Инферно - читать онлайн книгу. Автор: Роджер Макбрайд Аллен, Айзек Азимов cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инферно | Автор книги - Роджер Макбрайд Аллен , Айзек Азимов

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Ты впадаешь в крайности, Дональд, – промолвила Фреда, несколько пораженная убедительностью его аргументов.

– Сейчас мы все стоим на краю, доктор Ливинг.

– Есть ли у тебя какие-нибудь доказательства, кроме головоломных теоретических построений? Какие конкретные факты позволяют тебе обвинять Калибана и Просперо?

– Они признались, – выпалил Дональд.

– Что-что?! – вскрикнула Фреда.

Дональд поднял руку в успокаивающем жесте:

– Они признались в шантаже, а не в убийстве. Тем не менее это вполне распространенная среди закоренелых преступников тактика: признаваться в меньшем злодеянии, чтобы избежать подозрений в большем.

– Шантаж? – удивился Крэш. – И чем же, черт возьми, они собирались шантажировать Грега?

– Всем, – ответил Дональд. – Общеизвестно, что некоторое время Просперо поддерживал отношения с «железячниками», помогая вывезти с Чистилища как можно больше Новых роботов. Именно тогда он разузнал массу сведений о самых разных людях, среди них даже знаменитых, которые занимались «железным» бизнесом, и не поленился собрать всю ценную информацию о высокопоставленных гражданах планеты. Просперо признался мне, что он пригрозил Правителю, что, если тот подпишет указ об истреблении Новых роботов, он обнародует всю эту кучу грязи. Такой грандиозный скандал по меньшей мере шокирует общественность. В целом он шантажировал главу правительства, а не Грега как отдельно взятого человека. Делай, как говорю я, или я уничтожу твое общество. То, что Просперо избрал именно такую тактику, говорит в пользу Правителя.

– Каким же образом? – заинтересовался Крэш.

– Ясное дело, Просперо стал бы угрожать разоблачением преступных махинаций самого Грега, если бы сумел хоть что-нибудь раскопать про него. Так как он не нашел подобных нелицеприятных сведений, он был вынужден взяться за более сложную задачу – наскрести скандальные факты из жизни общественных деятелей, огласки которых Правитель допустить не мог.

– Значит, Просперо приходил шантажировать Грега. А Калибан?

– Мой допрос двух подозреваемых был достаточно кратким, но мне показалось, что именно Просперо собирался угрожать Правителю, в то время как Калибан не подозревал об этом. Я должен признать, что Калибан выглядел очень расстроенным, что его втянули в эту авантюру.

– Но ты полагаешь, что вся эта история с шантажом не более чем фикция, – сказала Фреда, – прикрытие, чтобы отвлечь нас от подозрений, что это они убили Правителя, или, на худой конец, участвовали в заговоре?

– Я полагаю, мы не должны сбрасывать со счетов эту версию, – ответил Дональд. – И, наконец, последнее, на чем я хотел остановить ваше внимание. Они оба, и Калибан, и Просперо, способны на ложь. Трехзаконные роботы, конечно, лгать не могут. Калибан и Просперо могли понадеяться, что мы примем их слова на веру, как приняли бы слова любого робота. С нашей стороны это было бы неразумно.

– Но подождите! – запротестовал Деврей. – Что такого могли сделать Калибан и Просперо, что уже не было сделано за них? Мы установили, что Биссал прятался в подвале вместе с поврежденными ПОСами. Именно он нажимал на спусковой крючок. При чем тут роботы-шантажисты?

– Я должен признать, что вероятнее всего, что именно Биссал и был убийцей, – сказал Дональд. – Иначе зачем он прятался в подвале? Но у нас нет явных доказательств. Все, что мы знаем наверняка, – это то, что во время приема он прятался в подвальном помещении.

– Дональд, ты придираешься! Ты специально выискиваешь возможности, чтобы обвинить Калибана и Просперо, – заявила Фреда. – Ты считаешь, что Биссал спустился в подвал и сидел там только потому, что страдал от излишней застенчивости? Если Калибан и Просперо были убийцами, зачем им понадобился Биссал? Ты не желаешь искать заговорщиков, которые наняли Биссала, поскольку у тебя уже есть те, кого можно обвинить в убийстве!

– Тем не менее Фреда, Дональд в чем-то прав, – сказал Крэш. – У наших двоих роботов были мотивы, причины и возможности, притом они уже сознались в менее серьезном преступлении. Этого вполне достаточно, чтобы продолжать заниматься их делом. Но давайте продолжим. Деврей?

– В любом случае, – начал Деврей, – заговорщики инсценировали потасовку. Я считаю, что мы не должны подозревать Велтон и роботов только из-за того, что они приняли участие в драке, но тем не менее эта неразбериха позволила Биссалу пробраться незамеченным в подвал Резиденции. Вскоре после этого – собственно, как результат – роботы были включены. Вспомните, вначале никому не хотелось видеть роботов на приеме. Это могло подпортить репутацию. ПОСов решили включить лишь тогда, когда в этом возникла необходимость. Я думаю, что в планы заговорщиков входило заставить нас воспользоваться услугами ПОСов. Они были единственными, кто нес охрану. Если бы в течение вечера ничего подозрительного не произошло, их так и оставили бы в подвале, а Грег бы обошелся резервными ПОСами для ночного дежурства. А поскольку в доме и так находилось пятьдесят роботов охраны, никому и в голову не пришло активировать шестерых резервных ПОСов, сидящих в аэрокаре.

– Эти резервные роботы, которые приехали с Грегом из Аида, не были испорчены, – заметила Фреда. – Они все это время спокойно просидели выключенными в грузовом аэрокаре. Если бы не нападение на Тоню Велтон, Грег скорее всего воспользовался бы своими роботами, а не теми, что лежали в подвале. И тогда, конечно, Биссал никогда бы не добрался до Правителя, у него на пути встали бы нормально функционирующие ПОСы.

– Я тут подумал, – сказал Крэш. – Если инсценированное нападение имело целью заставить нас включить испорченных роботов, тогда становится понятно, почему оно было так хорошо спланировано. Оно должно было внушить нам манию преследования, чтобы мы бросились к самой большой и сильной когорте роботов.

– Похоже на то, – произнес Деврей. – Я тоже размышлял на эту тему. Если бы они устроили драку лишь в качестве отвлекающего маневра, они бы не потратили на это столько сил и людей.

– Удачное объяснение, – согласилась Фреда. – Но мне хотелось бы обратить ваше внимание на психологический подтекст всего плана. В этом есть что-то театральное, вам не кажется? Он такой сложный, в нем столько пышных жестов…

– За этим кто-то стоит, – сказал Крэш. – Организатор. Мы должны искать именно его, а не «шестерок» типа Оттли Биссала. Биссал был простым исполнителем. Но Биссал может привести нас к тому, кого мы ищем. А пока мы можем с уверенностью сказать одно: организатор – не Биссал.

– Я все думаю о театральности, – сказал Деврей. – Такой человек ни за что не согласился бы пропустить представление.

– Что вы имеете в виду? – полюбопытствовала Фреда.

– Я имею в виду, что организатор этого заговора питает слабость к драматическим эффектам, о чем только что было сказано, и если у него такое раздутое эго, что он решил покуситься на жизнь, ни много ни мало, самого Правителя, тогда этот человек должен был находиться там же. – На мгновение Деврей призадумался, потом кивнул, соглашаясь с собственными выводами. – Наш заговорщик наверняка захотел бы присутствовать на представлении, которое сам же и устроил, полюбоваться делом рук своих. В этом не было ничего подозрительного или опасного. У него – или у нее – должно быть так много помощников и исполнителей, что те, кто принимал участие в действии, не знали шефа в лицо. Но шеф был там, наслаждаясь спектаклем. Театр одного зрителя!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию