Высшее наслаждение - читать онлайн книгу. Автор: Алена Белозерская cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высшее наслаждение | Автор книги - Алена Белозерская

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Почему?

– Я посоветовал ей завести любовника, чтобы он помог избавиться от злости.

– Грубо, – ответила Тоня, не зная, стоит ли улыбнуться или нужно сохранять серьезность, слушая этот занимательный рассказ.

– Во второй раз мы встретились в кафе спустя пару недель. Бекка была с дочерью, я с сыновьями. Странно, но она любезно предложила пересесть к ним за столик, после мы все отправились гулять в парк, который находился рядом с кафе. Погода была великолепной, да и Бекка уже не казалась мне похожей на лошадь. Она шутила, много и искренне, этим наверное и подкупила. На следующий день мы снова встретились, уже без лишних ушей и глаз. А еще через два месяца приняли решение жить вместе. Официально мы оформили отношения лишь после десяти лет совместной жизни, просто расписались в мэрии без всякой помпы и поужинали в кругу семьи. Вот таким образом дочь лорда стала моей женой. Со скрипом, – добавил Марк, – потому что у нас не всегда все было гладко. Я однажды ушел, меня очень раздражал ее жесткий и непримиримый характер, но все же вернулся.

– Почему?

– Ребекка была резкой, но она отличалась честностью и открытостью, которую редко можно встретить в людях. К тому же с ней было весело и надежно. Да и сыновья обожали ее, сказали, что останутся с Беккой и Моникой, даже если я решу жить отдельно. Комично, да? Они предпочли мачеху родному отцу.

– То есть вы вернулись оттого, что испугались потерять сыновей?

– Я испугался потерять семью, – Марк с улыбкой поправил Тоню. – Дети и Бекка – самое дорогое, чем я обладаю. Без них я бедняк с большим счетом в банке, который не сделал бы меня счастливым. Вот и вся история.

– Вам повезло иметь рядом любящих людей, – с завистью произнесла Тоня. – Я бы многое отдала, чтобы…

– Не нужно слов, – перебил ее Марк и, обхватив за плечи, прижал к груди. – Ты тоже часть семьи. Поэтому и тебе повезло.

– О! – всхлипнула Тоня, чувствуя, как глаза наполняются слезами. – Бекка и Майкл приехали, – указала она рукой в сторону сада.

– Вот и хорошо, – Марк посмотрел на жену, которая подошла к Полине и поцеловала ее в лоб, затем помогла подняться и повела к дому. – Микки, – обратился он к жениху Моники, – налей, дорогой, нам всем виски. Не могу понять, какие новости они принесли, но думаю, что выпивка не помешает.

Ребекка стремительно влетела в комнату, сбросила пиджак с плеч и расстегнула верхние пуговицы на блузе.

– Благодарю, мышка, – приняла она стакан с виски из рук Микки и улыбнулась, что указало на хорошее настроение, в котором она пребывала.

Майкл тоже улыбался. Он подошел к Тоне и открыто, уже никого не стесняясь, прикоснулся к ее губам, однако прикрыл своим телом, чтобы остальные члены семьи не видели подробностей этого нежного поцелуя. Тоня отодвинулась, посмотрела на Полину, которая молча вошла в комнату и села на диван рядом с Моникой, а после прилегла, положив голову ей на колени. Моника с нежностью пригладила волосы, провела пальцами по лбу, отчего Полина прикрыла глаза, и Тоня в очередной раз удивилась теплой привязанности, которая крепко связывала всех членов этой семьи.

– Счета снова действуют, – сказал Майкл. – Правда, толкового ответа, кто выдал предписание, мы не получили. Полиция и налоговая служба сняли с себя ответственность. Гарми сказал, что не получал указаний свыше о подобных действиях, еще намекнул о явном могуществе человека, который разыграл эту «шутку». Имя не назвал, но мы все прекрасно понимаем, о ком идет речь.

– Банки должны были отчитаться, кто именно санкционировал заморозку счетов, – сказал Марк. – Только не говори, что они сослались на технические проблемы. Подобная халатность приведет к большому скандалу, если потянуть за нужные ниточки.

– Отец, – сказал Майкл, – я знаю, что Бекка и ты можете подключить своих дружков-банкиров и развязать конфликт. Но сейчас я нахожусь не в той ситуации, чтобы тратить силы на борьбу с людьми, которые управляют моими счетами. Да и ссориться с Абакяном я тоже не хочу.

– Нет никаких доказательств того, что все это дело рук Саркиса. Намеки Гарми и твои предположения не делают его виновным.

– Кто же еще?

– Я не гадалка, – с раздражением бросил Марк. – Одно могу сказать, человек такого уровня, как Абакян, не станет играть столь мелко. К тому же я не вижу причин, по которым он стал бы преследовать тебя. То, что Алекс и его дочь были убиты в одной постели, не делает тебя виновным в случившемся. Глупая месть вряд ли может послужить мотивом этому, так как Абакян все делает основательно. И чтобы начать войну с тобой, ему нужны конкретные улики, подтверждающие твою причастность к смерти Амины. Я не думаю, что подобные доказательства появятся у него или кого-либо другого. Во всяком случае, надеюсь на это.

– Отец! – возмущенно воскликнул Майкл. – Только не говори, что предполагаешь, будто я убил брата?!

– Разумеется, нет. Но не исключаю фальсификацию.

– Мы направились не в то русло, – вступила в разговор Ребекка, выпила виски и попросила Микки еще налить. – Никто, Майкл, тебя не обвиняет. Ни в чем, – с напором добавила она. – Но отец прав, сомневаясь в участии Абакяна в том, что сейчас происходит. Насколько мне известно, старик не подвержен горячности и все тщательно взвешивает, прежде чем сделать решительный шаг. И я также не вижу причин, по которым он вдруг начал бы вести себя столь необдуманно. Что ему принесет твое «падение»?

– Удовлетворение, – вставил Микки и замолчал на мгновение, ибо Ребекка бросила на него такой суровый взгляд, что любой другой человек, плохо знающий ее, подавился бы от страха, но только не темнокожий парень, продолживший свою мысль: – Почему вы исключаете тот вариант, что Абакян вершит кровную месть?

– Вот именно, – хмыкнула Ребекка. – Кровная месть означает «око за око». Кто-то отобрал у Абакяна дочь, и он забрал бы у этого человека жизнь или то, что имеет для него наибольшую ценность. Но ты не учел главное. Нужно знать, кому мстить. А бить наугад, в надежде, что случайно зацепишь противника, это какие-то детские игры, неподдающиеся…

– Нет, ты не понимаешь, насколько все серьезно, – перебил мачеху Майкл. – Пусть не Абакян стоит за всем… но кто-то уже начал игру со мной, и дальше все будет только хуже. Сначала счета, которые подозрительно быстро разморозили, словно проверяли уровень моих возможностей и наличие связей во влиятельных кругах. Потом начались проблемы внутри компании.

– Скольких клиентов вы потеряли?

– Немного, – задумчиво ответил Майкл и посмотрел на Полину, которая уставилась в потолок и, видимо, не слышала, о чем говорят остальные. – Москва и обе Америки пока молчат. Там, похоже, еще все тихо. Но Европа… Средний класс не обозначил себя, но двадцать процентов VIP-клиентов уже отказались от наших услуг.

– Причина? – Ребекка наклонилась вперед, словно боялась пропустить хоть слово.

– Без объяснений.

– Утром звонил Миронов, – сказала Полина, повернулась на бок и снова удобно устроилась на коленях Моники, положив ладонь под щеку. – Он говорит, что в Москве ходят слухи, будто наша компания прекращает свою деятельность. Может, в этом причина? Клиенты просто пытаются найти нового посредника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию