Не расстанусь с Ван Гогом - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Островская cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не расстанусь с Ван Гогом | Автор книги - Екатерина Островская

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– What do you want?{Что вы хотите? (англ.)} – еле выдохнул Томас.

– Для начала я хочу, чтобы ты вспомнил русский язык. Потом вспомнил меня.

А Линдмарк пытался поймать ртом воздух.

– В баре ты общаешься с барменом на русском, а со мной не хочешь? Ну, тогда я буду бить уже по лицу.

– У меня дипломатический паспорт, – поспешил остановить незнакомца Томас.

– Но ты же знаешь, что бьют не по паспорту, а по роже. Или в твоем родном Таллине не знали об этом? Кстати, в Таллине тебя знали как Хейнара Лило, в Париже, когда тебя задержали, ты представился финским гражданином Пеккой Рахунненом, а теперь ты Томас Линдмарк. Да к тому же с дипломатическим паспортом.

– Паспорт настоящий.

– Но только ты не дипломат. Среди сотрудников посольства в Москве и консульства в Петербурге нет человека с такой фамилией. В Париже ты сообщил на допросе много интересного, за что получил условный срок. Но если арабы узнают, кто их сдал…

Линдмарк молчал, уже вспомнив этого человека. Во Франции он присутствовал при первом допросе, когда Хейнара, а тогда уже Пекку, задержали в аэропорту Орли. Присутствовал, но вопросов не задавал. Вероятно, именно он и руководил тогда всем.

– Что вы от меня хотите теперь?

– Хочу, чтобы ты сказал, где находится Ван Гог и кто организовал похищение картины.

– Какой Ван Гог?

– А разве не ты приходил к Надежде Черкашиной, представившись сотрудником Интерпола?

Линдмарк задумался. Хотел было объяснить, что произошла какая-то ошибка, его с кем-то спутали, но не стал.

– Я знаю только одно, – сказал он. – К картине имел интерес один большой человек из России. Я даже не могу назвать его имени.

– И не называй, я не настаиваю. Просто кивни. Багров?

Томас кивнул.

– Где он сейчас?

– В этом отеле. У него пентхаус на крыше.

– Проводишь?

– Вы хотите, чтобы меня убили? Там вооруженная охрана.

– Мы будем отстреливаться, – без тени улыбки произнес незнакомец. – Тебе дать парабеллум?

– Не надо меня запугивать. Я же и так все рассказал.

– Кто вынес картину из квартиры Черкашиной?

– Даже не представляю. Я вообще, пока вы не сказали, не знал, что ее украли. Мне поручили вывезти Ван Гога в дипломатической почте.

– Кто в консульстве должен был оформить документы на груз?

– Не знаю. Мне их Багров обещал передать.

– Так ты не хочешь к нему подняться?

Томас затряс головой.

– Ну, ладно, придется идти одному, – вздохнул незнакомец и направился к двери.

– Мы с ним сегодня обедали вместе, – «вспомнил» Линдмарк, – он должен был вечером быть на какой-то встрече.

– Чуть не забыл! – воскликнул незнакомец и снова подошел к Линдмарку. Тот на всякий случай поднял руки, локтями прикрывая лицо.

– У тебя же есть номер телефона Багрова. Давай-ка твой мобильник…

Линдмарк достал из кармана аппарат и отдал, подсказав:

– Он записан как «бюро переводов».

– Через пару часов верну, так что жди меня, – буркнул незнакомец. Затем вышел из номера.

Едва дверь захлопнулась, Линдмарк быстро подошел к стационарному аппарату и набрал номер портье.

– Я хотел бы заказать такси до аэропорта. Нужно срочно. Прямо сейчас спускаюсь.

Томас опустил трубку на рычаг, подошел к шкафу, достал из него небольшой дорожный чемодан и начал швырять внутрь свои вещи. Перед тем как застегнуть молнию, вынул из бокового отделения свой второй мобильный телефон и набрал номер.

– Это я, – произнес он в трубку, – срочно надо уехать, так что завтра вам придется обойтись без меня… Хорошо, хорошо, я понял, пусть сумма будет меньше. Просто у меня дома неприятности, я могу потерять больше… Через три часа рейс до Стокгольма… Я бы не хотел сегодня… О’кей! Если сумеете довезти меня до аэропорта и посадить на самолет, тогда согласен.

Он повесил трубку, застегнул чемодан, в последний раз оглядел номер. Закрыл дверцу шкафа и тут же ударил ее ногой.

– Курат! Тибла!{Черт! Русское быдло! (эст.)}

Глава 13

Холмогоров встал с постели, натянул брюки и вышел в гостиную. Ната сидела на огромном диване, поджав по себя ноги и держа в руках планшетник.

– Ну, отозвался кто-нибудь? – спросил он.

Девушка кивнула.

Саша подошел и сел рядом. Взглянул на монитор и увидел английский текст.

– О чем хоть пишут?

– Японец предлагает сто шестьдесят пять. И если нас устраивает сумма, готов до конца недели прилететь лично. Но до того времени его эксперт должен подтвердить подлинность полотна.

– Только одно сообщение?

– Нет. Американец предложил сто шестьдесят.

– Отпадает, – махнул рукой Саша, – пять миллионов на дороге не валяются.

– Вот и я так думаю, – согласилась девушка. – Однако американец наверняка готов накинуть. Даже спросил, куда может приехать его агент, который сейчас находится в Петербурге. И я ответила, что если тот в Петербурге, то сделку можно совершить хоть сегодня. Правда, при этом стоимость картины увеличивается на пять миллионов, потому что есть интерес и у других коллекционеров.

На экране появился новый текст.

– Еще какие-то новости? – поинтересовался Холмогоров.

– Погоди…

Ната молча прочитала послание. А потом, посмотрев на Сашу, стала переводить:

– Если картина находится в Петербурге и вы готовы… то есть мы готовы… ее продемонстрировать, то агент подъедет сегодня и осмотрит ее. В случае, если холст не поврежден и состояние лакокрасочного слоя тоже, то покупатель готов увеличить предлагаемую им сумму на пять миллионов. Ответ надо дать немедленно, потому что агент должен улететь сегодня же.

– Сейчас начало десятого, – напомнил Саша, – когда он еще прилетит… Пиши, что мы согласны, и укажи телефон для связи.

– Успокойся, у меня есть опыт общения с такими людьми. А ты оденься пока.

Холмогоров отправился в душ. Стоял под струями, и его трясло от напряжения: сколько еще времени ждать, когда переведут деньги – день, два, неделю? С ума сойти – сто шестьдесят пять миллионов! Пусть десять дней, но когда они пройдут, случится что-то невообразимое: у него будет все, чего только можно пожелать, любая мечта станет реальностью – потому вокруг будет целый штат волшебников, ждущих его приказаний… Десять дней! Какими они будут долгими! А может, на все уйдет неделя?

– Полчаса, – прозвучал за стенкой кабины голос Наты. – Ты слышишь меня, любимый? Через полчаса агент американца будет здесь. Я отправила номер моего телефона, и он тут же перезвонил. Остановился в гранд-отеле «Европа», а оттуда ехать минут пятнадцать. Пока машину вызовет, то да се…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению