Ирония жизни в разных историях - читать онлайн книгу. Автор: Али Смит cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ирония жизни в разных историях | Автор книги - Али Смит

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Возможно, надо поднять штору, выйти и помочь девушке. Почему бы не воспользоваться водой, предназначенной для горячих напитков. Никто об этом не узнает; она сошлется на большое количество заказов чая и кофе. Вот такой выпал горячий денек. Никому и в голову не придет в этом усомниться. Она положит в кассу часть своих чаевых, чтобы все выглядело правдоподобно. Пакетики с чаем и кофе спрячет в рюкзаке. На глазах у немки выступят слезы, она кивнет и скажет, что Джемма спасла ей жизнь. Девушка с красивыми глазами, умеющая читать диковинные языки, улыбнется ей. Возможно, она живет в том городе, где Джемма собирается учиться. Возможно, когда теплоход сегодня поставят в док, а Джемму отпустят домой, девушка с книгой под мышкой будет идти осторожно следом за Джеммой, помощником руководителя круиза, на расстоянии, так как знает, что Джемма очень застенчива. По дороге домой Джемма замедлит шаг и позволит девушке к ней присоединиться; они пройдут мимо кладбища до конца канала и спустятся в центр города, и Джемма покажет ей все достопримечательности. Художественную галерею. Музей. Собор. Театр. Замок. Кроликов, жующих траву возле замка на холме, если им хватит терпения поймать это мгновение. Тюленей в реке, если им повезет и будет отлив. Школу, в которой Джемма училась. Контору теплохода. У Джеммы есть ключ; все служащие к тому времени уже уйдут домой. Там никого не будет, совсем пусто и только свет опустившихся сумерек. Она отбросила со лба волосы. Затаила дыхание.

И тут, когда она решает открыть штору, оказывается, что замок на ней заперт. Тогда она судорожно ищет крошечный ключик от замка. Осматривает все поверхности. Один за другим выворачивает карманы, потом еще раз их тщательно проверяет. Оглядывается вокруг, пристально рассматривая пол. Вытряхивает мусор из корзины и перебирает его. Отодвигает табурет. Вытаскивает коробки с пакетиками чая и кофе. Заглядывает позади миниатюрных бутылочек виски.

Она дергает замок, но он не поддается, хоть и маленький на вид. Поворачивает его так, чтобы видеть замочную прорезь. Пытается просунуть туда свой ноготь, но все напрасно. Она никак не может вспомнить, есть ли у Энди ключ от этого замка или нет. Снова садится на табурет.

Ничего не получается сделать. В том месте, где она находится, сильно качает, потому что теплоход тянут на тросах в док, и он слегка покачивается на поверхности воды, и даже приблизительно нельзя сказать, сколько это еще продлится, так что никто не будет ее искать целую вечность, к тому же становится жарко, и почти нечем дышать, и теперь ей самой хочется пить, а здесь абсолютно ничего нет такого, что она могла бы позволить себе выпить.

Она пьяна, и это — е-е-единственная в-о-о-озможность вы-ы-ыжить. Верхушки деревьев движ-у-утся. Удачная попойка. Больше чем удачная, ничего другого не остается, только напиться как скунс, или скунц? Если скунЦ, тогда напитЦа, и даже при том, что она пьяна и уже ничего не соображает, ей довольно хорошо, пото-о-ому что она может успокоиться. Прямо-таки как меткий стрелок, действительно, опытный стрелок. Она добьется своего, главное, поставить хорошую мишень, чтобы попасть в цель даже в состоянии опьянения. Она слышала, как поразившая надгробный камень СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ ЧАРЛЗА РОБЕРТА КАМЕРОНА, РОЖДЕННОГО 4 ДЕКАБРЯ 1907 ГОДА И СКОНЧАВШЕГОСЯ 18 МАРТА 1978 ГОДА, ЛОРД ГАВЕТОН И ЛОРД ТЕЙ КЕТ бутылка отскочила и не разбилась, ну и дела. Буме! Ха, должно быть, ударилась тем местом, где толстый, а не тонкий слой стекла. Итак, она может бросить ее снова, но если встанет, пройдет туда и вернется обратно, тогда бросит ее снова, если встанет и… Но, нет, она вдрызг пьяная. Ха-ха - ха. Она истощена. И уже не в своем уме, чтобы сообразить, кто она, словно помешалась.

Вот это хорошая штуковина, не разбилась, как такое забыть. Она выпила содержимое, ну вот, теперь все закончилось, потому что другие две бутылки разбились о гг… задницу громоздкого глоссария. Хорошенький гггзадок глоссария Инвернесса, школьная поэма, Каллоденская битва и якобиты, потом еще девушка и трагедия, когда все якобиты были вырезаны, и девушка из-за этого действительно загрустила. Миленькая задница Инвера не такая уж костлявая, как ее передок, хи-хи, охо-хи-хи. Костлявая, ого-го-го-го. Ого-го. Другие две разбились о камень после броска. Секунду назад они были целыми, они были бутылками, а сейчас… Что может случиться через секунду, а? Хотя не всегда, не всегда, посмотри на ту, что так и не разбилась, сколько ее ни бросай, как говорится, это просто поразительно. Так что есть еще та бутылка, что все еще держится, и если он придет с заряженными пистолетами, в таком случае он мог бы позволить ей сделать выстрел, потому что у нее хорошая цель, у нее есть цель, она у нее есть. Вот только удивительно, что этого никогда не произойдет, вот что удивительно. Все другие разбиты вдребезги. На бумажной этикетке «БАКАРДИ БРИЗ» еще держатся вместе разбитые кусочки стекла. Надо подобрать чертовы куски, а то вдруг кто-то явится с собакой, и та поранит о них лапы, стыда не оберешься. Многие люди выводят сюда на прогулку собак, но она никогда не видела здесь собачьего дерьма, возможно, потому что люди уважительно относятся к покойникам. Ей тоже хочется завести собаку. Она держала бы подальше г… задницу из уважения к тем, что покоятся внизу, умершие много лет назад, им не хоте-е- елось бы, чтобы по их телам и головам ходили собачьи лапы или топтались весь день бредущие туда-сюда люди и ха! иногда ночью тоже. Кэти Макленнан в школе трахала-а-а того Вогана Макдоналда, который на три года старше, возле старых могил, когда тот наткнулся по дороге в половине одиннадцатого прямо на ее одежду и увидел Кэти здесь после полового акта, у нее вся г… задница была в пятнах, она ему тут же говорит, что оставила мобильный телефон там, пусть сходит за ним, и тогда он сказал: «еще чего! сама иди» — а она в ответ: «ни фига! И не подумаю в такую темень тащиться туда», — и так они кричали друг на друга, а потом она заметила Джасмин Маккинлей, и показала на нее взглядом, поэтому та крикнула Кэти Макленнан, что не возражает против того, чтобы пойти туда, скажи номер своего мобильного телефона, я его наберу, и тогда ты его услышишь и найдешь, но Кэти Макленнан сделала вид, что не замечает ее, будто там вообще никого не было, и говорит ей на следующий день на уроке по домоводству, когда они готовили фруктовые и сырные лепешки, наклонилась и говорит: «Я видела, как ты бродила на кладбище точно долбаная психопатка, там же тьма наркоманов и всякой дряни, надо быть полной дурой, чтобы слоняться там в одиночку, я видела, как ты ходишь среди мертвяков, надо быть конченой извращенкой, чтобы идти туда, если не собираешься там с кем-то трахаться, — ха, Кэти Макленнан — костлявая задница, только и знает, что трахается, — ужасное гребаное место, мерзкое конченое место, — так говорит ей Кэти Макленнан, но тогда и она кое-что ответила Кэти Макленнан, сказала: «Ладно, вот когда ты уже будешь умирать, тебе наверняка захочется попасть на небеса», и Кэти Макленнан согласилась: «А то! Разумеется, если есть такое место», и тут же она сказала, она сказала: «Хорошо, тогда ты туда и отправляйся, потому что, если есть небеса, значит, кто-то должен быть мертвым, а иначе какой смысл в этих небесах, и ты туда не можешь подняться, пока еще не ушла в мир иной», ха-ха-ха, им был дан знак свыше, то есть в некотором роде они получили награду, потому что на самом деле это самое сохранившееся кладбище во всей ШТОПландии, возможно, поэтому здесь всегда ухоженный газон и все остальное, и неизменно, когда она возвращается, они всегда убирают осколки тех бутылок, которые она разбила в прошлый раз, когда была здесь, и не имеет значения, в каком месте она их била, они находят осколки и убирают их, и здесь нет никогда никакого шума за исключением щебета птиц и шелеста листвы на деревьях, и она была здесь много раз и никогда не видела ни одного наркомана, ну, ни разу, возможно, если бы она встретила кого из них, то они могли бы дать ей чего-нибудь такого, что действует дольше, чем три гребаные бутылки виски. Возможно, наркоману вряд ли захочется прийти в подобное место, потому что вдруг у него перед глазами в момент кайфа поплывут мертвецы и всякое прочее. Кроме того мужчины, он — не такой, потому что, когда она его спросила: «Неужели вы наркоман?», он сказал, что нет. Там была пневматическая винтовка и что-то еще, она забыла что, ну, Джас, вспоминай, это называют, ах да, косяком, у него мощи намного больше, чем у пневматической винтовки, может снести у статуи руку или большой кусок плеча, однажды она наблюдала, как снесло плечо, буквально целиком все плечо разнесло напрочь, одни только крошечные каменные хлопья, никогда не видела ничего подобного. Бог мой, этот мужчина говорит, что знает ее родителей. Если бы он пришел сегодня вечером и у нее была та бутылка, которую она никогда не могла разбить, она уговорила бы его. Закрепит ее наверху, и тогда он точно позволит ей взять винтовку, потому что это ее мишень, ведь так? Даже если она не похожа на уравновешенного человека, как тот мужчина. Она определенно поразит свою цель, она не промахнется, нет, ей просто надо точно ударить по камню, который никогда не разбивался прежде. Это — мираж, подобно тому, когда он сделал для них вино из ничего во время свадьбы, как в библейских писаниях. Это — мираж, который никогда не разрушить. Она могла бы поставить бутылку на голове, ха-ха-ха, ангела с этой штуковиной, ха - ха-ха, сверху. Хи-хи-хи-хи-хи. Не желаете ли отведать волшебного напитка, миссис Ангел, если это «Красный бык», у вас вырастут крылья, ха-ха-ха, впрочем, вам крылья ни к чему, посмотрите на свою спину, у вас они уже есть, значит, вы уже того, напились, хи-хи-хи, ангел в облаках выпил «Бакарди бриз», хи-хи, а теперь, о, боже! действительно начинает мутить, вот дерьмо, хотя стоп, и правда, надо посидеть минуту, там на месте, сидеть и не двигаться. Там же. Там. Да-да, подождать. Вот так.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию