Вприпрыжку за смертью - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вприпрыжку за смертью | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Есть тут кто живой, мать вашу! Это мастерская или сонное царство?

Крик возымел действие. В гараже вспыхнул свет, и откуда-то издали раздались неторопливые шаги. Вскоре появился мужик в промасленной спецовке, который медленно шел к машине.

— Это сервис, да? Рынок? — продолжала надрывать я связки. — Какого черта вы тут возитесь? Я уже целый час сигналю и ору!

— За час вы бы охрипли, — невозмутимо ответил мастер. — Чего надо?

— Чего? Того самого! Машину посмотреть надо, — рявкнула я. — И по возможности побыстрее, а то у меня презентация на носу.

Мужик непроизвольно посмотрел на мой нос и, почесав за ухом, спросил:

— А че с машиной-то?

— Я откуда знаю? — возмутилась я. — Мне-то какое дело? Я в моторах не разбираюсь. На это вы тут и поставлены, чтобы знать!

— Во дает народ! — искренне восхитился мужик. — Сама ни бум-бум, а за руль садится!

— Поговори мне тут! — осадила я его. — Давай отгоняй тачку и хорошенько смотри, чего там не так. Стучит что-то, понятно? Не хватало мне еще в ДТП вляпаться по дороге! Какой у тебя тариф?

Мужик назвал сумму.

— Управишься по-быстрому — деньгами не обижу, — заверила я. — Получишь в полтора раза. Квитанцией можешь подтереться.

Я катила под стерву, которая, собственно, из простых, но успела вскарабкаться на хорошую ступеньку в служебном росте. Народу такой тип импонирует, и мужик в принципе мне симпатизировал.

— Сделаем, — потер ладони мужик, усаживаясь за руль. — Хм, сейчас вроде не стучит.

— Сейчас не стучит, а десять минут назад стучало, — настаивала я. — Я вот сейчас уеду, а оно опять застучит. Что же, мне снова сюда переться? Нет уж, ты все проверь как следует!

— Легко! — пообещал мне техник и повел машину в свой ангар.

Я проводила его взглядом и, запахнувшись в куртку, стала медленно прогуливаться неподалеку. Заглянув в гараж, я не обнаружила ничего, что привлекло бы мое внимание. Чтобы механик ничего не заподозрил, я сделала вид, будто забыла в машине сигареты.

— Тут не курят, — предупредил он меня. — Иди вон на улицу, там и смоли.

Я фыркнула, внаглую прикурила на пороге и вышла за ворота. Беглый обзор этого отсека показал, что он представляет из себя сплошное помещение без намека на какие-либо потайные двери.

— Пока ничего, — едва слышно проговорила я в микрофон. — Иду налево. Там стоят какие-то автомобили, и, похоже, их никто не собирается ремонтировать. Скорее всего приехали какие-то люди.

Возле ангара чуть меньшего размера были припаркованы автомобили, которые обычно можно увидеть возле дорогих ресторанов, банков или правительственных учреждений. Да, народ сюда ездит знатный.

Я не торопясь подошла к ангару и, чуть приоткрыв дверь, заглянула внутрь. С моей стороны это была, конечно, та еще наглость, но выбирать не приходилось — я могла сослаться на то, что заблудилась.

Картина перед моими глазами открылась весьма своеобразная: пятеро смурных мужиков с жуткими рылами в дорогих костюмах сидели за простым деревянным столом и листали какие-то бумаги, пуская их по кругу. По обрывкам их нервного разговора я смогла уловить, что народ обсуждал состояние местных банков.

— Ты кто? — спросил меня, на секунду оторвавшись от бумаг, человек, что сидел ближе к двери. — Мы вроде никого не заказывали.

— Нет-нет, — торопливо замахала я руками. — Я тут ремонтирую.

— Вот иди и ремонтируй, — посоветовал мне мрачный браток и показал «козу».

Я вняла его жесту и, пятясь, покинула помещение.

Скользнув за порог, я снова вышла на связь с Арнольдом. Он тотчас же сообщил мне, что индикатор поиска начал подавать звуковые сигналы.

Ага, значит, радиус моих поисков значительно сужается. Аня где-то здесь…

Я обошла ангар, в котором проходила сходка, и углубилась в проем между двумя продольно вытянутыми приземистыми строениями.

Одноэтажные блоки походили на складские помещения — в них не было окон, и каждое было снабжено единственной дверью.

Идеальное место для содержания пленника — даже охрану у входа ставить не надо, достаточно надежного запора, и дело с концом.

— Пищит как сумасшедший, — радостно известил меня Арнольд. — У Паши аж руки трясутся. Может быть, нам присоединиться к тебе?

— Пока не надо, — отозвалась я. — Еще нет точной информации, я лишь провожу рекогносцировку местности. Как только будет что-то конкретное, я немедленно дам знать. Все, пока отбой.

Я могла быть спокойна насчет того, что кто-то заподозрит, будто я разговариваю по рации. Мой микрофон был сверхчувствительным, а я — очень осторожна. Каждый раз, выходя на связь, я или поднимала воротник куртки, делая вид, будто защищаюсь от порывов холодного ветра, либо доставала платок и сморкалась.

Внезапно неподалеку раздался звук захлопывающейся металлической двери.

Быстро оглядевшись, я поняла, что какой-то человек вышел из небольшого строения, расположенного чуть севернее от места, где я находилась.

Вскоре послышались шаги. Негромкий размеренный топот приближался сюда, к постройкам. Чуть выглянув из-за угла, я увидела Красовского, который направлялся в мою сторону. В правой руке он нес небольшой серый чемоданчик, похожий на аптечку.

Я быстро выдохнула из легких воздух и с трудом протиснулась между сложенными в три высоких столба мешками с цементом. Обтирая своей курткой хрустящую пыль, я забилась как можно глубже, оставив себе лишь крохотную щелку для наблюдения.

Через минуту Красовский уже проходил мимо меня. Он подошел к двери одного из складов — того, что был расположен напротив моего укрытия, и, отперев замок, зашел внутрь. Дверь осталась открытой.

Выглядел охранник Головатова-старшего очень деловито и казался спокойным, уверенным в себе человеком. Он явно не ожидал никакого подвоха со стороны — ведь Красовский принял достаточные меры безопасности.

Но на всякого профи найдется сверхпрофи. Придется мне сейчас эту уверенность Красовского в собственной безнаказанности быстренько развеять.

— Я только что видела Красовского, — тихо, но очень внятно произнесла я в микрофон. — Он вошел в ангар, который расположен за ремонтной станцией. Люся пусть останется в машине, а вы с Пашей подтягивайтесь ко мне через пятнадцать минут.

— Понял, — коротко отозвался Арнольд. — Отбой и до встречи!

Я опустила воротник куртки и стала выкарабкиваться из-за мешков. Отряхнувшись от пыли, — бесполезное занятие, только руки испачкала, — я осторожно подошла к двери и некоторое время постояла снаружи, пытаясь услышать хоть какие-то звуки.

Нет, ничего не получается — слишком сильный звуковой фон: лязг железа из ремонтной мастерской, доносящийся даже сюда, и тихое фырчание работающих моторов возле места сходки братвы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению