Ночные игры - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Бартон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные игры | Автор книги - Беверли Бартон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Примерно на середине пути ей встретился мужчина, который шел, вместо того чтобы бежать, как следовало бы. Она взглянула на него, и их взгляды на секунду встретились. Ему и правда не мешало бы потренироваться. Он был не то чтобы толстым, просто каким-то рыхлым, и у него было круглое одутловатое лицо.

Мужчина улыбнулся, когда она пробегала мимо него.

От его улыбки ее пробил озноб.

В парне было что-то странное, хотя это еще не 76 повод бояться. В конце концов, она легко убежит от него. И хотя он был мужчиной, она была не слабее его. Скорее, даже сильнее.

«Не обращай внимания на предчувствия. Просто продолжай бежать».

Эмбер оглянулась.

Мужчина почти скрылся из виду. Он не преследовал ее. Он даже не смотрел ей вслед.

Какая глупость. Как можно было подумать, что этот рохля может что-то ей сделать?

Хотя официально Ник все еще была в отпуске, она решила сразу же встретиться с Дугом. Если бы она осталась дома, то ожидание свело бы ее с ума. Прошло уже три часа после разговора с Гриффом, и он до сих пор не перезвонил ей. Ник решила, что ему пока нечего сообщить ей и загадка о рубинах и лимонном драже осталась нерешенной. В конце концов, где гарантия, что они правильно воспользовались подсказками?

Ник хотела поговорить с Эйсом Уорреном, но Дуг не смог устроить ей встречу с ним.

— У него плотный график, — сказал Дуг. — Я попробую записать тебя на завтра. А пока возвращайся домой, отдыхай. Ты ведь в отпуске, забыла? И в отпуск этот я сам тебя отправил.

Смысла торчать на работе не было — разве что Дуга злить. Ник знала, что колеса завертелись, а если она и дальше будет изводить себя, то не поможет этим ни Дугу, ни Эйсу Уоррену. Кроме того, злить начальство не стоило. Все, чего Ник хотела добиться, — это чтобы Уоррен назначил ее заниматься этим делом, когда ФБР официально откроет его.

Едва Ник села за руль своего «шевроле», как раздался звонок ее сотового телефона. Лихорадочно схватив телефон, она посмотрела на определившийся номер.

— Да, что? — нетерпеливо опросила она.

— Ты была права, — сказал Грифф, но в голосе его не было облегчения.

— По поводу чего?

— Она в баскетбольной команде Техасского университета. Ее зовут Эмбер Керби. Ей двадцать, она блондинка и каждое утро бегает, чтобы поддерживать форму.

Ник сглотнула, что-то подсказывало ей, что самого плохого Грифф еще не сказал.

— Не тяни.

— Три часа назад Эмбер Керби вышла на пробежку, и с тех пор ее никто не видел.

— Сукин сын! — От переполнявших ее эмоций у Ник перехватило горло. — Она у него.

— Да, похоже на то.

— Только бы понять, куда он увез ее и что будет с ней делать. Если предположить, что он будет следовать прежней схеме, то у нас есть двадцать один день.

— Двадцать один день или двадцать один год, это не имеет никакого значения. Мы понятия не имеем, куда он мог увезти ее.

— Он нам позвонит, — убежденно сказала Ник. — Он даст нам новые подсказки.

— Возможно.

— Да-да. Вот увидишь. Ему нравится издеваться над нами, не говоря уж о том, что он захочет продолжить игру. Может, это будет не сегодня и не завтра, но он обязательно позвонит нам.

— Ник!

— Что?

Грифф помолчал пару секунд, затем спросил:

— Ты все еще в отпуске или…

— Официально я еще не приступила к работе. У меня есть две недели, но я не могу думать об отдыхе. Как-нибудь в другой раз отдохну.

— У меня есть предложение.

— Какое?

— Приезжай в мой особняк на пару дней.

— С какой стати?

— Познакомишься с моей командой, вместе подумаем над тем, что делать дальше, вместе будем ждать звонка Скальпера, — сказал Грифф.

— Скальпера?

— Слушай, мы же оба знаем, что у ФБР уйдет время на то, чтобы согласовать все с властями штата и местной полицией. Пройдет еще неделя, а то и две, прежде чем отдел начнет расследование. Давай работать над этим делом вместе, и мы будем на шаг впереди.

Предложение было заманчивым.

— Спасибо за предложение, но нет.

— Ладно. Поступай по-своему.

— Грифф!

— Да?

— Если он позвонит тебе…

— Я тут же дам тебе знать.

— Я тоже.

Грифф взял одноместную лодку и пару часов провел на озере. На побережье у него было несколько судов — от шаланды до яхты, — и он очень любил морскую рыбалку. Но было какое-то тихое очарование в ленивой ловле на безмятежном озере, возвращавшей его мысли к детству.

Порою Грифф тосковал по тем временам. Не по голоду и бедности, а по маминой улыбке и ее нежным рукам. Грифф из сил выбивался, чтобы сделать ее жизнь лучше. Его взяли играть в американский футбол, и это было только начало.

Он не мог вернуться в прошлое, чтобы что-то изменить. А если бы мог, то непременно бы вернулся. Он бы вернулся в ту пору, когда ему было двадцать два, он только окончил колледж и весь мир лежал у его ног. Мама была бы еще жива, и он бы позаботился о ней.

Она прожила тяжелую жизнь и умерла слишком молодой.

— Тебе звонят, — сказал, Сандерс, возвращая Гриффа к реальности.

Грифф посмотрел на Сандерса.

— Это мисс Смит, сэр.

— Лиза Кей? Скажи ей, что я… хотя нет. Я отвечу на звонок. — Не было никакого смысла торчать здесь и переживать. Отвлечься в компании с красивой женщиной — это именно то, что ему нужно.

Грифф встал, прошел в кабинет и взял трубку.

— Привет, крошка, как ты?

— Я соскучилась. Ты не звонил с субботы.

— Прости. Я был занят. Иногда я, знаешь ли, работаю.

Она хихикнула:

— Может, поработаешь на меня? Приезжай в Ноксвилл, оставайся на ночь. А хочешь, я могу приехать к тебе.

— Забронируй номер в каком-нибудь приличном месте, — сказал Грифф. — Я заеду за тобой в половине седьмого.

— Не забудь зубную щетку.

— Я захвачу весь джентльменский набор.

Вот уже два месяца время от времени он встречался с Лизой Кей Смит. Они познакомились на вечеринке. Вообще-то она была девушкой сына местного риелтора. Грифф знал парня. Так что с первой встречи Грифф понял, что она за фрукт. Она была молода, красива, любила пофлиртовать и давала всем на первом же свидании. Как раз во вкусе Гриффа. Черт, во вкусе любого мужчины.

Через несколько месяцев ему стукнет сорок, но Грифф не воспринимал себя как мужчину среднего возраста.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию