Судьба тигра - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Хоук cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба тигра | Автор книги - Коллин Хоук

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Братья многозначительно переглянулись. Рен пожал плечами и отвернулся, так что отдуваться пришлось Кишану.

– Ну… это… в общем, она ищет себе партнера.

– Д-да? – тупо переспросила я. – И… э-эээ… то есть, а что это значит для нас? Это хорошо или плохо?

– Может быть, хорошо. Мы можем использовать это преимущество.

Поймав мой растерянный взгляд, Рен объяснил:

– Он хочет сказать, что кошку в таком состоянии легко отвлечь.

Кишан откашлялся, потом не выдержал и прыснул.

– Чур, ты будешь ее отвлекать, пока я заберу Вервь!

– А может, наоборот? – огрызнулся Рен.

– Давайте вы оба займетесь химерой, а я возьму веревку? – предложила я.

– Нет! – хором ответили братья.

– Ладно, я пойду, – со вздохом сказал Рен. Очередной гортанный стон сотряс землю. Рен скривился. – Только постарайтесь побыстрее, ладно?

– Еще бы! – Кишан широко улыбнулся и подмигнул мне, когда Рен скрылся за деревьями.

В ответ на следующий призывный рев раздалось уже знакомое нам низкое рычание.

– Это сигнал, – шепнул Кишан. Он быстро поцеловал меня и вынырнул из-под веток.

Я уселась поудобнее и стала слушать оглушительную симфонию рыков, ворчанья, блеяния, стонов и шипения. Время шло, звуки становились все громче, однако в них не было ни злобы, ни агрессии. Чтобы убить время, я попыталась угадать, какая из голов химеры издает те или иные вопли, но неожиданно воздух прорезал оглушительный рев. К нему тут же присоединился еще один, очень похожий. Я мгновенно узнала голоса моих тигров. Кишан по какой-то причине присоединился к хору, а значит, что-то пошло не так и мне срочно нужно было вмешаться.

Тихо и осторожно я пошла через рощу в ту сторону, откуда доносились вопли. Отыскав хорошее укрытие, я присела и выглянула из-за веток. Рен и Кишан в образе тигров боролись друг с другом на поляне. Рядом вальяжно развалилась большая кошка. Она делала вид, будто вылизывает лапы, а сама с явным удовольствием наблюдала за ходом поединка.

Признаться, химера оказалась совсем не такой, как я ее представляла. Во всех книжках описывалось двуглавое чудище со змеиной головой на хвосте, но существо, лежавшее передо мной, больше всего напоминало цилиня. Несмотря на то что в облике химеры можно было увидеть черты многих животных, голова у нее была всего одна, зато ног – целых шесть. Туловище у химеры было кошачье, только огромное, в два раза крупнее средней львицы. Вот только вместо львиной шкуры ее тело покрывала медно-золотистая чешуя, как у цилиня. Зато роскошная грива была настоящая, львиная, и горела огнем. Два длинных рога росли из макушки, лапы заканчивались длинными когтями, а хвост извивался, как змеиный, но никакой головы или клыков на нем я не заметила.

Химера лежала под большим деревом. Я осмотрела его сверху донизу, выискивая Огненную вервь, но из моего укрытия ничего не было видно. Закусив губу, я стала думать, что делать дальше. Рен и Кишан оглушительно рычали и ревели друг на друга, но это был лишь хорошо разыгранный спектакль. Они толкали друг друга, грозно скаля клыки, но не пускали в ход ни зубы, ни когти.

Стоило мне встать, чтобы выйти из укрытия, как химера тут же повернула голову в мою сторону. Она шумно принюхалась и вскочила, изготовившись к прыжку, но Рен немедленно подбежал к ней и игриво шлепнул по лапам. Огромная чешуйчатая львица тут же забыла о моем существовании и с урчанием потерлась головой о спину Рена, одним глазом косясь на Кишана. Немного подумав, она обвила Рена своим змеиным хвостом.

Кишан сделал вид, будто разъярен таким вероломством, и громко заревел, вызывая Рена на новый поединок за благосклонность химеры. Постановочный бой возобновился, а химера отошла в сторонку. Она выгнула спину, вытянув вперед передние лапы, и уселась под большим камнем, чтобы в полной мере насладиться происходящим. При этом она тихо ворчала, а иногда громко щелкала зубами в воздухе. Было видно, что ее все сильнее охватывает беспокойство: она рыла землю когтями и даже время от времени билась рогами о камень. Звуки при этом были такие, будто дятел долбит клювом по дереву. Только этот «дятел» был размером с носорога.

Воспользовавшись шумовой завесой, я стала на цыпочках подкрадываться к дереву, которое сторожила химера. Рен пихнул Кишана, тот кубарем покатился под лапы химере. Она зашипела, показав острые зубы. Кишан посмотрел на нее, тихонько заворчал и распушил усы. Потом, будто расхрабрившись, куснул химеру за заднюю лапу. Она с рычанием перекатилась на спину и цапнула черного тигра за передние лапы. При этом из пасти у нее вырвались игривые языки пламени.

Кишан отпрыгнул от огня. Химера облизнулась и громко чихнула, потом встала на все свои шесть ног и погналась за черным тигром. Вскоре трое котов уже весело гонялись друг за дружкой по кругу, а я смогла продолжить свой путь к дереву.

Огненная вервь висела на самой верхушке, но, когда я обхватила руками ствол, чтобы вскарабкаться наверх, ветки вдруг ожили и с шумом закачались во все стороны. Тоненький кудрявый побег поднырнул под Вервь и принялся ловко отвязывать ее.

Честно говоря, я предпочла бы обойтись без помощи дерева, поскольку ветки поднимали слишком много шума, но от меня уже ничего не зависело. Химера, только что с упоением обнюхивавшая Рена, вдруг замерла и резко повернула голову к дереву. Я юркнула за ствол, но химера шумно втянула в себя воздух, набычилась и зарычала. Затем она решительно направилась в мою сторону, и никакие любовные укусы Рена, никакое фырчанье и топанье лапами Кишана уже не могли отвлечь ее от исполнения долга.

Я задрала голову и увидела, что дерево спускает мне в руки длинную черную веревку. Химера была уже совсем рядом. Она присела перед деревом, напружинилась и повела носом.

Рен превратился в человека и закричал:

– Келси! Беги ко мне! Быстрее!

Химера снова зарычала, однако не тронулась с места. Собрав всю свою храбрость, я выскочила с другой стороны ствола и помчалась к Рену, а Кишан вскочил химере на спину. Они покатились по земле, но химера быстро спихнула с себя черного тигра и погналась за мной. Стало очевидно, что любовный сценарий больше не работает, поэтому Кишан тоже превратился в человека и стал ждать, что будет дальше.

Химера нагнала меня, но вместо того чтобы наброситься, просто перепрыгнула через мою голову, развернулась и встала перед Реном, словно хотела защитить его от меня, – и это при том, что он больше не был тигром!

Пока я хлопала глазами, химера зарычала, обдав меня волной жара.

– Что мне делать? – тихо пролепетала я.

Химера обошла вокруг Рена, лизнула его человеческую руку, нежно потерлась головой о его человеческую ногу.

– Она защищает своего самца, – ответил Кишан, осторожно подбираясь ко мне.

– Но ведь он же сейчас человек! – пролепетала я.

– А она видит в нем тигра. Она узнает его запах, ей этого достаточно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию