Я знаю все твои мысли - читать онлайн книгу. Автор: Сара Миллер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я знаю все твои мысли | Автор книги - Сара Миллер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Гид краснеет.

— Постарайся больше не ввязываться в дела с наркотиками, — добавляет она и уходит.

Никаких шансов?

С тех пор как Гидеон приехал в Мидвейл, прошло три недели. В его жизни установился определенный порядок: утром пробежка, потом занятия, обед, домашние задания, а с наступлением темноты, как правило, ночные вылазки.

Я уже научилась не просыпаться вместе с ним. Ну сколько можно наблюдать, как Мэдисон Спрег напивается вином, Эрика сохнет по Николасу, а Миджа… Миджа просто слишком европеизированная, на мой вкус.

Особенно меня бесят охи и вздохи Эрики. Нет ничего более удручающего, чем наблюдать за девчонкой, влюбленной в парня, который не отвечает ей взаимностью.

Утренние пробежки уже не шокируют Гидеона. Иногда он сам заваривает зеленый чай, который они с Николасом берут на занятия. И Николас говорит, что он кладет именно столько заварки, сколько нужно. Мисс Сан Видео по-прежнему сексуальна, но Гид понимает, что ему придется видеться с ней каждый день, кроме четверга, поэтому учится относиться к ней сдержанно. Он прочел «Повесть о двух городах», а мистеру Йетсу удалось втолковать ему разницу между да Винчи и Караваджо, Рембрандтом и Вермеером.

Но самое его большое достижение — Лиам. Хотя парень по-прежнему наводит на Гида страх, у него уже не возникает желания расплакаться каждый раз, когда он его видит.

Я замечала, что Гид посматривает в мою сторону. Не могу сказать, где мое место на шкале привлекательности, однако должна заметить: когда Гид смотрит на девушку, она невольно чувствует себя красавицей. Даже если ей, как и мне, известно, что мысли Гида чаще всего описывают один и тот же маршрут, предсказуемый, как маршрут электрички.

Все начинается с Пилар. Он видит ее издалека, иногда она даже подходит к нему и здоровается, и это вызывает у него почти спазматическое ощущение счастья, которое так же быстро превращается в тревогу, когда он вспоминает, что с той самой встречи в женском общежитии так ни разу и не заговорил с ней. Он приказывает себе решить эту проблему немедленно, но, не успев приступить к осуществлению своего плана, вспоминает о необходимости как можно скорее продвинуться в деле соблазнения Молли Макгарри, и его тревога растет. Вчера он пытался заговорить с ней. Она была с этой девчонкой Эди, с которой они вместе ходят на английский.

В этот момент Гид обычно ощущает такое отчаяние, что все мысли исчезают — но лишь на секунду. Потому что потом, откуда ни возьмись, в мыслях возникает Даниэль — точнее, не сама Даниэль, а черное чувство вины за то, что он до сих пор ей не позвонил, от которого все в животе переворачивается. И единственный способ перестать ругать себя за это — снова обратиться к приятным размышлениям о Пилар…

Вы, наверное, думаете, что мне тяжело видеть, как парень, в которого я влюблена, сохнет по другим девчонкам. Но дело в том, что я готова ждать. Я хочу, чтобы Гид был моим навсегда, и ради этого готова ждать вечно (ну вот, я заговорила строчками из песни Марайи Кери!). К тому же я и так уверена, что в конце концов мы с Гидом будем вместе, потому что знаю его лучше, чем он сам. Помните, что Микки Айзенберг сказал про мисс Сан Видео? Что он знает, какие женщины ему нравятся? Так вот, Гид тоже знает это в глубине души. Только пока не совсем осознает.

В тот вечер Гидеон выкурил немножко травки, и хотя Каллен предупредил, что этот сорт травы действует усыпляющее, Гид понимает, что ему (то есть нам) долго не уснуть. Он говорит себе: прежде чем ты заснешь, разрешаю тебе думать только о Пилар. Но ничего не получается: Молли Макгарри и переживания из-за пари черной тяжестью засели в груди. С некоторым удивлением Гид понимает, что его желание выиграть это пари сильнее, чем желание переспать с Пилар. Это означает, рассуждает он про себя, все еще пребывая под кайфом, что мои собственные желания для меня не так важны, как то, что обо мне подумают другие. Поупрекав себя в этом, он думает о том, что вряд ли ему светит переспать хотя бы с одной из них, — и невольно смеется при этой мысли.

Удивительно, но он совершенно не чувствует усталости. В голове светло, мысли стремительно сменяют друг друга. Он вспоминает, что не почистил зубы и не

умылся, и рад тому, что ему есть чем заняться. В ванной Гидеон смотрит на себя в зеркало, изучая свои орехово-карие глаза, изящные брови и потрясающие, идеально ровные зубы.

Чем больше он любит Пилар, тем симпатичнее становится. Как будто ее красота распространяется и на него… Ну вот, снова Марайя Кери.

Он продолжает разглядывать свое лицо, когда дверь распахивается, и на пороге возникает… нет, это просто невозможно, не мог же он обкуриться до такой степе- ни… Но да, это действительно она: Пилар Бенитес- Джонс. Она смотрит прямо ему в лицо; ее глаза огромны и не в фокусе. Она ныряет за угол.

— Ты должен помочь мне выбраться отсюда, Гее-де- он, — шипит она. То, как она произносит это «помочь», с придыханием, растягивая гласные, даже то, как она перевирает его имя, заставляет его ощутить слабость в коленях.

Гидеон кладет зубную щетку на раковину и бросается в душевую, где она стоит, прислонившись к выложенной серо-розовой плиткой стене. У нее испуганный, но возбужденный вид, белки больших глаз блестят, а темные зрачки мерцают. Ее зубы белоснежны. У него такое чувство, будто кто-то полил его внутренности ледяной водой.

Пилар в общежитии потому, что пришла в гости к парню? Зачем еще ей здесь быть? Может, ему не стоит впутываться в серьезные неприятности без всякой на то причины, ради безопасности Пилар и какого-то парня? Но он же (неужели он вправду это подумал?) …любит ее. Он должен помочь.

Гидеон проталкивает Пилар в душевую кабину и берет с собой щетку.

— Повезло тебе, что здесь никого нет, — говорит он, и ему нравится, как слегка укоряюще звучит его голос.

— Здесь мы, — отвечает она.

Она что, пьяная? Гидеон пока не может понять разницу между легким и сильным опьянением.

— Садись, — приказывает он. Она хитро смотрит на него. — Сядь, — повторяет он еще раз. — Кажется, ты сейчас упадешь… Вот. Ты сюда бегом прибежала. Что случилось?

— Я была в комнате Микки Айзенберга, — говорит она. Гидеон таращит глаза. Пилар смеется очаровательным журчащим смехом, распространяя вокруг теплые водочные пары. — Это не то, что ты думаешь, — уточняет она и тычет в него пальчиком. Его кожу в том месте, которого она коснулась, как будто обжигает. Она лезет в лифчик другой рукой. О боже, красивая девчонка, которая вечно достает вещи из лифчика и кладет их обратно… это слишком хорошо, чтобы быть правдой. — Вот за чем я там была, — она протягивает ему пакетик с белыми таблетками и гордо улыбается.

— Ах так, — отвечает Гид. — Это те самые таблетки, которые я заказал по телефону, несомненно, совершив таким образом тяжкое преступление?

— Короче, когда я пришла, Микки был пьян. За ужином он наплел мне, что сегодня вечером будет метеоритный дождь и комендант вашей общаги будет на улице наблюдать за этим явлением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению