Время карликов - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Рыбинский cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время карликов | Автор книги - Игорь Рыбинский

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Ван Хейден внимательно слушал, и так они добрались до деревни, как вдруг Ван Хейден вскрикнул и схватил Подрезова за руку. Тот обернулся и увидел спешащую к ним Жулейт. Ее прямые волосы опускались ниже плеч, и с расстояния тридцати шагов можно было не сомневаться, что им навстречу идет европейка. Но Ван Хейден смотрел на другую женщину, которая, заметив собеседника, замерла и осталась стоять на месте, не веря в случайность и не решаясь подойти.

– Кто это? – задыхаясь, спросил бывший учитель провинциальной школы.

Подрезов промолчал, улыбаясь, а зачем говорить, когда и так все ясно. Он только обнял прильнувшую к нему Жулейт и сказал:

– А это Ваша дочь.


Двое мужчин не спали в эту ночь. Они сидели у костра на берегу реки. Ван Хейден изредка бросал в темные воды камешек, потом нащупывал рядом следующий, долго держал его в руке и снова бросал в беззвучную реку.

– Здесь столько золота, что Вы можете выбросить самородок, – пошутил Виктор.

– Я бы сейчас выбросил все, что имею, – ответил банкир, – чтобы только остаться здесь навсегда, но вряд ли из этого выйдет что-то путное. В детстве я, наверное, начитался Фенимора Купера, Буссенара и Джека Лондона – мечтал жить где-нибудь в джунглях в простой деревне, добывать золото и охотиться на крокодилов.

– Здесь не убивают крокодилов.

– Да и золото мне ни к чему, – отмахнулся Ван Хейден. – У меня и так все есть, даже больше, чем надо. Теперь надо о другом думать.

Он похлопал рукой по земле, словно отыскивал очередной камешек, а потом сказал:

– Какая красивая девочка!

– Самая лучшая в Африке, – согласился Виктор.

Но Ван Хейден произнес уверенно:

– Самая красивая в мире!

И тут же положил руку на плечо Подрезова.

– Она должна уехать со мной. То есть с тобой вместе. Будете жить у меня. У девочки будут самые лучшие учителя, такие, чтобы она смогла получить хорошее образование и остаться собой. И потом, Виктор, тебя тоже ждут дела. Хватит ковыряться в земле: ты и сейчас уже не намного беднее меня. Надо открывать филиалы и представительства твоего банка не только в Ботсване, но и в моей стране, и по всему югу континента: в Намибии, в Замбии, в Зимбабве. Золото – это только металл, но он принесет тебе деньги, а те, в свою очередь, – очень большие деньги.

Подрезов молчал. Понятно было, что Жулейт лучше уехать. Вернуться она всегда сможет. А вот он сам? Остаться здесь до конца жизни вряд ли получится, да он и не хотел этого; вся эта затея с золотом была не более чем игрой, которая неожиданно превратилась в большое и серьезное дело. А дела – это единственное, что удерживает нас на Земле. Если бы каждый знал, для чего он живет, то мир изменился бы, стал лучше и чище, и люди не теряли бы друг друга, расставаясь.

– Я бы и ее мать забрал с собой, – вздохнул Ван Хейден, – но она рассказывает удивительные вещи. Ее муж отправился на охоту, чтобы убить Мокеле. Сказал, вернется, когда победит. Все тут уверены, что это мифическое животное еще бегает по окрестным болотам, а значит, лучший их охотник погиб. Но женщина говорит, что ходит в лес, где встречается с его духом. После одного из таких свиданий у нее и родился последний ребенок…

– Твиста, – подсказал Виктор.

– Дикий, в сущности, народ, – вздохнул Ван Хейден. – Вот почему я хочу увезти дочь отсюда. Получит образование, захочет – вернется. Так что, давай, собирай вещи – завтра сядем в вертолет и улетим.

Ехать, конечно, надо. Это важно не только для Подрезова. Но он тоже наклонился, поднял камушек и бросил его в воду.

– Мы, пожалуй, отправимся на лодке. Пусть Жулейт посмотрит напоследок на родные края.


Моторка скользила по реке. Виктор уверенно направлял ее по протокам, следуя по пути, которым уже прошел однажды и который много раз видел с воздуха. Девушка сидела рядом, на ней была выгоревшая майка Подрезова и его брюки, которые пришлось значительно подвернуть и перетянуть в поясе ремнем. Выглядело все это неуклюже и смешно, но Жулейт была счастливой оттого, что теперь на ней одежда мужа. Ожерелье из когтей льва она повесила поверх просторной майки, время от времени теребя его в руке. На шее Виктора висел вырезанный Николасом медвежонок, а свой кулончик Подрезов отдал мальчику при прощании. Когда садились в лодку, неожиданно пропал Тугрик. Виктор долго звал его, но тот не хотел подходить к реке, и когда хозяин попытался схватить его, пес отпрыгнул в сторону и оскалил зубы.

– Что с тобой? – удивился Виктор.

Хотел уже было догнать непослушную собаку, но тут увидел, как плачет мальчик. Тугрик подскочил к пацану, а тот схватил его руками и прижал к груди, и прикоснулся щекой к мохнатой морде, а пес, чувствуя скорую разлуку, лизал лицо своего друга.

– Ладно, – махнул рукой Подрезов, – оставайся. Но чтобы…

Больше он ничего не сказал, сел в лодку и оттолкнулся шестом от берега. У воды стояли все жители деревни, и когда заработал мотор, староста сказал: «Хо сиаме!», люди повторили нестройным хором: «Хо сиаме!1»

Пока моторка не скрылась за поворотом, Виктор махал людям рукой, и Жулейт, глядя на мужа, делала то же самое. Но потом все, оставшееся позади, скрылось в тумане. Было раннее утро, и надо было спешить, чтобы добраться к истоку без ночевки. На берегу орали птицы, крокодилы, никуда не торопясь, лениво плавали возле берегов, на которых появлялись буйволы и антилопы. И опять Подрезов увидел львов, лакающих воду из реки. Они как будто специально пришли проститься.

Через пару часов пути лодка вошла в небольшое болотце и замедлила ход на мелководье, заросшем тростником. Виктор шестом отталкивался от илистого дна. Так подошли к узкой протоке, которая через несколько километров снова должна была превратиться в широкую реку. И в этот момент раздались громкие хлюпающие звуки, словно что-то огромное било по воде со все увеличивающимся темпом. Взлетели птицы, шарахнувшись во все стороны. Посмотрев в сторону, откуда раздавались эти звуки, Виктор удивился, не успев даже испугаться, к ним приближался самый настоящий тиранозавр. Откуда он здесь?

– Мокеле, – прошептала девушка.

Динозавр приближался к ним на задних лапах, размахивая широким мощным хвостом так, что на десяток метров разлетались в стороны вода, тина, ил. Неизвестно как сохранившееся здесь доисторическое животное разинуло огромную пасть, полную зубов, похожих на длинные ножи.

Подрезов включил двигатель, но это не увеличило скорость. Винт наматывал на себя водоросли, и моторка очень медленно вошла в протоку. А тиранозавр выскочил на берег и теперь шел к моторке, ломая кусты и деревья. Виктор поднял карабин и, когда в двадцати шагах появилась голова чудовища, выстрелил несколько раз. Он знал, что не промахнулся, но пули отскакивали от монстра. Судя по всему, кожа его была в несколько раз толще крокодиловой. Открытая зубастая пасть была уже совсем близко, и Подрезов стрелял уже только в нее. И неожиданно ящер повалился на бок. Пятиметровая многотонная туша упала на берегу в нескольких шагах от лодки, ударив хвостом по воде так, что веер мощных брызг разлетелся во все стороны. Виктор продолжал стрелять, а тиранозавр вдруг издал такой рев, похожий на оглушительное мычанье, что заложило уши. И только тогда Подрезов заметил, что они не одни здесь: за поваленным деревом появился человек с копьем. Он поднялся на ствол и силой вонзил копье в горло поверженному зверю, потом, повиснув на древке, вдавливал его в тушу всей тяжестью своего тела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию