– Не уверен, что это так уж романтично, – покачал головой перуанец, все еще вежливо улыбаясь. – Боюсь, что моя история нисколько вас не развеселит.
– Ну что вы! – поддержал Арчи Селину. Он тоже стремился узнать как можно больше о таинственной мумии. – Это очень интересно, сэр, и мы все внимательно вас слушаем.
Дон Педро снова поклонился и внимательно оглядел всех собравшихся.
– Инка Касас был одним из правителей древнего Перу, – начал он. – Вы, вероятно, знаете, что Инка Атауальпа был убит Писарро
[13]
, а вместо него на престол был возведен король-марионетка, Инка Тупак. Он также погиб – подозревают, что его смерть подстроил его родственник Чалкучима. Ему на смену пришел Манко, которого историки считают последним великим Инкой Перу. Но они ошибаются.
– Как интересно, – с ленцой сказал Хоуп. – И кто же тогда последний Инка?
– Тот самый человек, который ныне – зеленая мумия.
– Инка Касас, – робко предположила Люси.
Сеньор де Гавангос резко повернулся в ее сторону:
– Откуда вы знаете это имя?
– Вы сами его только что упомянули. Хотя я помню, что слышала его от отца, – ответила девушка, удивленная его реакцией.
– И откуда профессор узнал это имя? – с тревогой спросил дон Педро.
Мисс Кендал только покачала головой:
– Не могу сказать. Но продолжайте свой рассказ, – попросила она с наивным любопытством ребенка.
– Да, пожалуйста, – умоляюще проговорила госпожа Джашер, которая внимательно слушала разговор своих гостей.
Несколько минут перуанец хранил молчание. Наконец, его рука скользнула в карман пиджака, и он вытащил старинный пергамент, покрытый выцветшими фиолетовыми каракулями.
– Вы когда-нибудь видели манускрипт, подобный этому? – спросил он у Люси.
– Нет, – ответила она, подавшись вперед, чтобы как можно лучше рассмотреть пергамент.
– Что это? – с любопытством поинтересовался сэр Фрэнк.
Дон Гавангос снова обвел подозрительным взглядом всех собравшихся в гостиной, но никто не признался, что видел подобный манускрипт прежде. Тогда он убрал документ назад во внутренний карман пиджака.
– Это отчет о бальзамировании Инки Касаса, написанный его сыном – моим предком.
– Значит, вы сами – потомок этого Инки? – нетерпеливо поинтересовалась госпожа Джашер.
– Именно так. Будь все по-старому, я был бы наследным властителем Перу. Теперь же я лишь простой джентльмен, весьма стесненный в средствах. Вот почему, – твердо сказал сеньор Педро, – я намерен во что бы то ни стало вернуть мумию моего великого предка.
– Выходит, она настолько ценная? – неожиданно поинтересовался Арчи. Он вновь задумался, почему же все-таки была украдена эта мумия.
– Сама по себе она стоит не так уж много, если не говорить об исторической ценности, – ответил перуанец. – Но я собирался рассказать вам историю о том, как она была украдена у моего отца.
– Продолжайте же, продолжайте! – взмолилась вдова Джашер. – Это так интересно!
Тогда дон Педро без лишних предисловий начал рассказ.
– Инка Касас правил в глубине Анд, вдали от жестокого завоевателя, покорившего его страну. Этот документ, – де Гавангос коснулся кармана, – написан его сыном. Тут самым подробным образом зафиксированы все детали церемонии, место захоронения, а также список сокровищ, которые отправились в могилу вместе с мумией.
– Сокровища, – с придыханием пробормотал Хоуп. – Я так и думал…
– Сын Инки Касаса женился на испанской даме и примирился с испанцами. Он отправился жить в Куско, но при этом неизвестно для чего прихватил мумию отца. Однако документ пропал. Много лет все мое семейство жило в нищете, не зная, что под саваном этой мумии скрыты два больших изумруда огромной ценности. С останками моего царственного предка обращались как со святыней. Тем временем наша семья перебралась в Лиму. Там мы жили в старом доме…
– Но как же у вас украли мумию? – с нетерпением спросил Рендом.
– Я как раз подхожу к этому месту. – Педро, нахмурившись, посмотрел на молодого человека. – Меня не было в Лиме, когда все это случилось, но я знал человека, который похитил мумию.
– Он был испанцем?
– Нет, – медленно проговорил сеньор де Гавангос. – Это был английский моряк, и звали его Ваза.
– Ваза – шведская фамилия, – заметил Арчибальд.
– Этот человек назвался англичанином. Насколько я, иностранец, мог судить, говорил и выглядел он как британцы. В то время я был молод, а в Перу бушевала гражданская война. Наш дом был ограблен, а этот Ваза, потерпев кораблекрушение в Кальяо, воспользовался гостеприимством моего отца. Он обманул старика и украл мумию Инки Касаса. Мой отец умер в печали и перед смертью приказал мне вернуть мумию. Когда в моей несчастной стране вновь воцарился мир, я попробовал отыскать следы мумии моего предка. Но все поиски оказались тщетными, поскольку Ваза исчез и, судя по всему, вывез забальзамированное тело из Перу. Мумия казалась потерянной навсегда, однако мне повезло – я обнаружил пергамент, в котором было детально описано погребение Инки Касаса. Тогда-то я и узнал о двух изумрудах и, естественно, после этого решил всенепременно вернуть себе эту реликвию. Эти драгоценные камни наверняка помогли бы мне поправить мое благосостояние. Но, как я уже говорил, все поиски оказались тщетны. Я спокойно жил в Лиме до тех пор, пока не умерла моя жена. Тогда я с дочерью отправился в Европу…
– Чтобы отыскать мумию? – нетерпеливо поинтересовался Арчи.
– Нет. Я оставил надежду вновь обрести ее. Но неожиданно судьба дала мне шанс. В Генуе, читая газету, я натолкнулся на объявление о продаже на Мальте зеленой мумии из Перу. Я немедленно навел справки, так как сразу решил, что это пропавший Инка Касас. Однако я опоздал. Мумия уже была продана профессору Браддоку. Господин Болтон загрузил ее на борт «Ныряльщика». А потом совершенно случайно я познакомился с сэром Фрэнком Рендомом. – Тут дон Педро кивнул в сторону молодого баронета. – Оказалось, что он хорошо знает покупателя. Он пообещал познакомить меня с ним. Так я очутился здесь, но лишь для того, чтобы узнать, что мумия вновь похищена. Вот и все. – И перуанец драматично взмахнул рукой.
– Какая странная история, – нарушил молчание Арчи. – Однако теперь мы знаем по крайней мере одну часть тайны.
– Какую же? – быстро спросила госпожа Джашер.
– Получается, что эту мумию украли из-за изумрудов.
– Простите, но это невозможно, – проговорил дон Педро, взволнованно поднимаясь на ноги. – Никому, кроме меня, не было известно, что у мумии в каждой руке зажато по огромному изумруду. Я сам узнал об этом лишь несколько лет назад, из документа, который показал вам.