Страсть и сомнения - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Бартон cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть и сомнения | Автор книги - Беверли Бартон

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Я думаю, что ты не убивал их, – помолчав, тихо сказала Аннабел. – Есть ли тень сомнения в моей душе? Да, есть. Я не знаю тебя. Совсем не знаю. Мы ведь едва знакомы. И в твоей жизни, возможно, есть темные стороны, о которых я могу даже не догадываться.

– Я сказал тебе, что от меня одни неприятности. Должен признаться, мой «послужной список» по части женщин очень велик. Но у меня никогда не было единственной, особенной женщины, той, что на всю жизнь. Обязательства, верность – это не по мне.

– Это я уже поняла.

Исказившая лицо Куинна гримаса выдала едва сдерживаемую злость.

– Что же касается темных сторон моей жизни… то я никогда никого не убивал. Хотя в тринадцать лет был очень близок к тому, чтобы забить до смерти одного парня. Знаешь, у меня было дерьмовое детство. Без отца, со стервозной, никудышной матерью. Когда один из сожителей матери принялся жестоко избивать ее, я вступился и в полной мере отплатил за нее.

– Я бы сказала, что у тебя были основания сделать это. Ты же защищал мать.

У Аннабел вдруг появилось желание обнять Куинна, прижать к себе и сказать все те слова, какие ему хотелось бы услышать. Все те слова, каких он, по-видимому, никогда не слышал от своей матери. Что он особенный. Умный. И любимый.

Лифт остановился на этаже Гриффина Пауэлла.

Куинн вышел из лифта, Аннабел последовала за ним. Взяв ее за руку, он сказал:

– Знаешь, я думаю, что тебе лучше пойти в свой номер и предоставить мне возможность поговорить с Гриффином наедине. А утром я позвоню тебе.

– Не по своему желанию, но я оказалась вдруг причастной к происходящему вокруг тебя. Мы наняли Гриффина на партнерских условиях, и мы… ну, нас что-то связывает. Мы не друзья.

– И не любовники. Пока еще. И если у тебя есть голова на плечах, то уходи и держись от меня подальше.

Она отрицательно покачала головой.

– Но не говори потом, что я не предупреждал тебя.

Куинн взял ее под руку, подвел к номеру Гриффина Пауэлла и постучал в дверь.

– Тебе стоит попросить Гриффина, чтобы он познакомил тебя с собранными обо мне сведениями, – сказал Куинн, пока они ждали, когда их пригласят в номер. – Я дам ему разрешение на это. Думаю, то, что ты узнаешь, заставит тебя бежать от меня как можно быстрее и как можно дальше.

Дверь открыл высокий мускулистый человек с бритой головой и проницательными черными глазами.

– Меня зовут Куинн Кортес, а это мисс Аннабел Вандерлей. Мистер Пауэлл ждет меня.

– Да, сэр. Входите, пожалуйста.

Они вошли, и впустивший их человек тут же сообщил Пауэллу об их прибытии.

Гриффин встретил прибывших в гостиной.

– Думаю, вы слышали, что произошло с Кендал, – сразу же заговорил Куинн.

– О да. Это уже прозвучало в местных теленовостях, и уверен, что убийству мисс Уэллс будет посвящена первая страница завтрашнего выпуска «Коммерческого вестника». – Гриффин жестом предложил Аннабел и Куинну сесть.

– Предупреждая ваш вопрос, скажу, что я ее не убивал. – Не последовав примеру Аннабел, Куинн продолжал стоять.

Гриффин сердито посмотрел на него:

– Ваше положение, похоже, усугубляется. Полагаю, что на этот раз, так же как и в случае убийства Лулу, вы будете подозреваемым номер один. Как вы к этому относитесь?

Аннабел, затаив дыхание, следила за двумя сильными мужчинами, которые стояли, словно готовы были наброситься друг на друга. Ей хотелось заступиться за Куинна, но она молчала. Аннабел инстинктивно чувствовала, что Куинну не понравится, если она станет защищать его.

– Как, черт возьми, я могу к этому относиться? – Куинн смотрел прямо на Гриффина. – Как мне защищаться, если я не могу доказать, что никого не убивал? Для этого вы и нужны мне. Надо найти другого подозреваемого. – Куинн скользнул взглядом по Аннабел и снова сердито уставился на Гриффина. – Две женщины, которые были мне не безразличны, мертвы, а я не могу даже оплакать их, потому что слишком озабочен поисками способа избежать ареста в качестве подозреваемого в их убийстве.

– У вас есть алиби на сегодняшний вечер? – прямо спросил Гриффин.

Куинн не торопился отвечать. Он с шумом втянул в себя воздух. Аннабел вдруг почувствовала дурноту. «Господи, прошу тебя, пусть у него будет алиби».

– Я не знаю точно, когда была убита Кендал, – сказал Куинн. – Но как я думаю, это произошло, когда я находился в своей машине, направляясь к ее дому.

Гриффин разочарованно присвистнул:

– Час от часу не легче. Сначала вы обнаружили тело Лулу, а сейчас у вас нет алиби на время убийства Кендал Уэллс. У вас была связь с обеими женщинами, и они обе теперь убиты. А когда полицейские докопаются еще и до того, что произошло в Новом Орлеане с Джой Эллис…

Заметно насторожившись, Куинн подозрительно взглянул на Гриффина:

– Джой Эллис?

– Думаю, вы помните ресторанную певичку, которую подцепили в Новом Орлеане, где были около года назад.

Куинн фыркнул:

– Я знаю, кто такая Джой, но понятия не имею, что с ней случилось.

Аннабел показалось, что черты лица Гриффина смягчились, словно он почувствовал облегчение.

– Когда вы в последний раз виделись или как-то иначе связывались с Джой Эллис? – спросил Гриффин.

– В прошлом году перед самым моим отлетом из Нового Орлеана, – ответил Куинн. – У нас был очень короткий роман, который мы старались не афишировать. Как вам-то удалось узнать об этом?

– Хорошая работа моих сотрудников. Ваше имя, собственно, нигде не фигурировало, но, сложив два и два, мои детективы, как и следовало ожидать, получили четыре. Похоже, Джой рассказывала о вас, вернее, о ваших достоинствах своей подруге. Подруга сообщила об этом полиции, но не смогла назвать имя мужчины, а способность полицейских складывать два и два оказалась не столь уж хорошей. В полицейском управлении Нового Орлеана вычислить вас не смогли.

– О чем, черт побери, вы говорите? – вскричал Куинн.

– Джой Эллис была убита, и преступление до сих пор не раскрыто. Мало кто знает об этом, но Джой, как и Лулу, задушили подушкой и у нее отрезали указательный палец на правой руке. Думаю, излишне вам говорить, что и Кендал Уэллс была задушена и у нее не хватает на правой руке указательного пальца.


– Зачем тебе понадобилось приглашать его сюда? – Чад Джордж мерил шагами комнату, бросая на Джима злые взгляды. – Мы можем допрашивать бывшего мужа Кендал Уэллс всю ночь и что получим? А настоящему убийце ты позволил спокойно уйти, нет, уехать с места преступления с Аннабел Вандерлей. Мы оба знаем, что Кортес виновен. За семьдесят два часа он убил здесь, в Мемфисе, двух женщин и продолжает безнаказанно ходить по городу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию