Песни мертвых детей - читать онлайн книгу. Автор: Тоби Литт cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песни мертвых детей | Автор книги - Тоби Литт

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Сегодня состоялось первое собрание Команды после смерти Мэтью. Пола не было. Встретились Север и Восток. Мы говорили о Мэтью. Его похоронят в эти выходные. Мы идем. Наши родители тоже идут. Эндрю наказали за то, что он сделал в больнице. Кто-то узнал, и тогда провели расследование. Сообщили директрисе. Эндрю чуть не исключили из школы, но его отец поговорил с директрисой и уговорил ее. Эндрю условно исключен на десять дней, но никто не должен знать, какое именно преступление он совершил. Мы все по разным причинам не ходим в школу, потому что у нас всех «семейные обстоятельства». Эндрю по-прежнему доволен тем, что сделал. В смысле, тем, что мы узнали про Мэтью раньше, чем хотели они. Его поймали только потому, что нашли у него под подушкой скальпель. Я к этому не имею никакого отношения. Я все время смотрел в другую сторону. Эндрю хвастался своей храбростью. Он очень хороший вожак Команды. Он может все. Он меньше нас боится страшных вещей. Мы знаем, что это из-за его отца. Пол находится в заточении. Мы подозреваем, что его пытают, чтобы он выдал секретную информацию. Но Пол не расколется. Сегодня дождь и холодно.

* * *

Во Флэтхиллской церкви состоялись похороны Мэтью. Мы хотели нести гроб, и сначала они согласились, но потом передумали. Гроб понесли наши отцы и еще один человек, который возит катафалк. Бабушка Мэтью все время плакала. Она выла очень похоже на кошку отца Пола, когда кошка поняла, что сейчас умрет. Мы все с отвращением смотрели друг на друга. (На кладбище.) Мяу, Мяу, — вопила кошка. Миранда тоже была на кладбище. Она выглядела очень грустной в черном, но все равно очень красивой. Она очень похожа на Мэтью, только волосы длинные. Мы шли за ней и за гробом. На викарии были сандалии, из них торчали пальцы. Моя мать сказала, что это безобразие. Она хотела меня схватить, но я отскочил. Викарий мало что сказал о Мэтью. Зато он разрешил дедушке Мэтью долго трендеть о том, сколько много Мэтью для него значил, что он был светом в окошке и что у него было много друзей. Когда он это сказал, все повернулись к нам. Потом, когда они перестали пялиться, Эндрю притворился, будто его рвет. Я чуть не засмеялся, но я знаю, что это было бы нехорошо. Затем они опустили гроб в яму. Шел дождь, и на крышке гроба были маленькие лужи, а по бокам стекали ручейки. Каждый подходил к яме и бросал землю большой лопатой. Затем все кончилось, и нас увели. Нас повезли в дом Мэтью. Мы доехали на машинах, которые ехали длинной колонной. В доме Мэтью взрослые стояли и пили херес. Нам дали лимонад и апельсиновый сок (и то и другое из магазина, а не домашнего изготовления, как у матери Эндрю). Все взрослые к нам подходили и рассуждали, будто они знают о смерти, о Мэтью или о чем-нибудь еще. Меня это раздражало. Пол много разговаривал с дедушкой и бабушкой Мэтью. Эндрю велел ему этого не делать, но Пол все равно разговаривал. Из еды были пирожки с мясом, сэндвичи с яйцом и торт на десерт. Я нашел Эндрю в спальне Мэтью, где он что-то искал. Мы ничего не сказали друг другу, он хотел, чтобы я ушел, поэтому я ушел. На серванте в гостиной стояла прошлогодняя школьная фотография Мэтью в новой золотой рамке. Мэтью улыбался на фотографии, потому что фотограф сказал: «У девчонок видны трусы», прежде чем щелкнуть. Девочкам он говорил: «У мальчишек

видны трусы». Мэтью терпеть не мог эту школьную фотографию. Ему хотелось выглядеть большим и суровым, а не с улыбкой до ушей. Фон напоминал голубое небо с множеством кудрявых облаков. Стекло на фотографии было заляпано отпечатками пальцев оттого, что люди все время ее брали, чтобы внимательней рассмотреть. Вскоре прием подошел к концу, и все пошли домой. Эндрю сказал, где и когда мы встретимся завтра. Мэтью был моим лучшим другом. Мне жаль, что он умер, но жизнь продолжается, правда ведь?

* * *

Когда мы встретились в Базовом лагере № 1, шел дождь, и Эндрю раскрыл перед нами свой план. Он получил единодушное одобрение, особенно от меня. Я считаю, что Эндрю — самый гениальный тактик в современном мире. Когда он говорит «прыгай», я сразу же без раздумий прыгаю. Его план слишком секретный, чтобы писать о нем. Никто, кроме нас, не имеет допуска, чтобы читать о нем. Эндрю сказал, что мы должны набраться терпения, потому что теперь, когда мы знаем, что будем делать, можно не спешить. Мне хотелось начать поскорее. Встреча продолжалась все утро, и много было решено. Пол согласился со всем, что сказал Эндрю. Команда в безопасности. Команда сможет себя защитить. Хотя мы говорили о смерти Мэтью, все равно было как-то странно, когда он не пришел с опозданием, как иногда приходил. Если честно, я даже удивился

тому, что он не пришел. Если бы он и в самом деле пришел, я меньше удивился бы. Во второй половине дня я тайком пробрался на кладбище и рассказал Мэтью о нашем плане. Я уверен, он хочет, чтобы мы держали его в курсе текущих операций. Я отдал ему честь и попрощался с ним. Опять шел дождь.

* * *

Сегодня Эндрю решил сделать Пола Совожаком Команды. Это необходимо, потому что мы оказались в чрезвычайных обстоятельствах. Нам требуются два вожака, чтобы координировать операцию. Я поздравил Пола с повышением. Я не хочу повышение, потому что я более чем рад служить на своем нынешнем посту. Мы уже начали реализировать первую часть плана. Эндрю дал нам обновленное описание заданного района. Мы очень хорошо его знали, потому что мы все часто там бывали, когда Мэтью был живой. Но Эндрю добавил несколько подробностей. Во время приема он зашел в несколько ранее недоступных районов, в том числе в основную спальню. Он заметил ряд слабых мест, которыми мы воспользуемся в предстоящие недели и месяцы. Первая часть задания — проникнуть в лагерь противника. Это будет тайная операция, и прежде чем ее начать, нам нужно завоевать доверие врага. Эндрю сказал, что будет подозрительно, если мы будем заходить по одному, поэтому мы решили пойти вместе как можно скорее. Снова шел дождь, сильнее.

* * *

Я в невозможном волнении. Всего час назад я сидел у себя на кровати и читал «Смерть динозавров» Тедди Шокросса, ЧКГО. Вдруг все стало кристально ясно. Это настоящий прорыв в моих научных исследованиях. С нетерпением жду, когда смогу рассказать другим. Я вспомнил, что однажды Лучший отец сказал про Дарвина и про выживание наиболее приспособленных. У смерти Мэтью есть причина, и она не в том, что я сделал что-то неправильно. Виноваты вражеские силы. Это битва за будущее нашей планеты. Раньше мы думали, что вторжение придет извне и что это будут русские, но теперь я вижу, что вторжение уже началось, и захватчики вокруг нас. У них нет танков, у них есть время. У них много, много, много времени. В этом их главное оружие. Они медленно превращаются из союзника в злобнейшего врага. Они обращаются с нами, как с младенцами, когда мы младенцы, но мы вырастаем, а они все равно обращаются с нами, как с младенцами. Они такие же, как динозавры, о которых написал Тедди Шокросс: «Их главный недостаток заключался в неумении приспосабливаться. Это неумение имело роковые последствия». Такова природа научного исследования, один день ты блуждаешь во мраке, а на следующий вспыхивает яркий свет, и ты отчетливо видишь, где находишься. С нетерпением жду, когда смогу рассказать другим. Теперь все стало по-другому. Я почти счастлив от этого, теперь я понимаю, почему умер Мэтью. И мы можем кое-что совершить, чтобы понять еще лучше. Я должен идти. Мама кричит, что обед на столе. Рыбные палочки и печеная фасоль. Мое любимое. На улице плохая погода.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию