Роковой круиз - читать онлайн книгу. Автор: Жаклин Митчард cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роковой круиз | Автор книги - Жаклин Митчард

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Черт! — Кэмми подавила желание въехать ему коленом в пах и почувствовала, как к глазам подступили слезы.

Не скрывая досады, она воскликнула: — Что за идиотская игра? Ты пытаешься выставить меня не только идиоткой, но еще и шлюхой!

У Мишеля сжалось сердце. Неуклюжим идиотом здесь был именно он.

— Нет, погоди... я неправильно выразился. Просто это трудно обсуждать, — прошептал он и взял руки Кэмми в свои, повернув их ладонями вверх. Поцеловав каждую ладошку, он стал покрывать поцелуями ее пальцы. Он обнял ее и держал и своих объятиях, пока напряжение не ушло из его плеч и ее груди и их тела не смягчились, слившись в единое целое, как по и было задумано природой.

— Я не сказал, что нам надо отсюда уехать. Просто нам не стоит заниматься сексом. Я имею в виду полное проникновение. Я не говорил, что мы вообще ничего не должны делать.

— А-а... — неуверенно отозвалась Кэмми, — раз так, тогда...


Ленни услышал треск радио и донесшийся издалека голос, который, возможно, принадлежал Шэрон Глиман. Но отек на ноге Холли все не спадал, и он не хотел оставлять ее. Он мельком взглянул на часы. Полночь. Черт бы побрал этого Мишеля! На «Вилли Т.» не было ни огонька. Он увидел, что Трейси тревожно вглядывается в темноту.

— Скорее всего, они просто смотрят на звезды, Трейси, — не выдержал он. — И я их понимаю. Они молоды. Мы в тропиках.

— Не такой уж он и молодой, — подала голос Оливия.

— Ему всего двадцать пять, — ответил Ленни, — разве ты не знала?

— Он выглядит... старше. Ей только что исполнилось девятнадцать, Ленни.

— Девятнадцать лет — это не так уж мало, — вставила Холли.

— Он уже давно сам о себе заботится. Плюс постоянное тропическое солнце. Поэтому он и выглядит старше. Но это не его вина, Трейси. Он хороший парень. Отец хотел, чтобы он стал воротилой швейного бизнеса. Сам он мечтал быть художником. В итоге Мишель очутился здесь. Он счастлив, к тому же он прирожденный моряк. Но я уверен, что он не воспользуется ее неопытностью. Он хорошо воспитан...

— Вообще-то, я волнуюсь не из-за него, — вставила Трейси. — У Кэмми сейчас такой стервозный период, что она кому угодно фору даст. Просто, видите ли, я пока не горю желанием обзавестись внуком.

— Я бы на вашем месте не беспокоился.

— А я бы беспокоилась, — вмешалась Холли. — Я помню, что мы сами вытворяли в ее возрасте. — Она осеклась. — Я шучу, Трейси. Я уверена, что они просто разговаривают. Ну, например, о том, что вокруг звезд тоже вращаются населенные планеты вроде нашей... А может, они курят травку.

— Ты меня успокоила, Холе. Мне уже намного лучше, — мрачно ответила Трейси.

— Я вижу огни. — Холли указала за борт.

Откуда-то из темноты донесся крик:

— Я богиня!

— Ах, Камилла, — прошептала Трейси. — Должно быть, она напилась.

— А если даже и так? — воскликнула Холли. — Как будто мы не напивались, когда были еще моложе Кэм.

— Смотри, вон она. Она стоит!

— Королева. Что может взбодрить лучше, чем классный перепихон, — протянула Холли.

— Это меня успокоило еще больше, — пробормотала Трейси. — Заткнись, Сольвиг.

— О, Трейси Энн! Сама заткнись! И прекрати быть надоедливой квочкой.

— А как бы ты себя чувствовала на моем месте?

— К счастью, мои мальчики только в шестом классе.

— Сейчас этим занимаются и в шестом классе тоже, — расхохоталась Трейси, наблюдая за приближающейся лодкой.

— Нет, не занимаются! — запаниковала Холли. — Иан и Иван не знают, с какого конца...

— Откуда такая уверенность? — продолжала дразнить ее Трейси.

— Нужно сказать девочке, чтобы она больше никогда не стояла в шлюпке. Это слишком опасно. Если ты случайно падаешь за борт и кто-то прыгает тебе на помощь, лодка может развернуться и изрезать тебя. Даже в спасательном жилете, — прервал их спор Ленни. — Но взгляни, Трейси, она хорошая девочка, она надела спасательный жилет. Просто здесь, в тропиках, звезды кажутся ближе. Они всех сводят с ума. — Он поднял голову. Звезд не было. — Кто хочет еще иыпить? Приложить еще льда к твоей ноге, Холли? — Все отрицательно покачали головами. — В таком случае я должен кое-что проверить. — Он прошел в кубрик и закрыл за собой дверь.

Привязав катер, Мишель настоял на том, чтобы подсадить Кэмми на трап, и поцеловал ее на прощание. Все три женщины стали тому свидетелями. Когда Кэмми и Мишель подошли к ним, Кэмми пояснила:

— Я просто дурачилась. Там, в лодке...

— Мы так и подумали, — ответила Холли, двинув в бок Трейси, которая стояла с плотно сжатыми губами.

— Да ну, мам, чего ты? — обратилась к ней Кэмми, заметив между тем, как Оливия поднялась и, словно привидение, молча скользнула в свою каюту.

— Я тебя не задерживаю, Холли, — многозначительно произнесла Трейси.

— А меня, признаться, все это забавляет, — вставила Холли. — Я пьяна, у меня болит нога, разве я не заслужила, чтобы меня развлекали?

— Трейси, я тебе все объясню, — игнорируя Холли, вмешался Мишель. — Это не то, что ты думаешь...

Камилла взяла Мишеля за руку.

— Я не думаю, что это касается кого-то, кроме вас самих, — ответила Трейси, и Кэмми метнула на мать взгляд, исполненный горячей признательности.

Вернулся Ленни, оценил ситуацию и глубоко вдохнул, как будто собираясь разразиться гневной речью. В конце концов, однако, он всего лишь пожал плечами.

— Все в порядке, — сказала Холли.

— Все в порядке, — повторила Трейси.

Ленни снял кепку и провел ладонью по голове.

— Погоду обещают тихую, — произнес он.

— Вот и хорошо, — отозвался Мишель. Насколько ему не хотелось расставаться с Кэмми, настолько же он горел желанием скрыться с глаз своего напарника. — В таком случае всем спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — ответила Кэмми.

Мишель проснулся посреди ночи и вспомнил, что он оставил радио и GPS в лодке. Ленни непременно убьет его. «Вот кретин!» — подумал он. Да ладно, он встанет раньше Ленни и заберет их. А до утра он будет смотреть романтические сны.


Кэмми готовилась ко сну. Надев пижаму, она кружилась по каюте. Девушка лучилась счастьем, словно оно обволакивало ее наподобие ауры.

— Ты пьяна, Кэмми? — поинтересовалась Трейси.

— Уже почти нет. Раньше — да. Здесь это вполне законно, — ответила Кэмми. — Мы классно провели время. Здесь так красиво! Спасибо за то, что взяла меня с собой.

Трейси резко села на койку, чуть не стукнувшись головой.

— Теперь я точно знаю, что ты пьяна.

— Ну ладно, не сердись. Я просто много разговаривала с Мишелем. Он по настоящему интересный человек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию