Джентльмен-дьявол - читать онлайн книгу. Автор: Эшли Макнамара cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джентльмен-дьявол | Автор книги - Эшли Макнамара

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Вот только Изабелла была иной. Джордж мечтал, чтобы она оставалась в его жизни, в его будущем, пусть даже со всеми сопутствующими сложностями – домом, Джеком, детьми. Наследником. Его наследником.

– Ну, это… – Это – что? Облегчение? В каком-то смысле да. Потому что он не хочет посадить ей на шею еще одного ребенка, когда Изабелле и так приходится бороться изо всех сил, чтобы свести концы с концами. Это хорошо? Господи, да ничего хорошего в этом нет! От такой мысли Джордж испугался по-настоящему. – Это к лучшему, – наконец закончил он фразу.

Изабелла повернулась к двери.

– Ты пришла только из-за этого? – Джордж чувствовал, что в голосе, несмотря на все его притворство, прозвучала надежда.

Изабелла настороженно оглянулась.

– Я пришла сказать тебе, что не хочу, чтобы ты отправлял Джека в Итон. Это я и сделала.

Боже, что за властный тон. Джордж снова отметил ее сходство с Рэддичем. И это понятно, ведь она выросла, командуя слугами и ожидая от них беспрекословного повиновения.

– И ты готова лишить его шанса на лучшую жизнь?

– Я просто не хочу, чтобы ты забрал его у меня.

– Я не говорил, что собираюсь так поступить. – Джордж сунул руку в карман сюртука и вынул кошелек, с помощью которого планировал рассчитаться с ее отцом. Звякнули монеты. – Я только хотел предоставить средства.

Изабелла не сводила с кошелька глаз, и Джордж практически видел, как она считает, сколько на эту сумму можно купить мяса, сколько ярдов ткани для новой одежды, сколько месяцев платить за жилье. Жизненно важные расходы. В ее обстоятельствах они значили больше, чем образование Джека.

– Если хочешь, – заговорил Джордж, чтобы прервать молчание, – я просто отдам деньги тебе. Расходуй их, как считаешь нужным.

Изабелла закашлялась, но вырвавшийся у нее звук был подозрительно похож на рыдание. Через мгновение она взяла себя в руки и сурово произнесла:

– Ты не можешь меня купить.

– Я и не собираюсь.

– Тогда объясни, чего ты хочешь? – Тот же самый вопрос час назад задал Джорджу ее отец.

Джордж был уверен, что если не сознательно, то в душе она знает ответ, ведь он не сумел скрыть свои чувства, когда встретился с ней взглядом.

– Откровенно? – Какая-то часть его души надеялась, что Изабелла откажется. Что будет, если он откроет ей сердце, а она снова его отвергнет?

Джордж вглядывался в ее черты, пытаясь понять, о чем она думает. Изабелла закусила нижнюю губу. Джордж ощутил острый приступ желания – он вдруг вспомнил, какая она мягкая и податливая, как послушно отзывается на движения его губ.

В его душе расцвела надежда. Раз Изабелла колеблется, значит, чувствует то же, что и он. Значит, боится неосторожного слова, когда отказ станет неизбежен.

– Да. – Слово прозвучало обманчиво равнодушно, но в ее голосе слышалось напряжение, и Джордж понял, что его ответ для нее чрезвычайно важен.

– Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

– Ты уже делал мне предложение. Я тебе отказала.

Джордж всегда был остер на язык, умел кстати ввернуть подходящую фразу, так почему же сейчас, когда на кону вся его жизнь, он не может найти нужных слов? Но в этом как раз все дело – его ответ сейчас значил больше, чем что бы то ни было раньше. Если он выразится неудачно, все будет кончено. Это последний шанс. Видит Бог, он предпочел бы сидеть сейчас на сцене перед всем обществом, включая короля, и давать фортепьянный концерт.

– Сейчас все иначе. – Джордж стоял возле кресла, выпрямив спину и расправив плечи. – Я делаю тебе предложение не из чувства долга. Со дня нашей первой встречи я постоянно думаю о тебе. Ты… ты, как музыка, которая внутри меня. Как бы я ни хотел, я не могу выбросить ее. Это часть моего существа.

– Ты хотел бы и меня выбросить?

– Нет. – Будь что будет. Она все еще может отказать ему, но он больше не в состоянии сдерживаться, прятаться от нее.

Джордж подошел к Изабелле и взял ее за руку.

– Скорее я вырву себе сердце.

Слеза скатилась по щеке Изабеллы. Черт подери! Он никогда не мог выносить ее слезы. Он вытер слезинку пальцем. Лицо Изабеллы сморщилось, она упала Джорджу на грудь. Он заключил ее в объятия, но еще не решался прижать покрепче к себе.

– Изабелла. – Джордж нежно погладил ее по спине, потом отстранился, взял в ладони ее лицо, пытаясь найти в нем ответ на свой немой вопрос, но видел лишь смятение. – Неужели у тебя нет ответа?

Изабелла опустила глаза. Джордж приготовился к отказу. Она никогда не простит ему связи с Люси, и он не мог ее за это винить. В той ситуации он проявил себя как истинный негодяй, не лучше Паджетта. И никакие оправдания этого не изменят.

Джордж опустил руки и на шаг отступил. Изабелла молчала, ответа не было. Ему казалось, что его ударили под дых. Даже, пожалуй, несколько раз. Как если бы весь шестой класс в школе набросился на него.

– Я все понял. Пожалуйста, возьми деньги. Остальное я пришлю, как только ты укажешь куда. Я не явлюсь сам. Тебе не придется еще раз со мной встречаться.

Еще немного, и все кончится, он справится, выдержит эту муку. Может, через год или два он даже решит доставить удовольствие матери и женится на одной из этих безмозглых девиц. Чем глупее, тем лучше. Лишь бы избранница ничем не походила на Изабеллу. Равной ей он никогда не найдет.

Но кого он пытается обмануть? Он никогда не забудет ее. Она, как и музыка, навек поселилась в его сердце.

– Знаешь, я действительно был над собой не властен, – не получив ответа, заговорил он, чтобы прервать невыносимое молчание Изабеллы. – Любовь к тебе была столь же естественной, как дыхание. Люси и я… – Господи, зачем он об этом упомянул? Чтобы забить последний гвоздь в собственный гроб? – Я понимаю, что мне нечем оправдаться в твоих глазах. Она куртизанка и относится к отношениям с мужчиной по-деловому. И для нее, и для меня это было взаимное соглашение. Я не собираюсь ничем гордиться, но больше никогда бы к ней не прикоснулся. Я только содержал бы ее.

Содержал бы. Как бездушно это звучит. Бесчувственно и расчетливо. Подобные слова никоим образом не могут отражать его чувств к Изабелле. Джордж понимал, что уже навредил себе как только мог, и теперь каждым словом только ухудшал положение. В общем, можно было отправляться в Китай, даже не стараясь закончить объяснение.


– Я знаю. – Бог простит ей это признание, но Изабелла не могла больше молчать, как не могла остановить кровь в жилах. Его слова молотом стучали в ее голове: «Скорее я вырву себе сердце». Какая искренность прозвучала в них.

– Я… Что-что?

– Я знаю. Знаю, что ты содержал бы. – Изабелла указала на кошелек. Этот раздувшийся мешок означал для нее так много – свободу, выбор. – Ты готов все это навязать мне. Мне не следует брать эти деньги, но я не могу избавиться от мысли, как они нам помогут в нашей новой жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению