Искушение - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Джейн Смит cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искушение | Автор книги - Лиза Джейн Смит

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Не втягивай Ника в это, — закричала Кэсси.

Ее крик позабавил Адама, но Скарлетт оставалась серьезной.

— Пойдем с нами в заброшенный пакгауз на Стейт-Стрит, там обосновался наш Круг.

— Зачем? — спросила Кэсси.

Скарлетт широко улыбнулась.

— Неужели не понятно? Ты нужна нам, Кэсси, как часть этого Круга.

— Вам нужна книга, — ответила Кэсси. — Фэй это ясно дала понять, когда вчера ночью разгромила мою спальню, пытаясь выкрасть ее. Что ж в ней такого, что нужно вам позарез?

— Все, — сказал Адам безразлично.

— Нам нужна именно ты, — дополнила Скарлетт совсем невинным голоском.

— Вы оба. Книга рассматривается только как бонус.

— Ты недооцениваешь мои умственные способности.

— Пожалуй, сестренка. Ты наверняка знаешь, что Круг действует в полную силу, только если он не разорван. Тебе ли не знать об этом.

— Твой Круг — это не наш Круг, — вдруг так громко прокричал Ник, что Кэсси подпрыгнула.

Кэсси посмотрела на Ника и увидела, каким напряженным было его лицо. Он терял хладнокровие, борясь с разрушающим его демоном. Руки его тряслись, пот катился по лицу. Кэсси испугалась, что может потерять его.

Адам наблюдал за Ником с удовлетворением.

— Что с тобой, Николас? Тебе плохо?

Кэсси притронулась рукой к спине Ника, чтобы успокоить его.

— С ним все в порядке. Ему не плохо. Ваш Круг никогда не будет нашим.

Скарлетт вздохнула.

— Никогда не говори никогда, Кэсси.

— Никогда, — отчетливо повторила Кэсси.

Она чувствовала, как дрожит Ник и как быстро бьется его сердце, и незаметно потерла его футболку, мысленно приказывая демону убираться, но сердце ее друга продолжало биться все быстрее.

— Хороший мальчик, — сказал Адам.

Глаза Ника потемнели, и Кэсси заметила, как что-то шевелится на его шее, будто вена, извиваясь, поднималась к лицу.

— Запомни мои слова, — Скарлетт повернулась к Кэсси. — Ты передумаешь, это лишь вопрос времени.

Кэсси крепко держала Ника, пока он не пришел в себя и не успокоился.

Скарлетт схватила Адама за руку и подтащила к Кэсси.

— Он сильнее, чем кажется, не так ли? — обратилась она к Адаму. — Для нее старается.

Адам прищурился и обнял Скарлетт за талию.

— Ненадолго, — и добавил: — Все когда-нибудь заканчивается.

Обнявшись, как влюбленные, они перешли на другую сторону улицы. Упругие рыжие кудри Скарлетт подпрыгивали в такт ее шагам.

— Лучше прими мое дружеское приглашение, пока есть возможность, Кэсси, — бросила она через плечо.

У Кэсси не было времени разбираться с угрозой Скарлетт или с ее хитроумными играми разума. Она повернулась к Нику и принялась осматривать его лицо и тело, чтобы не пропустить опасные признаки.

Последние слова Адама задели его. Взгляд его черных глаз стал колючим, кожа на лице сморщилась.

— Ник, — Кэсси погладила его по спине. — Не бросай меня.

От ее прикосновения он тихо неосознанно застонал.

— Ты — Ник Армстронг. Твоих родителей звали Николас и Шэрон.

Его лицо смягчилось, и Кэсси поняла, что она на правильном пути и настоящий Ник слышит ее.

— Твоя любимая песня — «Вьючное животное» группы «Ролинг Стоунз».

— Помню, — ответил он, не глядя на нее. — Помнишь наш первый поцелуй под эту мелодию?

Одной рукой Кэсси продолжала гладить его по спине, а другой проверяла удары сердца.

— В тот вечер вы с девочками проводили ритуал со свечами. Ты вышла одна, чтобы зарыть шкатулку доверия, и на тебя напал Черный Джон. — Воспоминания нахлынули на него. — Ты была испугана и очень красива в лунном свете. А губы твои были такими нежными.

Под рукой Кэсси удары сердца Ника становились все спокойнее.

— А мне больше запомнился другой день моей жизни. Помнишь, на утесе? Когда охотники атаковали нас огнем, и молния ударила в дерево и…

— Ты прыгнул и стал перед ним и спас мне жизнь, — продолжила Кэсси. Как она могла забыть такое?

— А на весеннем балу? Только ты и я были в зале, когда появилась Скарлетт.

Кэсси продолжила:

— И ты, чтобы спасти меня, рискуя жизнью, в открытую наводил чары и заполучил метку.

Ник кивнул и улыбнулся.

До Кэсси дошло, что воспоминания помогают Нику оставаться самим собой, но одновременно они служили доказательством его любви с их первой встречи. Еголюбви к Кэсси.

— Я в порядке, — подтвердил Ник. — И я с тобой.

Его сердце билось ровно и размеренно, почти спокойно. Кэсси убрала руку с его груди. Глядя на измотанного Ника, которому явно было больно, Кэсси хотелось плакать. Но ей надо было беречь нервы и не показывать ему свою слабость.

— Тебе удалось вернуться, ты держался молодцом, — сказала она.

Она обняла его, и они направились в школу.

— Я не знаю парня сильней тебя, — добавила она.

9

В школе Кэсси обнаружила, что ее шкафчик распахнут и пуст. Похоже, там что-то искали. Учебники с оторванными корешками оказались сброшены на пол. Она была в школе не более часа, а одержимый Круг уже начал действовать. Оглядевшись по сторонам, Кэсси принялась поднимать учебники с пола. Школьники толпились в коридоре, но никому до нее не было дела. Когда она укладывала в шкафчик последний учебник, в коридор, громко топая ногами, вошли Дебора, Шон и Даг. В черных одеждах они шли плечом к плечу с блеском в глазах, в открытую насылая чары.

Как и Фэй, они делали это молча, только силой мысли беря на прицел всех, кто был в коридоре. Шон взял на себя мистера Тэннера, учителя, который, как вспомнила Кэсси, один раз несправедливо наказал его. Кейс мистера Тэннера был вырван из его рук и с силой брошен об пол коридора. Его содержимое: контрольные работы, листы посещаемости, какие-то пропуски и карандаши — закружились вокруг учителя, как маленький вихрь.

У Кэсси не осталось никаких сомнений — духи каким-то образом знали, что чувствуют ее друзья, и использовали эти знания в своих целях. Одержимость становилась более органичной и, скорее всего, постоянной.

Лицо и шея мистера Тэннера покраснели, когда он пытался собрать свои вещи. Он дрожал, пребывая в замешательстве и испуге, не в силах понять, откуда взялся сильный ветер.

Шон встал перед ним, посмотрел ему в глаза, злобно улыбнулся и щелкнул пальцами. Все, что подобрал мистер Тэннер, выпало у него из рук.

Дебора метнула в Кэсси грозный взгляд, давая ей понять, что происходящее — только начало. Кэсси хотела отвернуться, но не смогла. Дебора заставляла ее смотреть на то, что произойдет в следующий момент. Казалось, она не позволяла векам Кэсси опуститься, будто зафиксировав их прищепками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию