Мертвые игры. Книга 1. О мстительных некромантах и запрещенных артефактах - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвые игры. Книга 1. О мстительных некромантах и запрещенных артефактах | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— А мне ничего не ясно! — вопль вырвался сам.

— Ну почему же? — лорд Гаэр-аш соизволил обернуться, бросить взгляд на меня. — Включите логику, адептка Каро, мы в венах Некроса, которыми управляет магия Смерти, а на вас были артефакты, искажающие поток…

— То есть это я виновата?! — с ходу поняла я намек.

Ректор ничего не ответил, но учитывая, что молчание можно интерпретировать как согласие…

— А у вас всегда и во всем женщины виноваты?! — вдруг выпалила я.

Лорд Гаэр-аш остановился.

Медленно обернулся, внимательно посмотрел на меня.

— Простите. — Я опустила глаза.

— Идемте, — холодно произнес ректор.

Шагов десять проделали молча, затем лорд Гаэр-аш с нескрываемым презрением произнес:

— Чего я никак не могу постичь в женской натуре, так это стремления лгать и лицемерить всегда, везде, во всем и при любых обстоятельствах!

Ого!

— Ну знаете ли, мужчинам это тоже свойственно, — осторожно заметила я.

— Не встречал, — холодно ответил ректор.

— А я очень даже часто, — почему-то тихо сказала.

Лорд Гаэр-аш промолчал.

Мы подошли к тупику в конце тоннеля. Движение некроманта — и вспыхнул сферический символ, еще движение — стена отъехала, открывая проход.

То, что произошло далее, не поддается описанию! Однако идти в склеп у меня не было никакого желания! Вообще никакого! Потому что там обреталась толпа призраков! Штук двенадцать! И не обезличенных временем белых и прозрачных, а точные копии умерших людей, в парадных одеяниях, драгоценностях и с гневным выражением на лицах. На всех лицах.

И тут ректор преспокойно произносит:

— Доброго дня, уважаемые лорды и леди клана Дастел Веридан.

Первым моим порывом было развернуться и бежать! Но тут лорд Гаэр-аш повернулся ко мне и с самым коварным видом произнес:

— К слову о женской лживости, адептка Каро…

Хотела было ответить, но тут властная бабулечка в драгоценностях визгливо вопросила:

— Так это вас наш Нортаэш шантажировал и обесчестил?!

Замечаю мстительную улыбку ректора, вспоминаю, как подставила его перед некромантами, и понимаю, что это моя расплата. Ну ничего себе! Мне за что? Испуганно смотрю на толпу призраков, вижу среди них призрак моей мертвой леди, а красивая очень, кстати, вспоминаю наш разговор…

— Между прочим, ко мне они заявились посреди ночи, и пробуждение, скажу я вам, адептка, было не из приятных, — сообщил лорд Гаэр-аш.

У меня просто слов не было, а у ректора имелись:

— Начало было эпическим, — произнес он, — мне поведали, что вас подвергли массовому насилию, затем вы подвергли насилию трех адептов, после в силу ваших выдающихся способностей вас принудили дать согласие на обручение с Нортом Дастелом, а в итоге используют самым извращенным образом. Знаете, адептка, — внимательный взгляд на меня, — я был потрясен.

Далее невероятное — величественная бабушка в драгоценностях потупила взор и скромненько так:

— Я немного… преувеличила.

— Немного? — вскинул бровь лорд Гаэр-аш. — Леди Дастел Веридан, после информации про адептку Каро именно вы убеждали меня в необходимости добить бедняжку исключительно из милосердия и дабы не запятнать честь вашего великого рода.

Возмущенно смотрю на «бабушку». Призрак развел руками и оправдался:

— Еще не поздно.

У меня рот приоткрылся от подобной наглости.

— Леди Дастел Веридан! — раздался дрожащий от гнева мелодичный голос.

И все повернулись к моей мертвой леди. Последняя негодующе взирала на бабушку, затем последовала и отповедь:

— Ваше воспитание привело к тому, что ваш внук не гнушается шантажировать беззащитную сироту, леди Дастел Веридан! Это — отвратительно, как и попытка скрыть преступление попыткой очернить жертву. Я требую принесения извинений леди Каро от имени всего рода в общем и вашего внука Нортаэша в частности!

Вопрос был поставлен ребром. Все смотрели на меня, особенно мужские призраки странно, ректор… с трудом сдерживал улыбку, бабуля-призрак хмурилась. Затем началось:

— Воспитание Нортаэша, возможно, имело некоторые особенности, и мальчик вырос излишне амбициозным, но… В данной ситуации девчонка сама виновата!

— Это еще почему? — вмешался в разговор лорд Гаэр-аш.

— А вот нельзя быть такой хорошенькой! — воскликнул призрак леди Дастел Веридан.

Ректор обернулся, смерил меня внимательным взглядом и вынес вердикт:

— Да ничего особенного.

— То есть оправданий у Нортика нет? — возмутилась бабуля.

— Никаких, — подтвердил ректор.

И призрак стушевался окончательно.

Далее беседу вел уже исключительно лорд Гаэр-аш:

— На этом конфликт считаю исчерпанным. Уважаемые представители клана Дастел Веридан, настоятельно рекомендую немедленно покинуть территорию Некроса и впредь здесь не появляться. Я сегодня же отправлю послание лорду Ингормашу Дастелу Веридану и поставлю действующего, — это слово ректор выделил, выразительно глядя на бабулю, — главу клана в известность о произошедшем. Шантаж, в любой его форме, я считаю недопустимым. Подобные сообщения получат родители Дана Шея и Эдвина Харна. Имя адептки Каро не будет фигурировать ни в одном из них. Также я запрещаю вам, всем вам, любые разговоры, порочащие честь девушки, так как вы, имея в наличии значительный жизненный опыт, прекрасно понимаете, что правда злословие не остановит. На этом все!

Я озадаченно взглянула на мертвую леди, та — потрясенно на меня.

Стена закрылась, отрезая нас от склепа.

— Идемте, — отрезал ректор.

Что это было?!

Растерянная, до крайности изумленная случившимся, я молча шла за главой Некроса… пока тоннель не закончился и ректор не пошел по воздуху. Лично я остановилась на краю, испуганно глядя в пропасть.

Резко и раздраженно выдохнув, лорд Гаэр-аш вернулся ко мне, мрачно посмотрел и, не давая сказать и слова, вновь подхватил на руки.

На этот раз пустое пространство мы пересекли очень быстро, затем открылась стена, и ректор вступил в собственный кабинет. Широкими разгневанными шагами пересек его, усадил меня в кресло так, словно хотел швырнуть, выпрямился, угнетая и разъяренностью, и ростом, сложил руки на груди, и как понеслось:

— Знаете, что меня бесит в женщинах, адептка Каро? Отсутствие логичности в поведении! Объясните, я действительно жажду услышать ваши объяснения на тему, почему вы выложили все привидению, но не произнесли и звука по поводу произошедшего ни в моем кабинете, ни когда мы столкнулись в венах Некроса?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению