Сразу и навсегда - читать онлайн книгу. Автор: Джилл Шелвис cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сразу и навсегда | Автор книги - Джилл Шелвис

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Он схватил карточку. Официальной причины смерти не было. Потому что не было вскрытия. Но все признаки указывали на аневризму.

Джон потрясенно смотрел на труп миссис Портер. Ему в голову не приходила возможность существования аневризмы, этого молчаливого убийцы. Конечно, симптомов он не видел, и в истории болезни ничего такого не было. Он знал ее наизусть, потому что за все эти годы, возможно, провел несколько месяцев в разговорах с ней. Знал, что она любила замороженную «маргариту», лирическую и джазовую музыку, что у нее почти не имелось родных и никаких домашних животных, поскольку, по ее словам, была аллергия на то и другое. Да, и она никогда не пропускала ни одной серии «Удивительных гонок». И планировала когда-нибудь стать самым старым победителем.

Как только преодолеет боязнь полетов.

А теперь она мертва.

Не по его вине. Умом он это понимал, но угрызения совести не давали покоя. Ему было плохо из-за того, что он так медленно вел прием. А вдруг сумел бы разглядеть симптомы, вдруг в этот день все стало бы яснее. И она действительно нуждалась в медицинской помощи, а не в задушевных разговорах.

– Простите меня, – прошептал он, касаясь руки и пряча ее под одеяло. – Мне так чертовски жаль.

Тишина изводила его. Терзала. Так и не сняв больничного костюма, он, как в тумане, поехал домой и нашел Грейс спящей в гостиной на диване. Она села, сонная, взъерошенная, с извиняющейся улыбкой.

– Не собиралась спать, – пробормотала она.

Он помог ей встать, отнял руки от теплого тела и сунул их в карманы, боясь не справиться с собой. Чувствовал ее любопытство, но умудрился без единого слова проводить ее в гостевой домик.

– Джош?

Стоя в дверях, озаренная лунным светом, она коснулась его щеки.

– Плохая ночь?

Ее глаза казались бездонными, и он, как всегда, понял, что если будет слишком долго в них смотреть, утонет.

Но он уже тонул.

Она придвинулась ближе и коснулась его податливым телом. Мягким. Теплым. Он мог окунуться в нее прямо сейчас и найти так отчаянно необходимое забвение.

Но он будет полным ослом, если изольет на нее свою скорбь.

– Я в порядке.

Все еще оцепеневший, он подождал, пока она не войдет в дом.

Но сам спать не мог. Не этого забвения он искал.

Он подошел к шкафчику над холодильником, взял бутылку скотча и устроился на диване, где недавно спала Грейс. Сиденье все еще было теплым и пахло ею.

Он глубоко вдохнул и налил себе виски на два пальца.

И уже потерял счет все новым и новым порциям виски, которые успел выпить, когда в стеклянное окошечко в двери тихо постучали. Джош не пошевелился. Тогда Грейс вошла сама.

Джош не был до конца пьян… вернее, был почти пьян и с удовольствием рассматривал Грейс. На ней были домашняя кофточка и обрезанные леггинсы. Босая. Волосы распущены. Никакой косметики.

Ему хотелось сорвать с нее одежду. Швырнуть на диван и войти так глубоко, чтобы не думать.

Не чувствовать.

Джош наблюдал, как она пересекает комнату. Должно быть, его желание было написано на лице, потому что она остановилась так, чтобы он не смог до нее дотянуться, и окинула его долгим оценивающим взглядом.

– Увидела, что свет горит, – пояснила она. – Не можешь уснуть?

Он пожал плечами и опрокинул в себя очередную порцию.

– Мне очень жаль, что миссис Портер умерла.

Он замер. Только глаза на этом посеревшем лице были живыми.

– Поскольку ты старался произвести обычное впечатление высокого и раздражающе молчаливого брюнета, я отправилась к источнику. Фейсбук.

Она помедлила.

– Миссис Портер была очень милой. И обожала тебя. Ты хороший человек, Джош. Хороший доктор. Не вини себя в ее смерти.

Слишком поздно.

– Ты тут ни при чем.

Может, и нет. Но на его совести куча дерьма.

Анна, которая никак не свыкнется с новой жизнью. Тоби, считающий, что должен стать лучшим джедаем, чтобы его мать вернулась. Отцовская практика, с которой он не может справиться и не уделяет каждому пациенту того внимания, которого он заслуживает…

А Грейс – смертельная инъекция его умственному равновесию, да еще появившаяся неизвестно откуда.

Она стояла перед ним, его личная роскошная богиня, правившая миром по-своему, со всей щедростью своего большого сердца. И выглядела такой нежной и прекрасной в неярком свете… его женщина.

Сердце Джоша возликовало при виде ее. Поэтому он закрыл глаза и позволил голове упасть на спинку дивана.

– Тебе нужно идти.

– Не могу.

Он не спросил, почему, но она сама пояснила:

– Думаю, в этом и есть проблема.

Она коснулась его коленом. Значит, расхрабрилась.

– Люди то и дело уходят из твоей жизни. Верно, Джош? Тебя бросают, покидают либо по собственной воле, либо против…

Она стянула с него туфлю. Встала на колени, отчего у него в голове зароились мрачные мысли.

– Не хочу об этом говорить, – отмахнулся он.

– Знаю.

Сняв с него обувь, она поднялась.

– Но ты не в порядке. И я тебя не оставлю.

Он стыдился того, что у него перехватило горло.

– Грейс. Просто уходи.

– Нет.

Она положила голову ему на бедро и нежно погладила.

– Скажи, как тебе помочь?

Она могла начать с того, что передвинет губы дюйма на два вправо.

Но не сделала этого. А забрала у него стакан с виски и поставила на журнальный столик. Встала, потянула его за собой и обняла.

Теперь его горло сжалось так, что не проходил воздух. Он притянул ее к себе и зарылся лицом в волосы.

– Все будет хорошо, – прошептала она.

Нет. Нет. Ничего уже не будет хорошего.

Но вместо того чтобы признать это, он наконец втянул в себя воздух. Ему не нужно ее участие.

Она отстранилась и, взяв его за руку, повела в спальню.

Скверная идея.

Худшая из всех возможных.

«Остановить ее»…

Он выше на добрый фут и тяжелее фунтов на семьдесят. Совсем нетрудно освободиться. Но он пошел за ней, как потерявшийся щенок.

Она потушила свет, и их окутала темнота. Над ним. В нем. Он и так едва держался.

И он хотел ее.

Нуждался в ней.

Просто не умел просить. Впрочем, она и не заставляла…

Грейс потянула его в спальню, и захлопнула дверь ногой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию