Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей - читать онлайн книгу. Автор: Гарольд Роббинс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей | Автор книги - Гарольд Роббинс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Насколько плохи? — спросил Невада.

— Мы всюду оказываемся на неделю позже «Буффало Билл» Коуди. Судя по результатам этих двух недель, мы потеряем тысяч сорок.

Со сцены донесся сигнал атаки. Представление почти закончилось. Кавалерия шла на подмогу поселенцам.

— Как же это ты так промахнулся? — спросил он, закурив.

— Я не виноват, Невада, — поспешно сказал кассир. — По-моему, нас продал агент. — Казалось, Невада ничего говорить не собирается, и он спросил: — Что вы будете делать?

— Доиграю сезон.

— С 40-тысячными убытками? — потрясенно воскликнул кассир. — Мы не можем потерять столько денег!

Невада смерил его холодным взглядом. Интересно, почему кассир так расстроен? Деньги-то не его.

— Иначе нельзя, — заявил Невада. — Если мы свернем представление, то растеряем всех людей.

Невада посмотрел в окошко. Индейцы бежали с арены, преследуемые торжествующе кричащей кавалерией.

— Я отвезу миссис Корд на станцию и после этого заеду в офис нашего агента. Жди меня здесь.

— О’кей, Невада.

Невада взял Рину под руку и повел ее к машине. Вокруг сновали артисты: одни разводили лошадей по загонам, другие спешили переодеться.

Когда они подошли к машине, Рина повернулась к Неваде.

— Невада, позволь мне остаться с тобой. Пожалуйста!

Он улыбнулся.

— Мне казалось, мы обо всем уже договорились.

— Но что я буду делать на востоке? Здесь, по крайней мере, я буду чувствовать, что живу…

— Перестань ребячиться. Ты уже взрослая. Эта жизнь не для тебя. Тебе надоест уже через неделю.

— Если ты разрешишь мне остаться, я возьму на себя возмещение половины твоих трат на шоу.

Невада пристально взглянул на нее. Ему казалось, что она была поглощена представлением и их не слушала.

— Ты не можешь себе этого позволить.

— А ты можешь?

— Больше, чем ты. У меня есть и другие источники дохода.

Рина секунду смотрела на него, а потом вздохнула и села в машину. До самой станции она молчала и только у вагона спросила:

— Будешь писать мне, Невада?

— Я не мастак писать письма.

— Но ты ответишь, если я напишу тебе? — Он молча кивнул. — И позволишь изредка навещать тебя? Если мне станет тоскливо и одиноко?

— Мы же друзья.

Глаза Рины увлажнились.

— Ты был мне хорошим другом, Невада.

Она поцеловала его в щеку и поднялась в вагон, махнув на прощанье рукой. Ненадолго ее лицо показалось в окне, потом поезд тронулся.

* * *

По расшатанным ступенькам Невада поднялся в пыльный коридор. На облупившейся двери блеклыми буквами было написано «Дэниэл Пирс. Ангажементы».

Контора оказалась под стать коридору. Девица за заваленным бумагами столом почти враждебно спросила:

— Что вы хотели?

— Дэн Пирс у себя?

Секретарша окинула Неваду взглядом, отметив поношенную кожаную куртку, потертые джинсы и широкополую ковбойскую шляпу.

— Если вы по поводу работы, то ее нет.

— Я не по поводу работы. Мне нужен мистер Пирс.

— Вы с ним договорились?

— Нет.

— Он никого не принимает без предварительной договоренности.

— Я из шоу «Дикий Запад». Меня он примет.

На ее лице появилась искра интереса.

— Из шоу Буффало Билла?

— Нет. «Большое юго-западное Родео».

— А, то, другое, — ее интерес мгновенно угас.

— Да, то, другое.

— Его здесь нет.

— Где я могу его найти?

Что-то в его глазах заставило ее ответить.

— Он в компании «Норман Пикчерс», на площадке. Пытается продать им какого-то клиента для вестерна.

Он коротко поблагодарил ее и ушел.

* * *

Всю дорогу до студии Неваде попадались рекламные щиты кинофильмов. У больших ворот его остановил охранник.

— Дэн Пирс здесь? — спросил Невада.

— Подождите минутку. Сейчас проверю. — Он вошел в свою будку и посмотрел какой-то листок. — Должно быть, это вас он ждет. Он на площадке. Поезжайте прямо, не промахнетесь.

Поблагодарив его, Невада проехал через ворота. Двигаться пришлось медленно: дорога была запружена людьми. Тут были и актеры в костюмах разных эпох, но преобладали обычные рабочие в комбинезонах. Проехав мимо нескольких больших строений, Невада очутился на открытой площадке, где не было ничего, кроме холмов и травы.

У первого холма оказалась очередная вывеска: «Деревушка. Парковаться здесь». Он повернул туда, куда указывала стрелка. Там оказалось несколько автомашин и грузовиков.

— Дэн Пирс здесь? — спросил он у водителя одного из грузовиков.

— Он в команде «Мирной деревушки»?

— Кажется.

— Вон за тем холмом.

Взобравшись на холм, Невада посмотрел вниз и увидел у его подножия группу людей.

— Крути, едут! — громко крикнул кто-то.

Внизу по дороге вдруг помчалась почтовая карета. На повороте кучер спрыгнул и покатился к обочине. В следующую секунду лошади порвали постромки, и карета сорвалась с дороги вниз.

Едва улеглась пыль, как голос снова заорал:

— Стоп! Стоп! Рассел, черт тебя подери! Ты спрыгнул слишком рано. Карета сорвалась вниз только через сорок кадров!

Кучер поднялся на ноги и медленно пошел к съемочной группе, сбивая шляпой пыль с джинсов. Невада двинулся вниз, выискивая взглядом Пирса, но его не было видно. Мимо прошел какой-то человек с коробкой пленки.

— Дэн Пирс здесь? — спросил Невада.

— Только что пошел в главный офис позвонить.

— Спасибо. Я его подожду. — Невада принялся неторопливо сворачивать самокрутку.

— Ну что, Пирс привел своего чертова каскадера? — зычно спросил кто-то.

— Пошел звонить, — ответил помощник, но тут же крикнул: — Погодите, сэр! — Потом он повернулся к Неваде. — Это вас Пирс ждет?

— Наверное.

— Пойдемте со мной.

Невада прошел за ним к группе людей, стоявших вокруг высокого мужчины у кинокамеры. Молодой человек остановился перед ним.

— Вот тот, кого ждал Пирс.

Режиссер повернулся к Неваде, а потом указал на скалу у холма. Под скалой протекала довольно широкая река.

— Можешь спрыгнуть на лошади с этой скалы в воду?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению