Методика обольщения - читать онлайн книгу. Автор: Холли Габбер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Методика обольщения | Автор книги - Холли Габбер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, это были чужие проблемы: Джессика кинулась в работу, как в омут. Студийная суета немного отвлекла ее от череды минорных мыслей, вернула к привычному режиму жизни, а тот комок слез, который постоянно стоял у нее в горле, не позволяя толком ни есть, ни говорить, немного рассосался из-за вынужденного общения с огромным количеством людей. Правда, у себя Джессике по-прежнему было тяжко, но она старалась возвращаться домой попозже, а уезжать на студию пораньше. Через какое-то время она уже могла спокойно выслушивать свежие сплетни и смеяться над шуточками коллег.

Вот уже двадцать минут Джессика трудилась над лицом героини, которую полоснула когтем злобная ведьма-оборотень. Она методично оформляла восковую рану шпателем, разглаживая ее края так, чтобы они слились с кожей. В этот момент в гримерную заглянула одна из гримерш:

— Джесси! Ты не можешь отвлечься?

— Сейчас нет, — пробормотала Джессика, нанося поверх раны слой фиксатора, — воск высохнет… Что такое?

— У нас беда с Патриком. Я пыталась вставить ему линзы, но он орет и брыкается. Говорит, что у него и так проблемы с глазами от яркого света и он не даст пихать в них всякую дрянь. Потом еще Эми подошла — у нее вроде легкая рука, — но опять ничего не получилось. Он просто зажмуривается, мерзавец. Может, ты попробуешь?

— Ладно, — отозвалась Джессика, аккуратно проходясь по воску губкой, — а он только прибыл?

— Ну да. Сегодня должны снимать его первую сцену. Ты скоро?

— Еще пара минут. Видишь, уже крашу. Сейчас обработаю кровью и подойду к вам.

Плоским концом кисточки она сделала на затонированной под цвет кожи ране глубокую борозду, припудрила и осторожно выдавила на нее из пакетика с дозатором струю имитированной крови.

— Ну вот, — произнесла она удовлетворенно, любуясь жутким кровоточащим разрезом, — эта жидкость не стечет и не соберется каплями, даже если вы встанете на голову. Готово!

Шагая к соседней гримерной и на ходу натягивая почти неощутимые перчатки, Джессика восстанавливала в памяти недавний фильм с участием Патрика Леспера, которому сейчас предстояло отметиться в роли черного колдуна. Это была заунывная драма из жизни слуг правосудия. Леспер, игравший импозантного адвоката лет сорока (что соответствовало реальности), произносил патетическую речь в зале суда. Помогло ли его красноречие обвиняемому, Джессика так и не узнала — она заснула от скуки, не досмотрев картину до конца. Правда, если бы она со своей колокольни предъявляла претензии, то уж не сценаристам, а костюмерам: костюм, рубашка и галстук Леспера были полосатыми, причем все полосочки шли в разные стороны и под разным углом, так что адвокат напоминал какой-то геометрический ребус.

Когда Джессика вошла, ей хватило одного взгляда, чтобы определить: главный злодей будущего киношедевра близок к истерике. Патрик сидел в кресле, вцепившись в подлокотники, и затравленно смотрел в сторону двери, явно ожидая вооруженного нападения. Он уже был полностью загримирован, и на темном хищном лице с длинным крючковатым носом из пенистого латекса очень странно выделялись глаза цвета некрепкого чая с молоком. Порядочному колдуну следовало иметь агатовые зрачки.

— Номер три, — мрачно констатировал Патрик при виде Джессики, — теперь вы будете меня мучить?

— Ну что вы, нет, — ответила она улыбаясь. — Хотя, уверена, многие женщины мечтали бы помучить такого мужчину.

Он соблаговолил ответить довольно кислой улыбкой. Джессика подошла поближе и уклонилась над его лицом.

— Помните «Криминальное чтиво», Патрик? Я сейчас выступаю в качестве мистера Вольфа, которого всегда звали, когда надо было решить проблему. Давайте попробуем решить ваши проблемы. Для начала я просто посмотрю, не бойтесь. — Джессика большим и средним пальцами левой руки слегка растянула его веки. — Вы говорили, что ваши глаза страдают от яркого света? Тогда это просто героизм — выходить каждый день на площадку… Не бойтесь! Я только проверю реакцию вашего зрачка. Посмотрите, пожалуйста, в сторону. Хорошо. А теперь прямо в потолок. Оп!

Патрик несколько раз моргнул, осторожно потрогал нижнее, а потом верхнее веко.

— Эта штука уже там? Как вам это удалось? Я ничего не почувствовал.

Джессика засмеялась.

— Ловкость рук! Вот одну проблему мы и решили. Если вы полностью мне доверитесь, то и со вторым глазом разберемся.

Патрик покачал головой:

— Ну хорошо… Давайте попробуем.

— Только спокойно. Посмотрите в сторону… А теперь наверх… Все. Конец вашим мучениям.

— Поразительно… Я думал, эти девочки меня доконают. Почему вы раньше не приходили?

— Ну… Я выполняю работы определенного рода, а первичный грим по готовым эскизам накладывают другие. Просто за каждым из нас закреплены свои обязанности. Вы же понимаете, исполнителей много, мы переделываем лица десятки раз на дню…

— Работы определенного рода — это, наверное, самые трудные?

— Можно сказать и так.

— А если я попрошу, чтобы мной занимались именно вы? Поймите, это не каприз, но ежедневно терпеть такие мытарства…

— Я буду вами заниматься в конкретные моменты съемок. Что касается линз… Хорошо. Я попрошу девочек каждый раз звать меня.

— Спасибо! Большое спасибо. Как вас зовут?

— Джессика. Джессика Блайт.


Джессике хватило нескольких дней, чтобы сделать однозначный вывод: скучающий Патрик решил слегка приударить за ней, а степень безобидности этой банальнейшей, давно надоевшей ей игры во многом зависела от ее ответной реакции. Все его уловки и приемы были известны, как семь цветов солнечного спектра, — в конце концов, Кайли верно заметила: Джессика не первый год крутилась в этом мире и уж заведомое притворство могла распознать без труда. Другое дело, что сейчас, наверное, и стоило мобилизовать душевные силы, затеять легкий флирт. Он отвлек бы ее от навязчивых мыслей, приободрил, а возможно — с помощью внедренного агента — и дошел бы до ушей Тома. Интересно, что бы малыш сказал по этому поводу?

По большому счету, Патрик был ничем не лучше и не хуже других, и когда он вел себя нормально, то казался вполне симпатичным. Джессику бесила одна его идиотская черта: время от времени он начинал изъясняться в невыносимо-приторной манере, и тогда у нее появлялось желание стукнуть его по голове. Вероятно, опыт подсказывал Патрику, что выспренный слог больше впечатляет «девушек из обслуги». Но Джессика знала себе цену и порой даже жалела беднягу, наивно полагавшего, что вызывает у нее благоговейный восторг.

Когда она поочередно припудривала и подкрашивала латексный ожог (от раскаленной кочерги) на Щеке Патрика, он шепнул, что хотел бы раствориться в этих сладостных прикосновениях. Джессика сдержанно приняла это к сведению, тогда она, низко склонившись, тонировала его височные впадины, создавая эффект «изможденного лица», он заявил, что счастлив наслаждаться созерцанием ее изумительных глаз. Тут Джессика задумалась, где она все Это уже слышала, и вспомнила: подобным образом вещал Том в пресловутом газетном интервью. Впрочем, следовало отдать должное профессионализму Патрика: даже самые витиеватые фразы он произносил прочувствованно и естественно. Коль скоро других явных недостатков — помимо сахарного словоблудия — у него не наблюдалось, этот можно было и простить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию