Плата за счастье - читать онлайн книгу. Автор: Ванесса Фитч cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плата за счастье | Автор книги - Ванесса Фитч

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Джессика поежилась от радости и засмеялась, представляя эту радужную перспективу.

— Глэдис не собирается бороться со мной? Я в это никогда не поверю.

— Нет, не собирается. Я взял на себя смелость внушить ей, что если она вздумает судиться, то ты привлечешь ее к уголовной ответственности.

Джессика высвободила руку из его ладони, хотя и против собственной воли. Склонив голову, она пыталась разобраться в обуревавших ее чувствах.

Наконец она выпрямилась и твердо взглянула в ожидавшие ответа синие глаза Синглтона.

— Забудьте об этом, Кристофер. Я не хочу этих денег. Я смогу прожить и без них.

Он вскочил с подоконника и схватил ее за руки.

— Ты с ума сошла? Деньги принадлежат тебе по праву. Это же твое единственное наследство!

— Если так, то это очень печально. Ведь настоящее наследство — это не деньги или вещи. Это любовь, которую человек оставляет после смерти. Это память и традиции семьи. Я признаю только такое наследство.

Кристофер выпустил руки Джессики и погладил девушку по голове.

— Черт возьми, Джессика! Из-за тебя я испытал кучу неприятностей!

— Да, я знаю. — На ее губах заиграла улыбка. — И ценю эти усилия гораздо больше, чем самое громадное состояние на свете. Но я до сих пор не могу понять, зачем это было нужно. Что могло заставить человека пойти против родной сестры?

— Ты стала мне дороже сестры, Джессика. Я не мог вынести, что она обижала тебя, украла у тебя семь лет жизни. Нельзя было позволить ей отнять у тебя и все остальное.

— Но… Глэдис тоже была нужна какая-то передышка. У нее была нелегкая жизнь.

— Не верь этому. Она сбежала с фермы, когда дела пошли худо, а вместо того, чтобы учиться или работать, предпочла искать выгоду в бесконечных замужествах, каждое из которых делало ее немного богаче. И сейчас она неплохо устроилась. У нее дом из восьми комнат, акр земли на берегу канала, роскошная машина… Ее мужу шестьдесят два года, и долго он не протянет, потому что у него эмфизема в последней стадии.

Джессика ошарашенно смотрела на Синглтона. Глэдис предстала перед ней в совершенно ином свете, и к этому следовало привыкнуть. Она слабо улыбнулась.

— Понимаю… Что ж, может быть, мы с ней сможем договориться без суда. Найти какой-нибудь компромисс, разделить деньги или еще что-нибудь. И вам совсем не надо будет в это вмешиваться…

Синглтон провел по губам девушки кончиком большого пальца.

— Но я уже вмешался. Верь, я всегда буду на твоей стороне, что бы ни случилось. — Слезы подступили к глазам Джессики. — Потому что каждый рано или поздно находит свою семью. Похоже, что моя семья — это ты, малыш.

Слезы градом хлынули из глаз Джессики, она потянулась и обняла Кристофера за шею.

— О, Кристофер, спасибо…

Прикосновение к его телу, каким бы мимолетным оно ни было, вызвало в Джессике настоящую бурю. Девушка опустила руки и отпрянула от Синглтона.

— Итак, это все новости? Надеюсь, больше сюрпризов не будет? — Она попыталась изобразить светскую улыбку.

Кристофер посмотрел на нее, прищурился и кивнул.

— Это все, — отрубил он, словно ставя точку, и у Джессики упало сердце. — Я счастлив за тебя, Джессика. Наконец-то тебе выпала удача. Ты ее заслужила. Теперь все будет хорошо. — Он отвернулся и мрачно уставился в окно.

Джессика удивленно наблюдала за ним. Кристофер выглядел ничуть не менее удрученным, чем она сама. Неожиданно для себя она вдруг сказала:

— Если вы не против, я хотела бы вернуться вместе с вами. Предпочитаю университет штата Колорадо.

Кристофер не пошевелился. Джессика решила, что он не расслышал ее слов.

— Почему же тогда ты уехала?

— Я… мне казалось, что вам плохо со мной. Я думала, что с Эмили вам будет лучше. Но теперь вижу, что могла ошибиться, и… если наш уговор остается в силе, то… — Кристофер стремительно обернулся, и на лице его было написано такое отчаяние, которого она и представить себе не могла. — Я не шучу. Но если вы не хотите…

— Я не хочу? Я? — Из горла Кристофера вырвался странный звук, словно он задыхался, и в следующую секунду Джессика оказалась в его объятиях. — Все мое несчастье в том, что я слишком хочу. Хочу тебя, котенок. — Кристофер прижимал ее к себе так крепко, словно не мог до конца поверить, что счастье, в котором он отказывал себе так долго, наконец-то оказалось у него в руках. — И это мне совсем не по душе…

— Не по душе? Ничего не понимаю…

Кристофер ласково погладил Джессику по спине. — Ты слишком молода… только начинаешь жить. Я не имею права связывать тебя. Ты станешь скучать, почувствуешь себя неудовлетворенной… Я скоро надоем тебе.

Джессика с наслаждением вслушивалась в эти слова. Упиваясь пьянящим теплом объятий Кристофера, она постаралась спрятать улыбку.

— Никогда в жизни не встречала человека с более богатым воображением, чем у тебя, Кристофер Синглтон… — Он поднял голову и все так же угрюмо посмотрел на нее. — Почему ты решил, что без тебя я буду счастливее, чем с тобой? — хитро улыбаясь, спросила Джессика.

В его глазах на секунду вспыхнула надежда, но тут же угасла.

— До сих пор ты мало что видела. А теперь у тебя будут средства, чтобы путешествовать, знакомиться с новыми людьми, делать все, чего ты была лишена…

Инстинктивно поняв, что должен чувствовать сейчас Кристофер, Джессика еще крепче прижалась к нему. Господи, до чего хорошо снова быть рядом!

— Кристофер, разве со мной ты чувствуешь себя старым или больным?

— Черт возьми, конечно нет!

— Ну тогда… — Она поднялась на цыпочки и приникла к его губам. Это был самый дерзкий поступок в ее жизни, но сейчас он был оправдан — Джессика боролась за свое счастье.

Кристофер пытался сопротивляться, но очень недолго. Огонь страсти пробежал по их телам, его губы раскрылись, и Кристофер приник к ней так, словно уже не раз обладал ею. Когда они оторвались друг от друга, Синглтон дышал часто и прерывисто.

— Просто ужасно… — пробормотал он.

— И не говори, хуже некуда. Но что делать? Придется терпеть. И я готова терпеть это до конца своих дней. Нет такого места, куда бы я хотела поехать без тебя, нет ничего такого, чего бы я не хотела разделить с тобой. Без тебя моя жизнь пуста… — И Джессика замерла, ожидая его ответа. Время остановилось.

Медленная улыбка смягчила черты его лица.

— Тогда… Тогда позвони, пожалуйста, Мередит и предупреди, что сегодня ты не придешь.

Джессика изобразила благородное негодование.

— Это непременное условие?

— Именно. — Кристофер наклонился и поцеловал ее с такой страстью, что у Джессики голова пошла кругом. — А как же… — Он легко оторвал ее от пола. — Предстоит куча дел, и я боюсь, что раньше завтрашнего утра нам никак не управиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению