Странный приятель. Таинственный Амулет - читать онлайн книгу. Автор: Егор Чекрыгин cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странный приятель. Таинственный Амулет | Автор книги - Егор Чекрыгин

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно


Караван двигался не больше часа, а потом снова замер. Ренки опять скрипнул зубами, невольно подумав, что если так и дальше будет продолжаться, то на свою свадьбу он явится беззубым. Если она вообще состоится: такими темпами закончить путешествие они смогут только лет через пять, а за это время у Таалии Гиидшаа появится новый поклонник, потому что про оу Ренки Дарээка, сгинувшего в степях Южных Земель, все забудут.

— Что там? — спросил он у подъехавшего с дальнего конца каравана Гаарза.

— Опять тележная ось сломалась, — понуро ответил тот. — Обещают через час починить.

— Они издеваются? — не выдержав, вскипел Ренки.

— Дык ведь, — зло усмехнулся Гаарз, — мооскаавская повозка. Они ить там привыкли по гладким имперским дорогам ездить. А тут одни камни да рытвины! И охота им было через моря свои телеги тащить?

Нет, в принципе караван двигался с вполне неплохой скоростью. Для армии. Десять-пятнадцать верст в день. Для обычного каравана это, конечно, было немного, при нормальных повозках или верблюдах, а главное — при наличии опытных погонщиков за день они могли бы проходить верст тридцать-тридцать пять. А если бы просто отправились малым отрядом опытных вояк, которым не нужно для ночлега разбивать огромные шатры-палатки, везти за собой мебель, ковры, посуду и целую армию слуг и телохранителей, то расстояние, которое они едва преодолели за неделю, можно было бы пройти за пару дней. Но увы…

Ренки уже хотел было высказаться, по-простому, по-солдатски охарактеризовав некоторые препятствия, мешающие их нормальному движению, как увидел, что главное из этих препятствий само движется в его сторону.

— Как поохотились, ваше величество? — постаравшись изобразить максимальную вежливость и любезность, поинтересовался он.

— Да тут, знаете ли, — недовольно отмахнулся Ваася Седьмой, — кажется, дичь отсутствует вовсе. То ли дело у нас. Впрочем, Одивия высказала предположение, что в мои охотничьи угодья дичь загоняли специально. Оттого-то там и стояло по оленю за каждым кустом. Вы думаете, это возможно?

— Ну, — еле сдерживая насмешку, заметил Ренки, все еще пытавшийся быть дипломатом, — я вообще-то не могу назвать себя страстным охотником. Но если исходить из моего опыта путешествий, даже в самых диких краях дичь весьма редко встречается в столь больших количествах.

— Ну вот, — расстроился Ваася Седьмой. — И тут меня, оказывается, обманывали! Как они хотят, чтобы я управлял государством, если я не знаю даже таких элементарных вещей? Кстати, а почему мы стоим?

— Сломалась повозка, — меланхолично ответил ему Ренки.

— Однако мне кажется, что эти повозки ломаются уж очень часто. Скажите, по вашему опыту: это нормально?

— Нет! — отрезал Ренки.

— Тогда что же?..

— Ваше величество, повозки, которые вы соизволили привезти с собой из Старой Мооскаа, для местных дорог просто не приспособлены. Оттого они постоянно и ломаются. А еще, — Ренки явно понесло, — их слишком много. Как, впрочем, и вашей свиты, и охраны. Батальон конных егерей и батальон морской пехоты, и это не считая гвардейской роты и батареи из трех малых пушек! Да с такими силами тут можно небольшое королевство завоевать и кусок соседнего невзначай отхватить. А еще все эти лакеи, повара и прочая челядь! Запасы еды, одежды и разного барахла на все случаи жизни. У нас только овсом для лошадей шесть телег загружено. И я уверяю вас: этого запаса нам не хватит. Предполагалось, что мы обернемся недели за три, а такими темпами мы три недели будем только до места добираться!

— Но ведь я же приказывал брать только самое необходимое, — несмотря на весьма недипломатический всплеск раздражения у благородного оу Ренки Дарээка, его величество демонстрировал не столько гнев, сколько искреннее огорчение.

— Простите, ваше величество, — коря себя за несдержанность, ответил Ренки. — А кому вы это приказали?

— Геену, своему дворецкому, — ответил Ваася Седьмой. — Он всегда был очень смышлен и даже, кажется, умеет угадывать мои желания.

— А он имеет опыт передвижения в дикой местности?

— Хм… А вот об этом я как-то не подумал. Так вы полагаете, нам стоит избавиться от всего этого барахла? — ввернул Ваася Седьмой новое слово, которое считал весьма «мужским» и даже отчасти неприличным. — А что оставить?

— То, без чего вы и правда не сможете обойтись, — ответил Ренки. — Погода сейчас теплая. Дождей не предвидится — говорят, в это время года они тут большая редкость. А вы вообще-то когда-нибудь спали под открытым небом? Весьма необычный опыт поначалу, — коварно добавил он, представив, как мооскаавский сатрап всю ночь будет ворочаться на жестком тюфяке и отгонять мошек от своей священной особы. — А впрочем, — Ренки вовремя одумался и не стал делиться с правителем сатрапии своим каторжным опытом, — возможно, вам стоит посоветоваться с Готором. Он вообще мастер по части мудрых советов.

— Кстати, а где он? — встрепенулся Ваася Седьмой.

— Решил выдвинуться вперед, чтобы уточнить путь к месту, указанному на карте, — ответил Ренки, с тоской думая, что и сам бы с куда большим удовольствием сейчас ехал бы вместе с Готором, Киншаа, маэстро Лии и почтеннейшим Йооргом, чем работал нянькой для этой толпы великовозрастных младенцев.

— А откуда взялась эта карта? — не смог сдержать любопытства высокопоставленный спутник.

— Отобрали в свое время у Коваада Кааса.

— А кто это? — В глазах Вааси Седьмого загорелись искры в предвкушении очередной интересной истории.

— Да так. Гад один, — устало сказал Ренки и как мог рассказал историю их знакомства и взаимоотношений со знаменитым кредонским шпионом и прохиндеем.

— Так этот мерзавец смел угрожать нашей Одивии? — Из всей длинной истории влюбленный юнец вычленил для себя главное. — А не слишком ли тогда мы опрометчиво поступили, отпустив ее одну в этот ваш Оээруу?

— Ее «Чайку» сопровождают два наших капера, — устало ответил Ренки, не без некоторой тоски предчувствуя, что Ваася Седьмой опять заведет разговор об известной девице. Непонятно почему, но эти разговоры раздражали Ренки еще больше, чем сама Одивия. — К тому же с ней взвод фааркоонских егерей. А Оээруу вовсе не «наш». Однако там хорошая гавань и, насколько я знаю, Одивия собирается открыть в этом городе филиал своего Торгового дома.

Оу Дарээка скромно умолчал, что и у королевства Тооредаан есть определенная заинтересованность в этом порту, который еще предстоит построить, коли «разведка», которую сейчас производит Одивия, даст положительные результаты.

— Хм… — Ренки решил, что его единственное спасение — сменить тему. — Я вот тут подумал, ваше величество, над проблемой с вашими повозками. Мы в пути уже почти неделю. Полагаю, от тех вещей, которыми вы не пользовались в эти дни, можно смело отказаться. Как, впрочем, и от слуг, которые вам были не нужны. А все остальное попробуйте поделить на два. Например, зачем вам такой огромный шатер? Все равно ведь его ставят только на ночь, а после целого дня верхом, я думаю, от бессонницы вы не страдаете. Возьмите шатер поменьше, а еще лучше — просто офицерскую палатку. Много солдат вам тоже не понадобится — достаточно гвардии и роты егерей. А остальных можно оставить прямо тут — охранять ненужное барахло. Так что если вдруг вам что-то понадобится, гонец на хорошей лошади доставит вам это дня за три.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию