Песочный человек - читать онлайн книгу. Автор: Ларс Кеплер cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песочный человек | Автор книги - Ларс Кеплер

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Моя Белоснежка! – На потном лице расплылась улыбка. – Что с тобой? Можно потрогать твою голову? Она на вид такая нежная. Как бритая мандочка…

Судя по тому малому, что она увидела, Вальтера в дневной комнате интересовала только беговая дорожка. Он занимался на ней не меньше часа, а потом возвращался прямиком в свою комнату.

Сага не торопясь подошла к тренажеру, встала на дорожку. Берни следовал за ней. Он выгрыз на ногте острый угол. Пот капал с его лица на грязный линолеум.

– А манду бреешь? Ты же понимаешь, это обязательно.

Сага повернулась и пристально посмотрела на него. У Берни были тяжелые веки, взгляд как у обколотого, светлые усы скрывали “волчью пасть”.

– Не трогай меня больше, – сказала Сага.

– Я могу забить тебя до смерти! – И Ларссон полоснул ее по шее острым ногтем.

Сага почувствовала, как вспухает царапина на горле, и тут громкий голос из динамика произнес:

– Берни Ларссон, отойди в сторону.

Ларссон попытался схватить Сагу между ног, но открылась дверь, и вошел санитар с дубинкой. Берни отодвинулся от Саги и поднял руки, показывая, что сдается.

– Ни к кому не прикасаться, – резко сказал санитар.

– Ладно, ладно, знаю.

Берни нащупал подлокотник дивана, тяжело сел, закрыл глаза и рыгнул.

Сага сошла с дорожки и повернулась к санитару.

– Я хочу увидеться с адвокатом, – объявила она.

– Останешься пока здесь, – сказал санитар, коротко глянув на нее.

– Можешь устроить мне адвоката?

Санитар молча вышел через шлюзовую дверь, словно бы Сага ничего не говорила. Ее слова как будто повисли в воздухе, не достигнув его ушей.

Сага повернулась и медленно приблизилась к пальме. Присела на край дорожки, поближе к кадке, посмотрела на нижние листья. Нижняя сторона почти не запылилась, микрофон должен приклеиться за четыре секунды.

Берни посмотрел в потолок, облизал губы и снова закрыл глаза. Сага, не спуская с него глаз, запустила пальцы за пояс штанов, достала микрофон, зажала в кулаке. Стащила с ноги кроссовку, нагнулась, чтобы как будто поправить язычок и таким образом спрятаться от камеры. Немного потянулась вперед, под лист, чтобы приклеить микрофон, и тут диван скрипнул.

– Я смотрю на тебя, Белоснежка, – утомленно сказал Берни.

Сага спокойно разогнулась, сунула ногу в кроссовку, поняла, что Берни наблюдает за ней, и вернула застежку-липучку на место.

Глава 86

Сага зашагала по беговой дорожке. Придется дождаться, пока Берни уйдет к себе, и только потом приклеить микрофон. Берни поднялся с дивана, сделал два шага к Саге и оперся рукой о стену.

– Я из Сетера, – улыбаясь, прошептал он.

Сага не смотрела на него, но отметила, что он приближается. Пот капал с его лица на пол.

– Где ты сидела, пока тебя не привезли сюда?

Берни подождал ответа, несколько раз ударил кулаком по стене, после чего снова посмотрел на Сагу.

– В Карсуддене, – пропищал он самому себе. – Я сидела в Карсуддене, а потом перебралась сюда, потому что хотела быть с Берни…

Сага отвернулась, успев заметить, что за третьей дверью появилась темная тень. Вальтер слушал их разговор.

– В Карсуддене ты должна была видеть Екатерину Сталь, – сказал Берни своим обычным голосом.

Сага покачала головой – она не помнила такого имени, не знала даже, идет речь о пациентке или санитарке – и честно ответила:

– Нет.

– Потому что она сидела в больнице Святого Сигфрида, – улыбнулся Берни и сплюнул на пол. – А кого ты тогда там видела?

– Никого.

Берни пробормотал что-то о рабах-скелетах и встал перед тренажером, пристально глядя на Сагу.

– Если соврешь – разрешишь мне пощупать твою киску, – предложил он и почесал светлые усы. – Ты ведь этого хочешь?

Сага остановила дорожку, постояла, думая, что надо придерживаться правды. Она ведь действительно была в Карсуддене.

– А Микке Лунд? Ты должна была видеть Лунда, если сидела там. – Берни вдруг улыбнулся. – Такой высокий парень, метр девяносто… со шрамом на лбу.

Сага кивнула, не зная, что сказать, подумала, что лучше не отвечать, но все же ответила:

– Не видела.

– Да что ты!

– Я сидела у себя, смотрела телевизор.

– Там в боксах нет телевизоров. Ну ты и врешь, мелкая…

– В изоляторе есть, – перебила Сага.

Берни прерывисто задышал, продолжая с улыбкой пялиться на нее. Сага не могла решить, знает ли он о порядках Карсуддена. Берни тем временем облизнул губы и подошел еще ближе.

– Ты моя рабыня, – медленно объявил он. – Ох, какая штучка… Вот ты лежишь и облизываешь мне пальцы ног…

Сага сошла с дорожки, вернулась к себе и улеглась на койку. Берни еще какое-то время вопил у нее под дверью, а потом снова уселся на диван.

– Вот черт, – прошептала она.

Завтра придется поторопиться. Сесть на край дорожки, поправить обувь и закрепить микрофон. Она будет широко шагать по беговой дорожке, ни на кого не глядя, а когда появится Вальтер, просто уйдет к себе.

Сага постаралась представить себе, под каким углом расположены диван и стены по отношению к стеклу перед телевизором. Там, где выступающие детали заслоняют камеру, – слепые пятна. Когда Берни ущипнул ее, она стояла в одном из таких пятен. Вот почему персонал никак не отреагировал.

Сага пробыла в отделении Лёвенстрёмской больницы чуть больше пяти часов, а уже совершенно вымоталась.

Комната с металлическими стенами теперь казалась ей теснее, чем раньше. Сага зажмурилась, напоминая себе, зачем она здесь. Увидела перед собой девушку с фотографии. Все это – ради нее, ради Фелисии.

Глава 87

Члены группы “Афина” сидели неподвижно, вслушиваясь в трансляцию, шедшую в режиме реального времени из дневной комнаты. Звук был плохой, приглушенный и прерывался громким скрежетом.

– Звук все время будет такой? – спросил Поллок.

– Она еще не приклеила микрофон. Может, он пока лежит в кармане, – ответил Юхан.

– Только бы ее не обыскали.

Звук снова стал невнятным. Микрофон терся о подкладку штанов, слышались легкое дыхание Саги, стук шагов по беговой дорожке и болтовня из телевизора. Члены “Афины”, словно слепые, передвигались по миру закрытого отделения только при помощи слуха.

– Обрахиим, – послышался вялый голос.

Вся группа тут же сосредоточилась. Юхан сделал звук погромче и настроил фильтр, чтобы уменьшить шумы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию