Музыкальная шкатулка - читать онлайн книгу. Автор: Кара Уилсон cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Музыкальная шкатулка | Автор книги - Кара Уилсон

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Они не поверили ей, но, слава богу, не стали спорить. Она несколько раз ловила на себе их пытливые взгляды. Очевидно, родных одолевали сомнения в правильности ее поступка.

Второй трудностью была встреча с Ритой.

— Клер Кендрик-Каллахэн, мне хочется положить тебя поперек колена и хорошенько отшлепать! — заявила подруга, сверкая глазами. — О чем ты только думаешь?

— Я должна была уйти! Должна! Как ты не понимаешь?

— Ты просто рехнулась. Можешь ты, глядя мне в глаза сказать, что не любишь своего мужа?

Нет, не могла, но все-таки попыталась.

— Кого ты хочешь обмануть? Свою старую подругу? — фыркнула Рита.

Клер разрыдалась. Рита обняла ее, и скоро они плакали уже вдвоем.

— Это просто смешно, — сказала Рита, когда слезы, наконец, высохли. — Ты любишь Ника, и он не давал никаких поводов думать, что хочет расстаться с тобой. Вы женаты только полгода. Это не так много, чтобы окончательно расстаться с мыслью о ребенке. Может, ты немного поторопилась, Клер?

Клер пожала плечами.

— Я не знаю. Но Ник не любит меня. Если бы любил, то сказал бы об этом. Попросил бы остаться. Но он этого не сделал. Он согласился со мной.

— Так ты его еще обвиняешь? После того, как сказала, что больше не нуждаешься в нем? У него есть гордость. Чего ты ожидала? Что он будет умолять тебя на коленях остаться? Это не в его стиле. Ник Каллахэн не из тех, кто будет падать ниц.

— Я знаю, что ты права, Рита. Все дело в том, что он не любит меня, а для меня такая жизнь стала невыносима. Давай не будем больше говорить об этом. Я сделала то, что должна была сделать. У нашего брака не было будущего.

— Он уже подал на развод?

— Не знаю.

Рита задумчиво посмотрела на подругу.

— Если бы подал, тебе прислали бы извещение. Может, он не собирается делать этого?

Слабая искорка надежды зажглась в груди Клер. Но тут же погасла.

— Собирается.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что на прошлой неделе он прислал мне всю одежду, меха и драгоценности, которые я оставила. Все. И записку, что не возьмет обратно машину. — У Клер защемило сердце, когда она вспомнила ледяной тон записки. — Он написал, что все это, включая «мерседес», принадлежит мне в качестве «платы за оказанные услуги». — Клер проглотила комок, застрявший в горле, не имея права возмущаться колкостью мужа. Она первая нанесла удар по его гордости, и он ответил тем же.

— Ну и ну, — сказала Рита. — Ник здорово обижен. И что ты намерена делать? Оставишь все добро себе или вернешь ему?

— Я бы предпочла вернуть, но знаю, что произойдет дальше. Он просто опять свалит всю эту кучу у моих дверей. — Клер потерла виски, пытаясь прогнать навалившуюся усталость. — У меня нет сил, бороться с ним, Рита. Наверное, я просто передам все это в детский дом в Буффало.

Самым трудным для Клер, оказалось посещение «Пайнхэвена» и разговор с доктором Филлипсом. Едва она переступила порог этого заведения, как на нее нахлынули воспоминания. Она вспомнила, как заехала сюда в день свадьбы, и с каким восхищением прикасалась Китти к ее фате. Вспомнила доброту и терпение Ника, когда они вместе навещали мать. И тот последний раз, когда она видела Китти здесь… Клер прогнала воспоминания. У нее есть обязательства, и она должна их выполнить.

— Мне нужно точно знать, сколько денег заплатил мой муж за последние месяцы, — сказала Клер доктору Филлипсу.

Затем она с той же целью позвонила в больницу. После разговоров с пятью служащими, кивавшими друг на друга, она, наконец попала на милейшего человека по имени Ричард Эдвардс, который пообещал ей, что пришлет копию счета за лечение ее матери, несмотря на то, что он полностью оплачен.

12

— Ник, ты уверен, что хочешь именно этого?

Избегая смотреть Тиму в глаза, Ник отвернулся к окну. Линия горизонта едва виднелась сквозь серые облака. Он вспомнил, как в один из таких же пасмурных дождливых дней впервые пригласил Клер к себе в кабинет и попросил ее написать статью о нем. Это было всего год назад. Ему было трудно поверить, что он знает Клер всего только год.

— Ты разговаривал с Клер после того, как она ушла? — настаивал Тим.

Ник наконец посмотрел на друга.

— Нет.

— Почему? — спросил Тим. Его веснушчатое лицо было хмурым.

— О чем говорить? Клер себя полностью раскрыла. Она больше не нуждается во мне.

Тим нахмурился еще сильнее.

— Мне все это очень не нравится. Здесь что-то не так…

— Что именно? — спросил он без всякого интереса. Какая разница, что думает Тим. Клер ушла. Их брак распался.

Тим откинулся на спинку стула и прикусил губу.

— Ты знаешь, я не одобрял твой брак, — начал он со вздохом. — Я не доверял Клер и твоему мнению о ней.

Ник кивнул. Он действительно ошибался. Перед его глазами внезапно всплыл образ Клер в день их свадьбы — ее чистота, ее лучистая улыбка. Неужели все это спектакль? Как мог он быть столь слеп? Боль шевельнулась у него в сердце.

Тим все еще продолжал говорить.

— Но когда я узнал ее лучше, изменил свое мнение. А ты знаешь, что я не делаю этого без серьезных оснований.

Ник снова кивнул. Да, они оба оказались обмануты. Какая насмешка! Его, расчетливого Ника Каллахэна, обыграли в собственной игре. Пока он поздравлял себя с тем, что так удачно нашел послушную жену, та ловко манипулировала им. Она использовала его, а когда он перестал быть ей нужен, бросила.

— Дело в том, что у Клер тонкая натура, — продолжал Тим. — Слишком утонченная, чтобы просто бросить человека. Думаю, она запуталась в своих чувствах. Ведь у вас не простые отношения, не простой брак. Тебе надо поговорить с ней.

Нику хотелось верить словам друга. Но он вспомнил выражение лица Клер, когда та заявила, что их брак — фикция, и содрогнулся. Нет! Он ей не нужен. Она хочет быть свободной.

— Я не собираюсь умолять ее вернуться, — сказал он.

Тим засунул руки в карманы.

— Есть разница между тем, чтобы умолять, и тем, чтобы бороться за то, во что веришь. Я думал, ты это понимаешь.

— Стоит ли драться за то, чего нет, и никогда не было?

— Я видел, как Клер смотрела на тебя, Ник. И как ты смотрел на нее. У вас было нечто большее, чем просто брак по расчету. И если бы не твоя оскорбленная гордость, ты признал бы это. Вот уж не думал, что так легко сдашься. Если бы Клер была моей женой я не прекратил бы бороться до тех пор, пока она не вышла бы замуж за другого. А может быть, и после этого, — добавил он, усмехнувшись.

— Я — не ты.

— Я отлично это знаю, — жестко сказал Тим, вставая. Он взял со стола бумаги, которые принес с собой. — Итак, ты хочешь, чтобы я подготовил документы для развода?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению