Песочный человек - читать онлайн книгу. Автор: Ларс Кеплер cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песочный человек | Автор книги - Ларс Кеплер

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Сейчас Фелисия спит. Я здесь, на Квастмакарбакен, 1В, уже год. Фелисия находится здесь гораздо дольше.

Мне надоело кормить и поить ее. Можете ее забрать, если хотите.

Рейдар поднялся и дрожащими руками набрал номер Йоны. Телефон комиссара оказался выключен. Рейдар пошел к холлу. Конечно, он понимал, что письмо мог прислать какой-нибудь мошенник, но он должен поехать туда, должен, сейчас же. Рейдар взял из миски, стоявшей на столике в холле, ключи от машины, проверил, лежит ли в кармане пальто нитроспрей, и выбежал из дому. По дороге в Стокгольм он еще раз набрал номер Йоны. У телефона оказалась коллега комиссара, Магдалена Ронандер.

– Я знаю, где Фелисия! – прокричал Рейдар. – Она в Сёдермальме, в квартире на Квастмакарбакен!

– Это Рейдар?

– Почему, черт возьми, ни до кого не дозвонишься?! – заорал Рейдар.

– Вы хотите сказать, что знаете, где Фелисия?

– На Квастмакарбакен, 1В. – Рейдар постарался собраться и говорить внятно. – Утром я получил письмо.

– Мы бы хотели взглянуть на это письмо…

– Мне надо поговорить с Йоной, – перебил Рейдар и уронил телефон.

Телефон, лязгнув, упал сбоку от сиденья. Рейдар выругался и нервно ударил по рулю, обгоняя серую фуру. В лобовое стекло полетели брызги грязного талого снега, машину слегка занесло потоком ветра от фуры.

Глава 141

Рейдар въехал на тротуар и бросил машину с открытой дверцей перед красной оградой Квастмакарбакен. Под сиденьем зазвонил телефон, но Рейдар не стал поднимать его. Ноги дрожали, когда Рейдар перелезал через забор и потом бежал по глубокому снегу к расчищенной дорожке.

Дом номер 1В оказался старым каменным строением, одиноко стоящим на холме. За ним тянулись объездные дороги и промышленные здания. Рейдар поскользнулся на крутой каменной лестнице и так ушиб колено, что громко вскрикнул.

Он постарался успокоить дыхание и, хромая и постанывая от боли, двинулся вверх.

Схватившись за чугунные перила, он рванул ручку запертой двери, чувствуя, как на колене кровь сочится сквозь штатину.

Фонарь с адресом “1В” мрачно светился желтым на двери.

Рейдар изо всех сил загрохотал кулаком в дверь. Наконец окно рядом с дверью скрипнуло, приоткрылось, и лысый старик спросил через щель:

– Вы что делаете?

– Откройте дверь, – задыхаясь, попросил Рейдар. – Моя дочь в доме…

– Ну-ну, – буркнул старик и закрыл окно.

Рейдар снова заколотил в дверь, и через минуту дверная ручка повернулась. Рейдар распахнул дверь. Вошел и крикнул куда-то в лестничный пролет:

– Фелисия! Фелисия!

Старик с испуганным видом попятился к своей двери. Рейдар двинулся за ним.

– Это вы? – спросил он. – Вы написали письмо?

– Я только…

Рейдар протиснулся мимо старика в его квартиру. Слева – тесная кухня, стол, стул. Мужчина так и стоял в дверях. Рейдар перешел в комнату. Перед красным диваном с наваленными на него пледами стоял небольшой телевизор на ножках. На линолеуме остались мокрые следы от ботинок Рейдара. Рейдар распахнул платяной шкаф, стал рыться среди висящей одежды.

– Фелисия! – крикнул он, заглядывая в ванную.

Увидев возвращающегося Рейдара, старик отступил на лестничную клетку.

– Откройте подвал!

– Но я…

Рейдар не отступал. Он бегло глянул на стены, двери и ведущие вниз истертые каменные ступени.

– Откройте! – рявкнул Рейдар и вцепился в безрукавку старика.

– Не надо, прошу вас. – Старик с умоляющим видом вытащил из кармана брюк ключи.

Рейдар вырвал у него связку и бросился вниз по лестнице. Плача, он отпер железную дверь и побежал между чужого хлама, крича: “Фелисия!” Он закашлялся, идя вдоль решеток, снова позвал дочь, но в подвале никого не было, и Рейдар снова кинулся наверх. Стало больно в груди, но Рейдар поднялся на следующий этаж и пнул дверь, открыл щель для почты, позвал Фелисию, поднялся еще на один этаж и позвонил в дверь. Пахло сырым гнилым деревом.

Пот стекал по спине, стало трудно дышать.

Дверь открыла молодая женщина с крашенными в красный цвет волосами. Ничего не говоря, Рейдар протиснулся мимо нее в квартиру.

– Это еще что такое! – завопила женщина.

– Фелисия!

Мужчина в кожаном жилете и с длинными черными волосами остановил Рейдара, толкнул назад. Рейдар ударился рукой, случайно сорвал со стены календарь. Он хотел пройти мимо мужчины, но тот так толкнул его в грудь, что Рейдар споткнулся о брошенные в прихожей ботинки, поскользнулся на рекламных листовках и упал навзничь. Ударился затылком о порог, на несколько секунд потерял сознание, повернулся на бок и услышал, как женщина кричит – нужно позвонить в полицию.

Рейдар поднялся, снова чуть не упал, оборвал пальто с вешалки, пробормотал “извините” и повернулся лицом к квартире.

– Я обязательно должен войти, – сказал он и стер кровь с губ.

Длинноволосый (теперь у него в руках была клюшка) с изумлением вытаращился на него.

– Фелисия, – прошептал Рейдар, чувствуя, как глаза наливаются слезами.

– Она у меня, но приболела, – проговорил женский голос у него за спиной.

Рейдар повернулся и увидел старуху в блондинистом парике и с накрашенными красной помадой губами. Старуха стояла на темной лестнице, ступеньки на две ниже, держа в руках полосатую кошку.

– Что вы сказали? – задохнулся Рейдар.

– Вы звали Фелисию, – улыбнулась старуха.

– Моя дочь…

– Она стащила у меня колбасу.

Рейдар спустился поближе к старухе. У той на лбу обзначилась злая морщинка. Женщина протянула ему кошку. Рейдар рассмотрел бирку с кличкой на ошейнике.

– Фелисия, – подтвердила старуха. – Она уже была в квартире, когда я переехала, так что я ухаживала за ней…

– Кошка?

– На ошейнике написано “Фелисия”…

Глава 142

Омерзение после ночного визита врача лилось, как дождь на оконное стекло. Сага была вроде бы отгорожена от него, но все же чувствовала себя несвободной.

Из-за лекарства Сага воспринимала реальность словно через экран, но, несмотря на это, ее не покидало сильнейшее ощущение скорого провала.

Если бы я спала по-настоящему, этот врач изнасиловал бы меня, подумала Сага. Нельзя подпускать его к себе.

Ей надо еще немного времени, чтобы выполнить задание.

Она уже так близка к цели. Юрек снова говорил с ней о побеге. И если ее не раскроют, он скоро назовет ей место, линию электропередач или что-нибудь, что приведет к Фелисии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию