Вприпрыжку за смертью - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вприпрыжку за смертью | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Если кто-нибудь позвонит в течение часа, переадресовывай их сюда.

И я продиктовала номер телефона Павла Головатова. Убедившись, что тетушка правильно его записала, я дала отбой и обратилась к Павлу:

— Кто может знать координаты этого охранника, который приставал к Ане у ресторана?

— Надо поднять материалы в отцовской фирме, — нахмурил лоб Павел. — Впрочем, там сейчас хозяйничают люди Руднева. Честно говоря, мне не очень-то хочется туда звонить, тем более появляться.

— Тогда позвоню я, — решительно сказала я и снова потянулась к телефону.

Стоило мне занести руку над аппаратом, как телефон призывно затренькал.

Я уж было хотела взять трубку и прервать связь — подумала, что Павла достает кто-то из его дружков или подруг, например, Илона.

Вдруг Головатов сломается? Проявит бесхарактерность и предпочтет уйти в длительный запой — это же самое радикальное средство решения проблем для слабовольных людей, — чем продолжать заниматься со мной поисками сестры.

Ведь парень только-только начал приобретать человеческий облик в моих глазах и сейчас, слава богу, отнюдь не напоминал того гоблина, каким Паша предстал нам с тетей в ресторане.

Но тактичность все же взяла верх, и я поднесла трубку к уху.

— Это Люся, — раздался встревоженный голос. — Я могу говорить с Женей Охотниковой?

— Я у телефона.

— Ой, как хорошо, что я вас застала, — застрекотал женский голос. — Дело в том, что вчера я не смогла толком с вами поговорить.

— Я помню.

— Так вот, — продолжала она. — Я боюсь, что с Аней происходит что-то неладное.

— Почему вы так думаете? — осторожно поинтересовалась я. — У вас есть какие-то сведения? Говорите прямо, сейчас не время что-то скрывать.

— Аня позвонила мне сегодня утром, — пояснила Люся. — Сказала, что ушла от вас, что вы плохо за ней ухаживаете. Ну, не знаю, как там на самом деле, но голос у нее был очень нервный…

— Дальше!

— Право, мне неловко передавать вам все, что она говорила… — замялась Люся.

— Давайте без экивоков! — рявкнула я в трубку. — Вашу тактичность я уже оценила.

— В общем, она сказала мне, что днем будет дома, и просила перезвонить, — сбивчиво говорила Люся. — Но я звонила несколько раз, и никто не подымал трубку. Потом перезвонила вам, и мне дали номер телефона Аниного брата Павла. Я ничего не перепутала?

— Все верно.

— Так Аня сейчас с вами?

— Нет, — коротко ответила я. — Она пропала. Мы сами ее ищем.

— Так и я подумала, — упавшим голосом проговорила Люся. — Послушайте, мне кажется… я почти уверена в том, что Ане грозит опасность.

— Наши мнения совпадают, — мрачно пошутила я. — Знаете что, вы могли бы мне помочь?

— Ой, я с радостью! — всполошилась Люся. — Я подумала, что…

— У Ани ведь были какие-то молодые друзья, — подвела я Люсю к нужной теме. — Человек по имени то ли Коля, то ли Игорь, который работает в драмтеатре. Вы слышали что-нибудь про такого?

— Это Игорь, — тут же отозвалась Люся. — Коля — это совсем другое. Но дело не в них. Все гораздо сложнее. В общем, мы с мужем хотели бы к вам подъехать, это не телефонный разговор.

— Жду. Приезжайте как можно скорее, — коротко ответила я и дала отбой.

* * *

Люся с мужем приехали минут через пятнадцать. Судя по их взволнованным лицам, они были всерьез напуганы исчезновением Ани.

— Это Арнольд, — представила супруга запыхавшаяся Люся.

Паша и Арнольд обменялись молчаливым рукопожатием. Люся с ходу села в кресло, запахнув на груди меховую курточку. Ее муж присел на подоконник, выжидающе глядя на нас. Люся отдышалась и заявила:

— Это страшный человек.

Я машинально посмотрела на Арнольда, пытаясь понять, что же в нем такого ужасного.

Люся перехватила мой взгляд, непроизвольно хихикнула и тут же пояснила:

— Я говорю об этом… — она прищелкнула пальцами, припоминая фамилию, — о Красовском. Сдается мне, что тут не обошлось без его участия.

— Кто такой Красовский? — спокойно спросила я. — И где без него не обошлось?

— Ну как же! — всплеснула руками Люся. — Аня сказала мне, когда звонила, что опасается преследований одного человека, который работал с ее отцом. Служил в охране! А ведь это зверь, настоящий зверь!

Мы с Павлом переглянулись.

— Может быть, вы расскажете, что вам известно о Красовском? — предложила я.

Люся уже открыла рот, но ее муж кашлянул с намерением привлечь к себе внимание.

— Я работал с вашим отцом какое-то время, — начал он глухим, хорошо поставленным голосом. — Вы, может быть, помните, Павел? Мы как-то раз встречались с вами на презентации нового магазина. Секция видеотехники, что в торговом центре? Не припоминаете?

— Н-нет, — промямлил вдруг покрасневший Павел. — Честно говоря, я тогда был сильно на взводе, из-за чего после и поскандалил с отцом…

— Это ничего, — успокоил его Арнольд. — Так вот, я года полтора работал с Головатовым, потом ушел в другую фирму, там мне предложили более выгодные условия. Ваш батюшка, кстати сказать, не возражал. Но это я так, к слову, чтобы не возникало двусмысленности. И за время работы у Головатова мне приходилось сталкиваться с Красовским. Кое-какая информация появлялась и позже.

Арнольд достал из кармана пиджака трубку и тщательно раскурил ее. Удостоверившись, что табачный дым вытягивается нормально, он пустил аккуратное кругленькое колечко и продолжал:

— Этот человек имеет прямое отношение к смерти второй жены моего бывшего босса.

— Что вы имеете в виду? — нахмурился Павел. — Это очень серьезное обвинение.

— Я знаю, что говорю, — веско ответил Арнольд. — Ситуация обстоит следующим образом… Впрочем, сначала я хочу попросить извинения, если затрону какие-то больные струны, но, как я понимаю, сейчас нам всем не до сантиментов. Верно?

— Вы все понимаете правильно, — кивнула я. — Говорите, мы слушаем.

— Вторая супруга моего бывшего босса, как вам хорошо известно, погибла в результате захвата самолета террористами, — начал свой рассказ Арнольд. — История была столь же громкая, сколь и загадочная. Времена были советские, и надеяться на правдивую информацию не приходилось. Впрочем, этот инцидент так успешно замяли, что даже «Голос Америки» не смог внятно рассказать о том, что же на самом деле произошло у нас в городе.

— Следует напомнить, что наш город был закрыт для иностранцев до начала девяностых годов, — вставила я словечко.

— Совершенно верно, — кивнул в мою сторону Арнольд. — Работая с вашим отцом, Павел, я — говорю это не без гордости — пользовался его особым доверием. Однажды Головатов рассказал мне, что один человек из его охраны — из ближайшей охраны, можно сказать, — по фамилии Красовский, имел отношение к этой истории.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению