Кабала - читать онлайн книгу. Автор: Александр Потемкин cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кабала | Автор книги - Александр Потемкин

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

От решимости что-то предпринять на пользу собственной карьере лицо Петра Петровича покраснело, казалось, что прямо в висок властно постучал предвестник большой удачи. Чтобы никто другой не вмешался в предстоящую сделку, он перетащил запрос киевской фирмы на личный рабочий стол с категорической пометкой: “Над проектом работает Парфенчиков!”

Во втором послании капитан из Батумского порта Фридон Сурманидзе просил рассмотреть вопрос о передаче грузинскому терминалу трех судов того же класса в лизинг. Петр Петрович знал, что хозяин фирмы предпочитает традиционные продажи, но выслушивает такие просьбы клиентов с большим удовлетворением. Более того, при посещении крупным покупателем компании он обязательно обратится к менеджеру, первым доложившему о таком запросе. «Удачно выступить перед шефом в присутствии клиентов и гостей, — думал Парфенчиков, — лучшая возможность обратить на себя внимание и продвинуться по службе, чтобы упрочить свой статус в команде предприятия». Батумскую депешу он тоже перетащил на свой рабочий стол с пометкой: “Проект изучается Парфенчиковым!”

В третьем письме венгры жаловались на качество краски. Года два назад они закупили на их фирме два корабля для круизов по Дунаю. Фирма дала гарантию на пять лет, а уже через два года качество покраски вызвало нарекания. Это письмо он тоже взял в работу и ответил, что для оценки ситуации необходимы снимки тех мест корабля, где особенно видны дефекты краски. Кроме того, Петр Петрович решил переслать кляузу финнам. Производители красок должны знать замечания в свой адрес. «Докладывать шефу об этом не стоит. Негативная информация всегда ложится тенью на личность вестника. Зачем оставлять у хозяина плохую память о себе? Лучше распечатать сообщение венгров, мой ответ и письмо финнам. Все это вложить в его папку для просмотра деловой переписки. Если шеф умен, а в этом я не сомневаюсь, он оценит мою скромность и профессионализм. А это чрезвычайно важно. На службе нет и не может быть мелочей. Обо всем необходимо помнить, все предвидеть. Опрометчивый шаг может привести к ущербу для всей фирмы. А этого допускать никак нельзя. Ведь строительство собственного благополучия самым тесным образом связано с финансовым положением организации, в которой ты трудишься. Первое никогда не состоится без второго. И чем выше твои личные амбиции, тем больше времени и ума ты должен отдавать фирме».

Офис медленно заполнялся. Еще не было восьми, когда мимо прошел шеф. Он был сдержанно любезен: “Доброе утро! Рад встрече со всеми. У кого есть неотложная новость, прошу ко мне в кабинет”. Это было его традиционное приветствие. Обращался он ко всем, но как будто к каждому в отдельности. Петр Петрович встал и последовал за ним, готовый красочным слогом, с подобающим энтузиазмом рассказать о замаячивших выгодных заказах. Встречи с хозяином всегда приносили ему глубокое удовлетворение. И на сей раз он возвращался на место с чувством внутреннего ликования. Парфенчиков произвел хорошее впечатление и был награжден похвалой. Но это ли его интересовало?

Теперь необходимо было хорошо провести встречу с блондинками из Норвегии. По электронной почте они прислали краткие резюме и паспортного размера фотографии. Если бы не один и тот же 1979 год рождения — одна родилась в марте, другая в июне, — можно было бы предположить, что женщины-сестры. Первую звали Гетрудой Меленбергер, вторую Бетиной Грасхофер.

По внутреннему телефону секретарь сообщила, что норвежки уже вошли в комнату переговоров. Взглянув на себя в зеркальце, стоящее на столе, пригладив брови, щелчком ударив себя по носу, дескать, давай, не робей, убеждай, отстаивай интересы фирмы, Парфенчиков направился на встречу. Когда он вошел, секретарь подавала кофе. Пожимая руку Петр Петрович всматривался в глаза иностранок тем особым открытым взглядом, который не раз приносил ему успех на переговорах. Весь мир, все усилия сейчас были сконцентрированы лишь на одном: как продать продукцию фирмы. Для этого он готов был сейчас на все, преотлично понимая, что смысл жизни состоит исключительно в успешности — во всем, и прежде всего в работе. Дискуссия с бесконечными «за» и «против» завершилась к полудню. Дамы подписали предварительный контракт, предусматривающий, что оплата тридцати процентов стоимости первого судна будет знаменовать начало главного проекта — закладки на наших стапелях трех судов. Цена одного корабля без стоимости доставки в Осло составила миллион сто семьдесят тысяч евро. Это было большой победой фирмы и лично Петра Петровича. Он сэкономил около одиннадцати процентов, на которые имел право снижаться, если бы клиент настаивал на уступке. Но все завершилось благополучно. И Парфенчиков был без ума от счастья. Он знал, что его ждет еще один комплимент от шефа. Две похвалы в день от хозяина фирмы — разве это не выдающееся событие в жизни молодого человека? Да-да-да! Ничего более радостного быть не может. Во время обеда с норвежками он все также дружески улыбался, однако его уже полностью занимала встреча с греком. Тут необходимо было не только хорошо выглядеть, а все время держать ухо востро. Греки — коварные торговцы. Дашь слабину — съедят с потрохами.

— Добрый день, господин Илиадис, — пожав руку гостю, начал Петр Петрович. — Мы рады приветствовать вас в нашем офисе, в нашей стране.

Грек был тучноват, пивной живот тяжело висел на брючном ремне. Оплывшее широкое лицо перетекало в залысину, так что голова казалась гигантской. Неказистая фигура, тонкие короткие ноги могли вызвать смешок. Но особенности его внешности ничуть не занимали Петра Петровича. Это был клиент фирмы, и Парфенчиков обязан был в лепешку расшибиться, чтобы подписать с ним контракт.

— В молодости я был таким же симпатягой, как вы, господин Парфенчиков! — заметил грек. — Впрочем, — он сохранял надменность, — вы и сейчас отлично выглядите, — поспешил заверить Петр Петрович. — Хотя внешность для мужчины совершенно незначащая вещь. Главное — ум, состояние и добрый нрав!

— Я бы предпочел доброму нраву холодную расчетливость. Кстати, я просил о скидках. Вы пошли мне навстречу? Если речь о пустяке, тогда после чашки кофе я отправлюсь к вашим конкурентам. Или вы все обдумали и предложите существенный перерасчет? Я ставил вопрос о десяти процентах. Тогда ваши корабли станут известны на всем Средиземноморье.

— Уважаемый господин Илиадис! — начал Петр Петрович. — Нынешняя наша встреча уже четвертая. На каждой вы ставите вопрос о десяти процентах. Первый раз мы пошли вам навстречу и снизили цену на шесть процентов. Второй раз опустили цену еще на два с половиной процента. Третий раз — на полпроцента. И вроде вы были согласны и даже подписали совместный протокол. Мой гонорар от сделки составляет один процент. Максимум, на что я могу пойти, это сократить свою премию на пятьдесят процентов и опуститься еще на полпроцента. Других резервов нет.

— Нет, подождите. Вы молоды, у вас все впереди. Разве это прилично — зарабатывать деньги на старом больном человеке? В моем возрасте девять тысяч долларов — огромный капитал. Медицина нынче страшно дорогая. А вам и одной тысячи долларов будет вполне достаточно. Оставляйте себе не один, а ноль один процент! В вашем возрасте я был рад заработку и в сто долларов. А вы на мне хотите заработать целых десять тысяч. Позвольте, что, одной тысячи вам недостаточно? Итак, по этому вопросу мы достигли компромисса. Теперь хочу сказать вам по секрету важную вещь. Я уже привык к вам и могу позволить себе говорить с вами откровенно. Если вы снизите цену еще на десять процентов, то три процента — а это тридцать тысяч долларов — я вам вручу наличными. Это в три раза больше, чем ваша премия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию