и выдыхая в холодный воздух облачка пара. До меня донесся их запах, и мне тут же захотелось подойти к ним, взъерошить густые гривы, вдохнуть теплый мускусный дух. Но в этот момент я почувствовала другой запах — старого навоза, заплесневелого сена, сырой земли… И мне вдруг стало дурно. Гадая, из-за чего возникла эта реакция, я поспешила за Мэри.

— Вы тоже жили в коммуне?

Не замедляя шага, она оглянулась на меня, потом посмотрела на небо и сказала:

— Он наблюдает за нами.

Меня потрясли эти слова, странный тон, которым они были произнесены, и то, как она запрокинула голову. Одновременно с этим я словно узнала эту сцену. Я застыла как вкопанная. И тут мне удалось сопоставить воспоминания с ее лицом — и я узнала ее.

— Сосна! Тебя звали Сосна.

Она была страстной последовательницей Аарона и всегда участвовала во всех песнопениях и медитациях. У меня в голове крутилось что-то еще, и от попыток вспомнить желудок нервно сжался, а сердце заколотилось сильнее.

Что-то ужасное.

Она остановилась, резко развернулась и шагнула ко мне. Я отшатнулась и споткнулась о камень.

В глазах ее полыхал гнев.

— Меня раньше звали Сосной. Теперь меня зовут Мэри.

Она отвернулась, взяла ведро и принялась собирать яйца из-под кудахчущих куриц. Поколебавшись, я подошла к ней, и меня чуть не стошнило от вони куриного помета и перьев.

— Я была молодой и глупой! — крикнула она, заглушая кудахтанье куриц. — Мы думали, что меняем мир. — Она рассмеялась. — Ничего мы не меняли. Накуривались и валяли дурака.

Она снова рассмеялась, хрипло и весело, и я немного расслабилась. Мне понравилась ее грубость — было в ней что-то живое и настоящее. Ее слова могли задеть, но лгать она бы не стала. Мгновение спустя мои мысли подтвердились.

— Ваша мать была красотка! Вы на нее похожи.

Я постаралась сохранить спокойное выражение лица.

— Вы помните мою мать?

— Кейт. Милая женщина, но немного…

Она покачала головой. Я разрывалась между желанием защитить мать и пониманием, что Мэри права. Я решила промолчать, но она, видно, прочла что-то у меня во взгляде, потому что сказала:

— Не поймите меня превратно. Мне она нравилась. Просто тяжко, должно быть, расти, если твоя мать все время витает в облаках. — Она снова осмотрела меня и заглянула в глаза так, словно пыталась понять, кто я и кем стала. — Детям в коммуне было не место.

Я воспользовалась моментом.

— Об этом я и хотела с вами поговорить. Вы знаете, что было с Аароном или Джозефом после того, как они уехали?

Я старалась говорить осторожно — на случай, если она до сих пор поддерживает с ними отношения.

Она яростно затрясла головой:

— Нет. Я оставила это все позади.

— Так вы не знаете о центре в Виктории?

Она снова покачала головой.

Пока Мэри собирала яйца, я рассказала ей все, что знала о коммуне, и в заключение добавила:

— Не знаю, где сейчас Джозеф и жив ли он, но мне кажется, что Аарон насиловал девочек.

Она нахмурилась.

— Почему вы так считаете?

— Была пара случаев, которые потом замяли, но у меня есть причины считать, что это действительно происходило.

Она промолчала и вернулась к своему занятию, поэтому я добавила:

— А вы не помните, чтобы Аарон как-то неуместно вел себя с девочками?

Она взглянула на меня, не вынимая руку из-под несушки, которая яростно клевала ее запястье. Я поморщилась, представив, как это больно, но Мэри даже не моргнула.

— Не припомню, — сказала она. — Но мне тогда было всего двадцать лет. Сбежала от богатых родителей, потому что думала, что мне тяжело живется.

Еще один короткий смешок, за которым последовала болезненная гримаса, словно она вспомнила что-то неприятное.

— Если собираетесь расспрашивать о них людей, поберегитесь, — добавила она чуть тише.

— О чем вы?

— Такие не любят, когда им противоречат.

Похоже, она знала Аарона с разных сторон. Мне стало интересно, что с ней произошло в коммуне.

— Вы думаете, что они станут преследовать тех, кто ими интересуется?

Помедлив секунду, Мэри кивнула.

Было неясно, опасалась ли она судебного преследования или же более жестоких мер, но мне меньше всего хотелось, чтобы от страха она отказалась разговаривать со мной.

— Понимаю ваше беспокойство, но мне кажется, что сейчас он не рискнет привлекать к себе лишнее внимание.

Я рассказала о том, что пережила сама и что подала заявление в полицию.

— Мне жаль, что вам пришлось это пережить, но я не удивлена, — сказала она. — Там повсюду были секс и наркотики. Люди говорят себе, что раз они хотят любви и мира, то можно делать все, что угодно.

— Да, и я не думаю, что он бросил это занятие, просто периодически находит себе все новые жертвы. Неизвестно, сколько жизней он уже разрушил. В коммуне была девушка по имени Ива. Я пытаюсь выяснить, что с ней стало.

— Ива? Я думала, что она уехала сама, — озадаченно сказала Мэри.

Я решила не делиться своими подозрениями, пока не узнаю ее лучше.

— Да, но мне хотелось бы узнать, где она теперь. Может быть, увидеться с ней.

Я пристально смотрела ей в глаза, чтобы уловить малейшее колебание взгляда. Она прищурилась, словно пытаясь понять, к чему я клоню, вытащила руку из-под курицы и потерла лоб. На руке у нее не хватало одного пальца. Заметив мой взгляд, она опустила руку и, словно защищаясь, сжала ее в кулак.

Слишком поздно. Ко мне пришло очередное воспоминание.


Ночь, прошло несколько дней после исчезновения Ивы. Я сижу у себя в хижине и думаю о том, что хочу сбежать и найти ее. От большого костра доносятся странные звуки. Я выскальзываю из двери и крадусь в тени, пока вдруг не слышу громкие голоса. Джозеф стоит на коленях перед светловолосой женщиной — она тоже на коленях, одна рука ее привязана к чурбаку, во рту кляп. В руках у него мачете. Женщина сдавленно всхлипывает и пытается вырваться, но он держит ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию