Выбор судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор судьбы | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Ястреб прошел по комнате и как-то незаметно остановился у стола. После прихода его солнышка первоначальное намерение княжича ничего не брать в рот в этом доме исчезло как ночной туман, и теперь он вдруг понял, что вовсе не против хорошенько перекусить.

Через полчаса Берест ясно осознал: на сытый желудок жизнь кажется намного привлекательнее, а проблемы проще. Он так и сидел за столом, задумчиво жевал ломтик сыра и размышлял о новостях, ради которых прорвалась к нему Веся. Понял ведь ясно, вовсе не по собственному желанию привел ее недовольный магистр. И раз так, именно с этого и нужно начинать. Она сказала, что дар у нее белый… но тут же добавила, что должна учиться. И как он понял, учиться она собирается у чародеев… вон и платье надела как у них, хотя ему такое даже больше нравится. А раз она будет здесь учиться, значит, и жить будет тут… тьма, как он сразу не понял, зачем Весе другое имя! Решил было, будто она надумала спрятаться в Кладезе или в Гнезде! А она, оказывается, решила стать чародейкой… ну уж это несомненно магистр постарался, уговорил куницу! Видимо, действительно ценный у нее дар.

Так вот почему он запретил ей брать браслет, а Бересту велел подумать! Только не понял магистр простой вещи, поздно уже княжичу думать. Да даже трава не зелена и солнце тусклое, когда нет ее рядом! И потому ястреб останется тут, с нею, тем более сам собирался вылезать из-под маски и сбрасывать чужое имя.

Княжич вдруг припомнил, каким именем назвала его Весеника, и довольно засмеялся, похоже, одну загадку он разгадал верно! Спасибо, любимая, за подсказку. Значит, нужно решить все вопросы с отрядом, назначить командира и выдать последние указания. Неизвестно, сколько времени Веся будет учиться, это он узнает завтра. Но одно ясно уже сегодня: Берест должен исчезнуть. И тут можно самому ничего не придумывать, Ольсен всегда был мастером на такие проделки.


Обед с чародеями Весе понравился. Не было ни речей, ни поздравлений, какие бывают на праздничных обедах в честь приезда важных гостей, не было торжественности и натянутости, как при встрече никому не доверяющих князей. От беззлобных шуток, какими перебрасывались чародеи, и простоты, с какой они приняли Весю за свою, сердце куницы обдавало таким теплом, какое она испытывала, лишь возвращаясь осенью в Ясновень да встречаясь весной с бойцами из своего отряда. При воспоминании об отряде невольно пришел на память и Тадор, и куница невольно вздохнула.

Его безрассудный поступок — это еще одна потеря для клана и горе для Сангра, а значит, и для любимой тетушки. И Веся сделала бы все… чтоб им помочь. Если бы знала способ.

— Что тебя снова волнует? — Саргенс смотрел участливо, и Веся решилась объяснить.

— Тадор. Он же племянник моему дяде… они очень расстроятся, когда узнают, на какой поступок он решился.

— Идем поговорим. — Чародей поднялся из-за стола, за которым осталась едва ли треть сотрапезников.

Саргенс и Веся покинули столовую так же тихо и незаметно, как сбежавшие первыми чародеи, занятые каким-то опытом.

— Сегодня я твой наставник, — сообщил Весе чародей, устроившись у очага в ближайшей комнатке, и, мельком глянув за окно, некстати сообщил: — Гроза будет.

— Я знаю про наставника. — Верховный магистр действительно успел сказать это Весе, когда объяснял, как различаются чародеи по силе и старшинству.

— Всего в круге чародеев три ступени, иногда мы говорим, малых круга. Самая нижняя — третья, на ней ученики и чародеи со слабым даром. Ты пока тоже чародей третьей ступени. На второй те, кто заметно превосходит других в силе или имеет достаточно опыта и доказал, что может в случае надобности принимать благоразумные решения. Ну а на первой самые сильные и опытные. И запомни, у нас ступени не имеют такого значения, как в отряде Береста, например, где командир всегда командует десятником, а тот — воином. Ступени лишь способ для удобства определения, кому можно доверить более сложное дело. Но ты постепенно разберешься.

— Так вот, у меня есть неотложные заботы, — вздохнул Саргенс, — и потому я объясню все быстро, а потом попрошу Бенресу, это чародейка с короткими волосами, на которую ты смотрела, как на розового ёжика, чтобы помогла тебе выбрать комнаты и показала, куда можно ходить, а куда нельзя. Согласна?

— А к Ольсену можно сходить?

— Сколько угодно! Только помни, про круг и про Береста рассказывать нельзя. Про Тадора, кстати, тоже. И вот это я сейчас объясню. Ты же сама понимаешь, человек он вовсе не плохой… и сделал очень много для вашего клана, да и для тебя.

— Вот потому мне его и жаль, — печально вздохнула куница, — но выхода я не вижу. Если бы я могла разделиться… и в одну часть собрать все чувства к Бересту, то другую половину отправила бы Тадору… хотя он и ведет себя последнее время некрасиво.

— Любовь способна сделать из мужчины героя или преступника, — снова оглянувшись на окно, невесело произнес Саргенс. — И никто не знает заранее, каким путем пойдет сам. Поэтому мы тоже не можем судить его слишком строго. Но защитить тебя и тех, кто тебе дорог, наша обязанность… и это первое правило круга, делать для собратьев всё, что сделал бы для себя.

— И что будет с Тадором? — осторожно спросила куница. — Вы уже придумали?

— Не только придумали, а и сделали. Тебе знакомо имя Ивица?

— Да… это девушка, которая владеет даром приворота.

— Слабым даром, как мы выяснили, — с сожалением вздохнул Саргенс, — потому мы за ней и не следили. Это ее отец покупал для дочери амулеты и зелья, усиливающие дар. И вообще задурил девчонке голову рассказами о том, как хорошо живется женщинам в Сером гнезде.

— Тьма, — прикусила губу княжна, — и что, вы позволили ей провести ритуал?

— Не позволили… а провели сами. У нас он намного мощнее и аккуратнее. Но сначала немного очистили память Тадора… вернее, подправили, и вместо твоего образа подсунули ее… Запрещенное действо, не спорю. Но ради спасения двух неплохих, в общем-то, людей иногда мы идем и на такие поступки. Сейчас они уже в пути… мы помогли им бежать. Надеюсь… успеют до грозы добраться до ближайшей деревушки.

— Саргенс… — Веся нахмурилась и задумалась, как объяснить чародею то чувство неприятия, какое вызвал в ее душе этот рассказ, — а он… не вспомнит? Не начнет ее убивать?

— Эвеста… ты неправильно сейчас представила наш ритуал. Мы ведь не пользуемся такими грубыми и непроверенными методами, как Ивица. И ничего в его сознании не меняли. Да и невозможно это. Просто он поговорил с Ивицей, кстати, сама она ни о чем не догадывается, ей Тадор понравился с первого взгляда. Конечно, это пока не любовь, но он умеет окружить избранницу заботой… кому я рассказываю?! Так вот, пока Тадор с нею разговаривал, пытался осторожно разузнать план Цитадели и где тебя искать, он постепенно убеждался, что до тебя ему никогда не добраться. Одновременно Тадор невольно рассматривал девушку, а она довольно хорошенькая, и начинал чувствовать к ней симпатию и жалость. Но главное, за что она ему понравилась, — это ее искренняя неприязнь к Бересту, ведь Ивице не удалось приворожить Дикого Ястреба. Ну а слегка усилить эти чувства и подтолкнуть Тадора к принятию решения постарался Олегос, он ради этого сидел за соседней решеткой и изображал одаренного, наказанного за отравление жены. Он и помог им сбежать. А теперь мне тоже пора бежать… В комнату к Ольсену тебя кто-нибудь проводит, из библиотеки его унесли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению