Волшебный дуб, или Новые приключения Дори - читать онлайн книгу. Автор: Олег Рой cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебный дуб, или Новые приключения Дори | Автор книги - Олег Рой

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Неправда! – ответил Коми. – Ты лгун! Ты даже сам себе лжешь все время, а уж другим подавно!

– Нет, правда, все правда, а мы ведь и действительно семья… ты мой кузен!

– Ах, семья, – угрожающе сузил глаза Коми и сделал шаг вперед, – спорю, что ты даже имя мое не сразу вспомнил, великий герой.

Последние два слова он произнес с издевательской интонацией, что и сомнения не могло остаться, как он относится к подвигам Дори. Тот даже чуть отступил к кустам, так угрожающе стал выглядеть его вечно недовольный всем вокруг кузен.

– Ну… я действительно герой, – сказал Дори. – Все вокруг так думают.

– Да в чем твой героизм?! – снова потерял самообладание Коми и принялся заламывать руки. – В том, что ты сын Эргена? Да тебе просто повезло, пока я работал без отдыха!

– Я здесь причем? – спросил Дори.

Коми в ответ на это затопал ногами и принялся так яростно вращать глазами, что Дори испугался, как бы они у него из глазниц не выпали. Его кузен от переизбытка эмоций размахивал руками, как птица крыльями.

– Ты еще спрашиваешь?! – Коми сжал руки в кулаки и оскалился почище всякого волка. – Ты со своими подвигами бегал по всей Кронии, рассказывал всем сказки о том, какой ты герой!

Миг и он замолчал, разинув рот, а потом недобро улыбнулся и значительно тише сказал:

– Ну вот и все. Пришел тебе конец. Может, ты и победил в одном бою, но теперь-то ты стоишь только против меня. Здесь нет ни твоих друзей, ни твоих магических штучек. Сила против силы, да, милый кузен? Честное соревнование.

– Да какое же честно? – спросил Дори. – Если ты можешь колдовать, а я нет – ни о какой честности и речи не идет… вот будь я тоже волшебником…

– Молчать! – рявкнул Коми. – Вот теперь и ты поймешь, каково это, стать тем, кому не повезло. Да-да-да.

Дори опять попятился и наткнулся спиной на колючие ветки. Он задался вопросом, а не попробовать ли ему таки пробраться через кусты? Ну поцарапается, и что?..

– Превращу тебя в лягушку! Жабиус превращатиус! – прокричал Коми.

Дори испуганно уставился на свои руки, но превращаться в лягушачьи лапки они не торопились. Юный гремлин вспомнил, что Рисс говорила ему о способностях Коми и о том, что они у него только благодаря Крепости. «Получается, – радостно подумал Дори, – что теперь Коми вовсе не может меня заколдовать? И у него нет никаких сил?» Дори чуть было не начал прыгать на радостях, но решил, что время не самое для этого подходящее.

– Да у тебя магии больше нет, – вместо этого сказал он, – никого ни во что ты теперь не превратишь.

– Ты все врешь, – возмутился Коми, – я сейчас тебе так покажу… так покажу, что ты у меня еще попляшешь.

– Ну давай, – ответил Дори.

Дори надеялся, что не ошиблись ни он, ни Рисс, а то ведь обидно было бы: столько сделать, а потом все-таки оказаться заколдованным Коми. Может, превратить он уже никого ни во что не может, но сделать что-то другое вполне способен? Кто эту магию знает.

– Громус и молниус! Бурикус налетаниус! – вскричал Коми. – Ураганус! Бурикус начнитус!

Ничего не произошло, Дори отнял одну ладошку от лица и неуверенно оглянулся, а потом опустил и вторую. Он и сам не заметил, как закрыл лицо руками.

– Ха! – сказал он, указывая на Коми. – Правду мне сказали, что ты колдовать и не умеешь!

– Умею! – возмутился Коми, он снова поднял руки и, нахмурившись, прокричал: – Бурикус! Дождевикус! Ураганус!

Громыхнуло, над Коми появилась почти черная крошечная тучка, но стоило кузену Дори победно ухмыльнуться, как из нее хлынул ливень… над ним одним. Потом тучка исчезла и оставила после себя только мокрого Коми. С его шерсти стекала вода, а мордочка казалась еще более вытянутой, чем до этого.

Дори не выдержал такого зрелища и расхохотался, указывая пальцем на кузена.

– Ну я тебе покажу! – заорал Коми.

Зарычав, он кинулся на Дори. Оба гремлина покатились по земле, мутузя друг друга, кусаясь и царапаясь. Они свалились в лужу и извозились в грязи. Коми вцепился зубами в плечо Дори, а тот потащил его за хвост и пнул ногой в живот. Он не был уверен, сколько на ком остается укусов и царапин: густая шерсть гремлинов мешала им серьезно зацепить друг друга, но все равно было мало приятного. Однако Дори точно знал, что сражается не только за себя, но и за всю Кронию. Что до Коми, то он просто обезумел от собственной ярости.

Прекратили эту безобразную драку только последовавшие один за другим жуткие раскаты грома.

Глава двадцатая

…в которой все возвращаются домой, героев награждают, злодеев наказывают, а Крония готовится к самой шумной свадьбе за последние три тысячи лет.


Пока происходили все эти события, Молодой Дубок спешил расти. Ему и в самом деле удалось дотянуться до корней отца. А ведь сейчас самому-то деревцу едва исполнился месяц. Довольно неплохой результат, если подумать.

Трудно сказать, о чем говорили волшебные Дубы: чтобы понять их надо понять и то, каково это растить на своей кроне листья, впитывать солнечный свет, питаться водой и чувствовать движение мелких жучков по своей коре… то есть, проще говоря, надо тоже быть деревом. Но одно можно сказать точно о беседе Огромного Дуба и Молодого Дубка: они разобрались в том, что они семья и любят друг друга. Крония и Земля снова соединились, как это было с самого начала. Дубок, несмотря на то, что его переполняла радость от встречи с отцом, не забыл о Дори и о том, что гремлено, вероятно, нужна помощь. Да и жители Кронии вряд ли смогли бы забыть о том, как важно поддержать своего героя.

Раскаты грома, которые слышали Дори и Коми, были ничем иным, как знаком того, что открывается путь между мирами, и по нему идут, а точнее – летят первые посланцы.

Конечно же, это были птицы-стражи. По дороге они не забыли попросить ведьм чуть-чуть над ними поколдовать. Так что теперь двое испуганных, измазавшихся в грязи гремлинов, раскрыв рты, наблюдали за тем, как две птицы с огненными перьями опускаются на низкую ветку дерева.

– Дори, сын Эргена, кто это рядом с тобой? – громогласным голосом спросила первая птица. – Это колдун, за победой над которым ты был отправлен?

Дори собирался сказать, что его посылали вовсе не колдуна побеждать, а Дубок рубить, но не успел. Заговорил Коми:

– Это я, – он отцепился от Дори и попытался подняться, но опять шлепнулся в грязь, – он лишил меня силы из зависти! Я требую наказать его со всей строгостью!

– Неправда! – возмутился Дори. – Это же не я использовал арсенал Цестинды!

– Цестинды? – удивленно обернулся к нему Коми. – Она-то тут причем?

– Тихо! – прокричала одна из птиц и расправила пылающие крылья, при этом молния осветила ее, и это выглядело так эффектно, что оба гремлина просто дара речи лишились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию