В поисках пропавших колен Израиля - читать онлайн книгу. Автор: Феликс Кандель cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках пропавших колен Израиля | Автор книги - Феликс Кандель

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Плиний Старший, римский писатель первого века новой эры, раньше других упомянул про удивительные свойства Самбатиона: шесть дней в неделю река бурлива и полноводна, а на седьмой день она отдыхает. О том же известно со слов рабби Акивы: Самбатион не течет по субботам, соблюдая повеление Всевышнего об отдыхе в этот день (а потому у реки существуют и другие названия: Сабатион, Шабатион от слова на иврите "шабат" – суббота).

Однако Иосиф Флавий поведал о противоположных свойствах этой реки. По его словам, римский полководец Тит – после взятия и разрушения Иерусалима – совершил поездку по Сирии, где увидел "весьма замечательную по своей природе реку", водообильную и быстротекущую по субботам, которая шесть дней в неделю "представляет глазам зрителя сухое русло… вследствие чего она и названа Субботней рекой по имени священного седьмого дня, празднуемого иудеями".

Флавий поместил эту реку в Сирии, к северу от Эрец Исраэль. Когда же ее там не обнаружили, предание перенесло Самбатион в глубины Азии, затем в Африку и Индию, а вместе с ней десять пропавших колен. В будние дни сильное течение реки увлекает за собой песок, выбрасывает со дна камни, и преодолеть ее невозможно. По субботам течение реки прекращается, но перейти ее нельзя, чтобы не нарушить предписания Закона о субботнем дне, когда запрещено совершать далекие путешествия, – да и при попытке перейти ее в субботу река начинает бурлить со страшным шумом. А потому десять колен Израиля не могут вернуться из изгнания и воссоединиться с двумя коленами, – лишь с приходом Мессии это станет возможным.

Константин VII Багрянородный, византийский император десятого века, задал загадку будущим исследователям, сообщив в своем сочинении: "Суда, на которых россы приходили к Царюграду" со своими товарами, сначала "собирались у города Киоава (Киева), который прозван был Самбатас". Некоторые ученые полагают, что название Самбатас (или Самбат, Самбатион) относится, быть может, не к городу Киеву, а к полноводной реке Днепр, которая устремлялась к морю через бурливые пороги.

В ту пору Киев находился на границе с Хазарским каганатом, правители которого исповедовали иудейскую религию. В европейских странах поговаривали о том, что хазары – это потомки исчезнувших колен Израиля, а потому не естественно ли расположить их за рекой возле Киева и принять ее за Самбатион?..


Повод для размышления.


В старинных русских былинах присутствует река Сафат (Самбат?), протекавшая, очевидно, неподалеку от Киева. Из былины об Алеше Поповиче: "И поехали оне к городу ко Киеву, Не доехавши оне до Сафат-реки…" А Добрыня Никитич упрашивает свою мать: "Пусти меня, матушка, купатися, Купатися на Сафат-реку…"


"ЭТО САМБАТИОН!"


Умберто Эко, итальянский писатель (из романа "Баудолино"):

"Рабби Соломон сообразил первым:

– Это Самбатион! – прокричал он. – Мы близки к цели!

Действительно, перед ними протекала каменная река… Это было грандиозное движение валунов и грунта, неостановимое, и в нем переваливались грудами… угловатые плиты с гранями режущими, как железо, крупные, наподобие надгробий, а между плитами шелестели гравий, щебенка, дресва, битыши и голыши...

Осколки известняка колотились друг о друга, по ним скользили огромные отпадыши скал… Крупные булыжники, отполированные, как водой, постоянным скольжением по камням и через камни, подлетали высоко в воздух, сталкивались между собой с сухими щелчками… Посредине коловратных вихрей и над водоворотами возникали выхлопы песка, пузыри гипса, облака брызг, пена из пемзы… Кипяток песчаника, клокотание туфа, взбрызги каменных капель, толкотня твердых тел, булькотание почвы…

Времени, наверное, прошло немало, на землю сошел закат пятницы, то есть явилась суббота, и вдруг рывком, как по неведомой команде, река задубенела, будто в трупном столбняке, и весь взрывной водоворот на дне пучины вдруг замер в полной обездвиженности, в беззвучии, неожиданно и страшно воцарившемся над поверхностью…"

Добавим к этому фрагмент из стихотворения Ашера Шварцмана, поэта на языке идиш (командовал взводом конной разведки в Красной армии, погиб в 1919 году):


И уже утихает Самбатион-река…

И степной горизонт золотят облака…

Наклонился олень к лучезарной реке.

Чудный город мерещится мне вдалеке,

И мечтающий взор отвести не могу

От страны золотистой на том берегу…


Повод для удивления с размышлением.


В начале четвертого века христианский паломник из Бордо побывал на Святой Земле и отметил в путевых записках: в Иерусалиме есть источник Гихон, воды из которого шесть дней в неделю текут в бассейн Шилоах, а на седьмой день этот источник пересыхает.


ЕВРЕЙСКИЕ ЦАРСТВА


Время от времени возникали слухи о том, что в отдаленных, труднодоступных краях существовали государства, живущие по еврейским законам, и народная фантазия переносила реку Самбатион с места на место, чтобы разместить за ней десять колен Израиля. "Слухи эти, – отметил историк Г. Грец, – утешали, как сладкое сновидение, вздыхавших под бичом евреев и возбуждали в тоскующих их сердцах страстное желание разыскать эти царства".

Однако и здесь не обошлось без исключений, хотя государства, о которых пойдет речь, не имели отношения к исчезнувшим коленам. В первой половине первого века новой эры иудаизм стал государственной религией в царстве Адиабена в Месопотамии‚ в верхнем течении реки Тигр (на севере теперешнего Ирака). Перед восшествием на престол царь Изат принял иудаизм: к этому его склонил некий еврей Анания; вместе с Изатом так же поступила его мать Елена‚ а затем‚ по утверждению Флавия‚ братья царя и прочие родственники.

Изат строго соблюдал законы еврейской религии и отправил в Иерусалим пятерых сыновей‚ чтобы изучали там еврейский язык и иудейское вероучение. В голодные годы Изат посылал в Иерусалим значительные суммы денег‚ а царица Елена закупала в других странах зерно, сушеные финики и раздавала голодающим. Она же построила в Иерусалиме и Лоде великолепные здания и подарила золотой светильник‚ который повесили над входом в Иерусалимский Храм. Первые лучи восходящего солнца отражались на поверхности светильника‚ по всему Иерусалиму был виден его блеск‚ и это служило сигналом к началу утренней молитвы.

Предание повествует, что парфянский царь Вологез пошел войной на Адиабену; его посланник рассказал Изату о могуществе парфянского правителя, против которого бессилен Бог царя Адиабены, но Изат ответил: "Всевышний могущественнее всех в мире". Он посыпал голову пеплом, стал поститься со своими женами и детьми и обратился ко Всевышнему с такими словами: "Яви мне Свою помощь и отрази врагов не столько ради меня, сколько потому, что они дерзко отзывались о Твоем могуществе". В ту же ночь Вологезу сообщили, что племена скифов напали на его владения, грабят их, и Вологез поспешил обратно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению