Металлический шторм - читать онлайн книгу. Автор: Клайв Касслер cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Металлический шторм | Автор книги - Клайв Касслер

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Остальные начали смеяться.

Восемнадцатый Рузвельт покачал головой.

— Мне кажется, невозможно, чтобы новый Гарри Трумэн дружил с таким грязным человеком.

Курт вспомнил о своем внешнем виде. Он был избит, измучен, с четырехдневной щетиной на лице. Украденная форма сидела на нем кое-как и была порвана в нескольких местах. Сейчас она разве что не расходилась по швам.

— Сейчас я не в самой лучшей форме, — фыркнул он.

Лилани наклонилась к нему поближе.

— Новый Гарри Трумэн?

— Похоже, они перепутали все имена и титулы, — прошептал ей Курт. — Кто-то давным-давно явился сюда и сказал им, что предводитель страны — это Рузвельт, а вице-президент — Трумэн.

— Так вот почему этот парень называет себя Восемнадцатым Рузвельтом острова Пикетта!

— Похоже на то.

— У меня ощущение, что я попала в «Сумеречную зону», [48] — вздохнула Лилани.

То же ощущение было и у Курта. Но он понимал, что жизнь его друзей висит на волоске и он должен воспользоваться выпавшим шансом.

— Я говорю правду, — настаивал на своем Остин. — Я попал на остров Пикетта в таком виде лишь потому, что недавно сбежал от противников Соединенных Штатов.

Судьи, казалось, были поражены. Они начали перешептываться.

— Как мы можем удостовериться, что он американец? — спросил второй судья.

— Он похож на Пикетта, — заметил восемнадцатый Рузвельт.

— Он может оказаться немцем. Его зовут Курт.

Восемнадцатый Рузвельт решил, что это справедливый вопрос, и повернулся к Остину.

— Вы должны это нам доказать.

— Скажите мне как?

— Я задам вам несколько вопросов, — продолжал он. — Если вы ответите как американец, мы поверим в вашу историю. Если вы ответите неверно, мы признаем вас виновными.

— Давайте, — уверенно сказал Курт. — Спрашивайте.

— Какой город является столицей штата Нью-Йорк? — поинтересовался судья.

— Олбани, — ответил Курт, не задумываясь.

— Очень хорошо. Но это был легкий вопрос.

— Тогда спросите что-нибудь посложнее.

Судья нахмурил темные брови и покосился на Курта, прежде чем задать новый вопрос.

— Что означает фраза «бок питчера»?

Курт был удивлен. Он ожидал вопроса по географии или истории, но, с другой стороны, вопрос о терминах бейсбола имел смысл. Историю и географию легко было выучить, в отличие от запутанных правил национального вида спорта. К счастью, в юности ему случалось играть в бейсбол.

— Бок может возникнуть в разной ситуации, — ответил он. — Но обычно это происходит, когда питчер не до конца остановился, прежде чем подавать мяч на базу.

Судьи одновременно кивнули.

— Правильно, — протянул один из них.

— Да, да, — согласился другой, кивая.

— Третий вопрос: кто был шестнадцатым Рузвельтом Соединенных Штатов?

Курт решил, что судья имеет в виду шестнадцатого президента Соединенных Штатов.

— Авраам Линкольн.

— И где он родился?

Еще один хороший вопрос. Широко было известно, что Линкольн из Иллинойса, так что многие полагали, что родился он именно там.

— Линкольн родился в Кентукки, — ответил Остин. — В хижине из грубых бревен.

Судьи кивнули друг другу. Казалось, Курт делает успехи.

— Я как будто участвую в дурацком шоу, — пробормотала Лилани.

— К сожалению, трех подсказок нам тут не положено, — вздохнул Курт. — Я бы не отказался от звонка другу.

— Еще один вопрос, — продолжал восемнадцатый Рузвельт. — Скажи нам, что такое «Дом, который построил Рут»?

Курт улыбнулся. Его взгляд упал на старую американскую бейсболку. Тот, кто побывал здесь, очень любил бейсбол и был родом из Нью-Йорка.

— «Дом, который построил Рут» — стадион «Янкиз» в Бронксе, — а потом добавил, чтобы окончательно склонить судей на свою сторону: — Он был так назван в честь Бейба Рута, величайшего игрока в бейсбол всех времен.

— Он совершенно прав, — взволнованно объявил восемнадцатый Рузвельт. — Только истинный американец знает такие вещи.

— Да, да, — согласились остальные. — А как же женщина?

— Она со мной, — объявил Курт.

— А этот мужчина?

Курт помедлил с ответом.

— Он мой пленник.

— Тогда он станет нашим пленником, — заметил один из судей.

— Наш первый пленник, — провозгласил восемнадцатый Рузвельт, ко всеобщему восторгу. — Уведите его.

К потрясенному Измаилу бросились двое с карабинами, схватили его и куда-то повели.

— С ним необходимо обращаться согласно Женевской конвенции, — строгим голосом объявил Курт.

— Да, конечно. О нем будут заботиться. Но его будут охранять день и ночь. Ни один пленник еще не убегал с острова Пикетта! Правда, у нас их никогда и не было. Но не сомневайтесь: он от нас не уйдет.

Измаила, который даже не пытался сопротивляться, увели. Курт не беспокоился за его судьбу. Когда пленник и его охрана покинули комнату, Остин подошел к скамейке.

Восемнадцатый Рузвельт протянул руку.

— Приношу свои извинения за эту проверку, — сказал он. — Но я должен быть уверен.

Курт пожал ему руку.

— Понятно, — сказал он. — Могу я узнать ваше имя?

— Я — Тоутог, — ответил судья.

— И одновременно восемнадцатый Рузвельт острова, — продолжал Курт.

— Да, — согласился Тоутог. — Каждые четыре года мы выбираем нового лидера. Я — восемнадцатый. Я прослужил уже два года, защищая остров и конституцию Соединенных Штатов Америки.

Курт стал считать. Если каждый из Рузвельтов пыл у власти четыре года, а Тоутог успел пробыть на посту всего два, то выходило, что первый Рузвельт был избран семьдесят лет назад, в 1942 году.

Вторая мировая война. Эти островитяне вступили в контакт с кем-то во время Второй мировой войны и превратились в маленький боевой отряд. Похоже, никто не потрудился сказать им, что война закончилась.

Курт еще раз взглянул на навигационное оборудование и спасательный жилет. Выцветшее имя на нем прочесть было невозможно.

— Сюда приплыл корабль? — поинтересовался Курт.

— Да, — подтвердил Тоутог. — Большой корабль из стали. «Джон Бьюри».

— И что случилось? — поинтересовался Курт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию