Грязные танцы - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Крейг cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грязные танцы | Автор книги - Роберт Крейг

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Полагаю, ты пойдешь с нами сегодня, а? Ты опять с этой птичкой, да? – поддразнил Малькольм.

– У меня выходной. Так где мы встречаемся? – спросил Ричард.

Он знал, что компания встречается в одном и том же баре в одно и то же время.

– Так она тебя послала, а? – поинтересовался Малькольм.

– Нет.

– Тогда ты ее?

– Нет. Нет! – произнес Ричард с ударением. – Я просто собираюсь провести вечер со своими приятелями, что в этом такого необычного?

Малькольм поддразнил:

– А может, мы не хотим тебя видеть в нашей компании? Ты теперь влюблен, так что не можешь оставаться одним из нас.

– Кто сказал, что я влюблен? – оспорил Ричард, немедленно пожалев об этом.

Какой бы неподходящий эпитет не был использован, он точно знал, что ему нравиться быть вместе с Анной, он хотел бы оставаться с ней как можно

дольше и встречаться как можно чаще. Любая попытка отрицать это казалась предательством.


Оторвавшись от танцев, Анна отправилась в бар, и Наташа нашла, где примоститься. К ней приблизился мужчина. Его лицо напоминало череп – бледное и ухмыляющееся.

– Не желаешь острых ощущений?

Наташа неожиданно для самой себя засмеялась.

– Ты самый уродливый черт, который когда-либо встречался мне, – сказала она ему.

– Это правда, – признал он. – И я задам жару любому ублюдку, который скажет, что это не так.

Анна принесла выпивку.

– О боже! – воскликнула она, когда «череп» улыбнулся ей.

– Не скажешь, что я мил, не правда ли? – ухмыльнулся тот.

Когда он отошел, девушки принялись хохотать, сами не зная почему. К ним подошел новый кавалер.

– Чем славится Бразилия? – спросил тип у Анны. Это был старый трюк, дешевое начало. Анна поды фала.

– Футболистами?

Он выглядел разочарованным:

– Нет. Чем славится Бразилия?

– Орехами?

– Нет! Подумай! Ну, это еще пьют. Чем славится Бразилия?

– Кофе?

– Спасибо за предложение, – сказал он ей. – Где будем пить кофе – у тебя или у меня?

Анна и Наташа снова принялись смеяться и переглядывались, пока он не понял, что потерпел неудачу.

– Вы мне все равно не понравились, – бросил он, уходя.

Потом еще один мужчина встретился с Анной глазами. Она бросила в ответ злой взгляд.

– На мне что-то надето из твоего гардероба? – крикнула она.

Мужик быстро смылся. Девушки снова пошли танцевать, не пропуская ни одной песни, флиртуя с мужчинами, что танцевали рядом до тех пор, пока те не собирались заговорить, тогда подружки отворачивались. Измученная танцами, Анна утащила подругу с танцпола. Их напитки уже украли.

– Не покупай больше, – сказала Анна. – Я схожу в туалет. А когда вернусь, потанцуем еще.


Ничего не изменилось – Ричард вызвал такси и прибыл в назначенное место в семь тридцать.

Солнце клонилось к горизонту, чтобы дать начало вечеру, полному хмеля, веселья и девочек. Раньше забава заключалось как раз в том, чтобы кадрить женщин. Любая победа – это награда. Сейчас ему не хотелось ни погони, ни награды.

Ричард знал, где будут стоять его приятели – а вот и они. Знал, что они закажут выпить, – так оно и было. Знал, как они его поприветствуют, – так и вышло.

Все парни – Малькольм, Рэймонд и Дэниэль – сделали вид, что они не заметили фундаментальной перемены в Ричарде. Когда он неохотно присоединился к обсуждению женщин, они предположили, что Анна его кастрировала. Когда он отказался вместе с ними начать традиционную охоту, приятели заявили, что, очевидно, он боится Анны, что он – подкаблучник, рогоносец и женский прихвостень.

Ричард пил двойное виски и «Ред Булл», намереваясь получить удовольствие и создать нужный настрой. Весь вечер Ричард удивлялся тому, что он пьет, не напиваясь. Даже когда они приехали в «Бартокс», его взгляд остался незамутненным: каждая девушка, на которую указывали приятели, выглядела стандартно – макияж, прическа, наряд. Он мог предугадать любые их ответы на шутку или предложение, знал их заурядные, второсортные и ограниченные мыслишки, ведал, чего они боятся и чего ждут. Он обнаружил, что ни одна из них не привлекательна настолько, чтобы рисковать Анной.


В ожидании пока Анна купит выпить, Наташа разместилась сбоку от танцпола, напротив дальней стены с рядом стульев. В стороне от толпы, вдалеке от сияния огней она перевела дыхание, остыла немного и получила возможность оглядеть клуб.

И вдруг она увидела Джоффри, мечущего взгляды по сторонам. Он неизбежно заметил бы ее.

– Здравствуй, Наташа.

Он дотронулся до ее плеча, ее обнаженного плеча, и она резко обернулась, словно к ней пристал незнакомец.

– Твое письмо… – начал Джоффри.

Он замолчал, так как рядом прошли люди.

– Я думал, мне надо найти тебя и все объяснить. Я вспомнил, как ты говорила про этот клуб, так что… Я подумал, что если я объясню, то, возможно, ты перестанешь меня ненавидеть.

Наташа сделала полуоборот на стуле, глядя по сторонам, но не на него. Она кому-то махнула рукой – на самом деле никому – за спиной Джоффри, широко улыбнувшись. Джоффри обернулся, чтобы посмотреть, кого это она приветствует. Вроде бы никого не было.

– Значит, ты получил мое письмо.

– Да, но не сразу.

– Мне будет интересно послушать твои объяснения, почему ты дал мне фальшивый номер телефона, – сказала она ему. – Но это все равно ничего не изменит.

– Лишь бы ты меня внимательно выслушала. Это все, что я прошу.

– Я ни о чем не могла думать, все представляла, как встречусь с тобой лицом к лицу. Полировала свои фразы до блеска, но вот мы наконец встретились, и все мои обвинения кажутся неубедительными.

Она вспомнила, как прогнала Дерека.

– Отвали, – сказала она Джоффри, немедля пожалев об этом.

Она помахала очередному невидимому знакомому, чтобы отвлечь Джоффри на некоторое время.

Она не хотела, чтобы парень отвалил. Ей нужно было услышать его объяснения.

Он собрался с духом.

– Хорошо. Слушай. Я не дал тебе правильного номера телефона потому, что… ну, это не мой дом. Честно говоря, я снимаю комнату и у меня вообще нет телефона.

Наташа, чей взгляд был жестким за минуту до этого, стушевалась. Она вынуждена была схватиться за стул, чтобы не упасть.

– Снимаешь комнату?

– В твоих устах это звучит как «живешь в лагере беженцев?»

Невольно Джоффри полностью завладел ее вниманием. Выяснив, что он не хозяин особняка, Наташа попыталась остальное додумать сама. Несомненно, парень получил хорошее образование: он правильно говорит и знает много всего, что типично для тех, кто много читает. Девушка никак не могла взять в толк, как кто-то может снимать комнату и при этом разъезжать на такой красивой и дорогой машине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию