Отпуск с папой - читать онлайн книгу. Автор: Дора Хельдт cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отпуск с папой | Автор книги - Дора Хельдт

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Случилось. Нам срочно нужно собраться. Пароль «Акула», поняли?

Ханнелора ахнула:

– Брачный аферист! Вы снова его видели?

Теперь воздуха не хватило мне.

– И где же?

– Предположительно он остановился в «Георгс-хёе». Я опознал его, когда он стоял у стойки регистрации, – торжествующе сообщил Гизберт.

Что делал жалкий репортеришка ГфМ в элитном отеле? Глядя на объятых ужасом дам, я лихорадочно обдумывала ситуацию. Йоханн был на пляже, а не в «Георгсхёе», он жил в пансионе, к тому же Гизберт его ни разу не видел. Я с облегчением вспомнила описание, данное моим отцом: среднего роста, среднего возраста, шатен с коварным взглядом – это подходит каждому третьему. Потому, возможно, речь сейчас идет о некоем новом мистере Икс, и я могу расслабиться. И Йоханн Тисс тоже. Гизберт неверно истолковал мою улыбку и расправил плечи.

– Ты рада, что я не отступился, правда? Какое там уехал! Мы его выведем на чистую воду, обещаю. А где сейчас Хайнц? Он же ничего не знает о вновь открывшихся обстоятельствах.

Ханнелора нервно теребила свой стеклярус.

– Знаете что, Гизберт, я не хотела рассказывать это в «Акуле», но теперь, перед лицом опасности, так сказать, все личное отступает на второй план.

Мехтхильда бросила на подругу косой взгляд и подняла бровь.

– Ну, что там еще?

Ханнелора положила свою унизанную кольцами руку на колено Гизберту. Три пары глаз следили за ее движением: Мехтхильда – с волнением, я – ласково, у Гизберта во взгляде читалась паника.

– Ну, если коротко, господин Тисс пару раз бросал на меня… как бы это сказать… сладострастные взгляды.

Я закашлялась, Гизберт вскричал: «Ну вот, пожалуйста!» – а Мехтхильда медленно поднялась, пристраивая на плечо свою сумочку.

– Ах, Ханнелора, ты иногда бываешь потрясающе наивной. Он просто с тобой поздоровался. А вот меня приглашал поужинать, но я отказалась. В конце концов, я-то знаю, что к чему.

Точно в цель! Ханнелора Клюпперсберг не могла совладать с мимикой. Она стала похожа на розового карпа и убрала руку с колена соседа.

– Мехтхильда, ты…

Но на ум ей ничего не пришло. Она закрыла рот. Гизберт сосредоточенно таращился в пространство.

– Нам нужно что-то предпринять. Мехтхильда, Ханнелора, вы едва не стали жертвами преступления. У меня есть идея. Кристина, где твой отец?

Я неопределенно махнула рукой в сторону Куртеатра.

– Последний раз я его видела возле «Хаус дер Инзель», в компании Калли и двух юных дам.

– Юных дам? – Мехтхильда с Ханнелорой вновь заговорили хором.

Гизберт повернулся к ним.

– В Куртеатре сегодня танцевальный вечер. Пойдем туда? Сможем сразу же рассказать Хайнцу.

– Гизберт… – постаралась я говорить доброжелательнейшим тоном, – на твоем месте я бы не рискнула им мешать. Дамы такие симпатичные, такие юные, общение с ними, несомненно, доставляет Хайнцу и Калли огромное удовольствие. Не надо его портить.

– Кристина! – хором возмутилось трио.

– Я ничего не говорю, просто предупреждаю. Удачи!

О том, что, помимо танцев, в Куртеатре есть еще и кино, я им не сказала. Но совсем неплохо, если Гизберт этого не знает.

Я покинула троицу и поспешила вдоль по улице в надежде, что они не пустятся за мной в погоню и не найдут отца раньше меня. До встречи в кафе оставалось еще полчаса, в кармане было восемьсот евро, то есть семьсот десять евро и платье в пакете. Перед парфюмерным магазином я остановилась. В прошлый раз на романтическом свидании с Йоханном от меня пахло скипидаром, сегодня вечером все должно быть иначе. Я вошла в магазин.

«Стеклянное сердце»

«Мюнхенер фрайхайт»

Перенюхав пять разных флаконов и обеднев на сто евро, я, источая благоухание, не уступающее ароматам голливудской дивы, взяла курс на «Центральное кафе». Я немного опаздывала, но красота требует жертв. К счастью, четверо участников кинопохода сидели за столиком у окна без Гизберта фон Майера и дамского дуэта. Их поиски не увенчались успехом, наверное, Гизберт скользит сейчас по паркету в обнимку с Мехтхильдой. Или с Ханнелорой. Или с обеими вместе. Со злорадной улыбкой я подошла к столу. Моего появления никто не заметил, в воздухе витало нечто странное. Близняшки, сблизив головы, тихо шушукались. Папа остановившимся взглядом смотрел на стол, Калли – на сложенные перед собой руки. Я громко кашлянула:

– Привет. Ну и как фильм?

Калли и Хайнц серьезно на меня посмотрели. Папа бросил на детей быстрый взгляд и сделал знак подойти поближе.

– Что случилось?

В ожидании страшных известий я опустилась на стул. Голос отца звучал глухо:

– Ты знала?

– Что?

– Что столько из них погибает? Сотни. И так много малышей.

– Где? Отчего?

– В Антарктике. – Папа высморкался.

Я вопросительно посмотрела на Калли.

– Императорские пингвины, – объяснил он. – Слабые отставали. На нас это произвело большое впечатление.

– Пингвины… – Я постаралась изобразить сочувствие, но сделать это быстро не удалось. Хотя я люблю пингвинов.

Эмили наконец меня заметила и улыбнулась:

– Фильм хороший. Но столько поумирало! Пингвины тоже откладывают яйца. Хайнц теперь будет пингвиньим Яичным королем.

– Ох! – Я представила себе, как папа в белом маскировочном халате бредет по Антарктике, спасая пингвинов. Ну ладно, у пенсионеров бывают хобби и похуже. Остается вопрос, что об этом скажет моя мать? С больным коленом по снегу не очень-то побродишь, к тому же она всегда мерзнет. И все это ради каких-то чужих пингвинов. Я испугалась, что прысну. Лена положила ладошку на папину руку.

– Не нужно так грустить. Это ведь просто фильм. Может, выпьем сока?

– Ах, Лена…

В этом коротком ответе была заключена вся мировая и пингвинья скорбь. Но папа тут же вспомнил о своей ответственности за детей.

– Ты, безусловно, права. Итак, закажем что-нибудь.

Это было всего лишь вступление.

Наказанием за бодрый тон стал папин взгляд. Как у него могла вырасти такая бесчувственная дочь? Я проигнорировала его недоумение и кивнула официанту.

Через несколько минут близняшки уже вовсю болтали за столом, взрослые молчали. Папа был очень задумчив. Вдруг Калли наклонился вперед, чтобы лучше видеть площадь.

– Посмотри, это же Гизберт фон Майер с дамами. Он что, проводит для них экскурсию?

Папа проследил за его взглядом.

– Он не сумеет. Для экскурсовода он слишком молод, тут нужен опыт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию