Жена по призванию - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Куно cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена по призванию | Автор книги - Ольга Куно

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– А зачем? – невозмутимо спросил он. – У нас был выбор – лезть сюда или не лезть? Не было. Зачем было деморализовывать вас прежде времени?

– Ах, это ты решил таким образом пощадить нашу нервную систему? – усмехнулась наемница. – Не уверена, что у тебя хорошо получилось. Но делать нечего, другого выхода все равно нет.

– Да уж, будем работать с тем, что есть, – согласился Алонсо.

Он лег на землю на самом краю и принялся вглядываться в воду.

– Не могу определить глубину, – покачал головой наемник, поднимаясь.

– Насколько мне известно, реки здесь глубокие, – припомнил Руперт. – Но насчет этого конкретного участка ничего сказать, конечно, не могу.

Не сговариваясь, мы уселись на землю и, задрав головы, уставились в бледно-голубое небо.

– А по-другому никак было нельзя? – со стоном спросила я, поворачиваясь к мужу.

Он развел руками. Я с повторным стоном уткнулась носом ему в плечо.

– Я очень давно не плавала. Даже не припомню, когда в последний раз. Может быть, я уже разучилась?

– Так не бывает, – возразил Дамиан. – Если один раз научилась плавать, больше не разучишься. Тело вспомнит. Я буду держаться рядом. Выберемся.

– А никаких других вариантов нет? – взмолилась я, не убежденная его доводами. – Может, тут останемся? А что, здесь хорошо, светло, воздух свежий. Вода есть, а в реке, наверное, рыба водится.

– Ага, – подхватил Дамиан, привлекая меня к себе и устраиваясь поудобнее, – можем свить гнездо. А наши дети, наверное, приспособятся к окружающей среде и научатся летать. Вон сорока Дэна поможет.

К слову сказать, сорока встретила наемника радостным стрекотанием и теперь снова сидела у него на плече. Я взглянула на птичку с завистью. Она-то могла выбраться отсюда без потерь. А вот удастся ли это нам?

Между тем Руперт поднялся, чтобы пересесть поближе к Кейтлин.

– Понимаю, это совершенно неприемлемая ситуация, – хмуро сказал он. – Мы должны были позаботиться о том, чтобы вам в этом путешествии ничто не угрожало. Мы со своей задачей не справились. Но, к сожалению, исправить сейчас ничего нельзя. Алонсо прав: нам придется действовать в нынешних обстоятельствах.

– Я так чувствую, что Алонсо всегда оказывается прав, – усмехнулась Кейтлин. – Не стоит, граф, я все понимаю. Ситуация и правда исключительная и неприемлемая, но я сама поставила себя в такое положение, приняв неправильное решение. Я знала, что эта поездка рискованна, и пренебрегла опасностью. И теперь пожинаю плоды собственной недальновидности. Уж если на то пошло, по сути, это я втянула в серьезные неприятности всех вас. Но вы правы: сейчас выбора нет. Отступать поздно. Что ж, по крайней мере, я умею плавать. Скоро мы получим возможность проверить, насколько хорошо.

– Вы невероятно мужественная женщина, – с этими словами Руперт поцеловал ей руку. – Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вам помочь.

– Обязательно, – подтвердил Алонсо, усаживаясь рядом. – Если не возражаете, я поплыву вместе с вами и постараюсь подстраховать.

Руперт как-то странно ухмыльнулся при этих словах.

– Не возражаю, – улыбнулась Кейтлин. И, когда Руперт поднялся на ноги и направился в нашу сторону, чтобы переговорить с Дамианом, добавила: – Не знаю, отчего, но с вами мне спокойнее.

– Очень рад это слышать.

То ли мне показалось, то ли на сей раз голос Алонсо прозвучал не шутливо, а неожиданно серьезно.

Руперт и Дамиан что-то обсуждали, но я не особо вслушивалась. Вроде бы они говорили о вещах, о том, что можно, а что нельзя оставить при себе, а еще о весе мешков и о том, что можно попытаться сплавить их вниз по реке, а там уж как получится… Слова влетали в одно ухо и сразу же вылетали из другого: уж слишком тревожная перспектива открывалась перед нами в ближайшем будущем. Быстрые горные реки – это не шутка, и вещи мало меня беспокоили. Выплыть бы самим.

– Ну что ж, господа, – громко сказал, вставая на ноги, Руперт. – Впереди нас ждет последний рывок. Начнем выдвигаться?

– Отчего бы и нет? – Дэн с готовностью поднялся, следуя примеру графа. – Что толку оттягивать? Чем скорее, тем лучше. Фортуна не любит нерешительных.

Алонсо помог Кейтлин подняться на ноги, Нэт вскочила самостоятельно. Мы с Дамианом тоже оставили насиженное место – я в последний раз с сожалением вздохнула при мысли о гнезде – и приблизились к краю.

– Кто самый смелый? – с усмешкой осведомился Руперт.

Сперва все молчали, нерешительно переглядываясь. Дураков в нашей компании не было, поэтому к реке с опаской относились все.

– Я могу пойти первым, – пожал плечами Дэн.

– Браво! – хмыкнул Руперт.

– Кто-то же должен, – отмахнулся наемник.

Он проверил, что последний кинжал (остальные ушли на факелы) хорошо сидит в ножнах, что одежда как следует застегнута и не будет мешаться во время плавания. Потом аккуратно потрепал сороку по крохотной головке.

– Ну что, – сказал он, обращаясь к птице, – дальше мы с тобой путешествуем по отдельности. Надеюсь, ты сумеешь найти свой дом. И спасибо за помощь!

Он поднес к плечу руку, и птица послушно переступила ему на запястье, а потом и вовсе спорхнула на землю. Неужели поняла?

Нэт и Алонсо подошли к Дэну и по очереди хлопнули его по плечу. После чего он, не став тянуть, сел на самом краю, свесив ноги. А затем оттолкнулся руками и прыгнул.

Раздался громкий всплеск, до нас долетели брызги. На мгновение голова Дэна исчезла под водой, и мы затаили дыхание, но она почти сразу же снова показалась над поверхностью, правда, уже не в том же месте, где наемник нырнул, а немного ниже по течению. Я увидела руку Дэна, взметнувшуюся в гребке. А потом он исчез из виду: река сворачивала, огибая склон. Выбрался ли он на берег, мы знать не могли, как не могли и видеть, где именно берег становится достаточно низким для того, чтобы это сделать.

Едва мы закончили провожать наемника взглядом, как Руперт шагнул к краю следом за ним.

– Вы готовы, леди Кейтлин? – спросил он. – Я поплыву впереди вас, а Алонсо чуть позади. Таким образом, как бы ни сложились обстоятельства, один из нас сможет быть на подхвате.

Кейтлин кивнула и принялась собирать волосы в тугой пучок, чтобы они не мешали ей во время плавания.

Приготовившись, Руперт подошел к тоже стоявшей возле края Нэт и, без малейшего предупреждения, схватил ее в охапку и поцеловал в губы. А эта лицемерка, вместо того чтобы благополучно сбросить графа в реку, тоже обняла его и принялась целовать не менее горячо! Я смотрела на них, широко открыв рот. Поцелуй продолжался несколько секунд. Затем, выпустив Руперта из объятий, Нэт первой прыгнула в воду. Граф прыгнул следом за ней.

Следующей была Кейтлин, а почти одновременно с ней, лишь долей секунды позже, в воду прыгнул и Алонсо. Остались мы с Дамианом. Прикусив губу, я смотрела на пенящуюся воду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению