Эмигрантка в стране магазинов - читать онлайн книгу. Автор: Диана Луч cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эмигрантка в стране магазинов | Автор книги - Диана Луч

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Не стану раскрывать названия европейской страны, о которой далее пойдет речь, но скажу, что ее коренные жители отличаются чрезвычайной практичностью, а изготовленные ими предметы народного потребления, такие, как машины или одежда, в глазах русского населения характеризуются непревзойденным качеством. По правде говоря, лично мне несколько раз в жизни довелось летать авиакомпанией этого государства и относительно ощущений во время взлета и посадки могу сказать, что они были точно такими же, как на аттракционах «Очень крутые американские горки», «Катапульта», «Бустер» и «Свободное падение». Представьте себе на мгновение самолет, взмывающий ввысь в абсолютно вертикальном положении, и так минут двадцать, а через определенный промежуток времени происходит выполненная в таком же стиле посадка. Безусловно, любители перечисленных аттракционов от подобного экстрима были бы в восторге. Всем же остальным, не побоюсь этого слова, людям с нормальным вестибулярным аппаратом, становилось дурно от мощного перепада давления и сильнейшей вибрации самолета, рассекающего густые атмосферные слои по типу скоростного тарана.

И вот как-то раз, во время одной из таких «мягких» посадочек, от внезапно накатившего ужаса, я мертвой хваткой вцепилась в спинку переднего кресла и не отпускала его до самого приземления. Когда же наконец самолет встал на высадку в аэропорту и мне удалось разжать ладони, то в одной из них, с удивлением для себя, я обнаружила толстый клок чьих-то длинных русых волос, как выяснилось, ранее принадлежавших сидящей впереди меня пассажирке. На все мои извинения она только махнула рукой и понимающе кивнула. Надо сказать, вид у нее был приблизительно такой же, как у меня, то есть ошарашенный атмосферным давлением. Для сравнения, самолеты других авиакомпаний, как правило, набирают высоту и идут на снижение постепенно, совершая широкие круговые движения в воздухе, что позволяет человеческому организму адаптироваться к смене атмосферного давления и спокойно перенести полет. Позже один мой родственник, пилот с двадцатилетним стажем работы, проживающий в Заполярном круге, разъяснил мне, что стремительные взлеты и посадки осуществляются в авиации исключительно с целью экономии топлива. Практичный, скажу я вам, народец – европейцы…

Кстати говоря, то же самое происходит в отельном бизнесе старушки Европы, где труд уборщиц зачастую оплачивается по часам. А если вам, уважаемые читатели, интересно знать, каким образом экономия на зарплатах уборщиц влияет на душевное равновесие туристов, то с удовольствием это разъясню. На мой взгляд, наиболее изощренным методом издевательства над постояльцами европейских отелей является способ их распределения по номерам. Вот представьте себе (а мне даже и представлять себе этого не нужно, так как я неоднократно бывала в подобной ситуации): в пятиэтажном отеле остановились на ночевку всего два человека – вы и еще один гражданин. Как вы думаете, куда вас обоих поселят? Ни за что не догадаетесь. В смежные номера, причем на первом этаже, прямо у лестницы, по соседству с регистрационным столом. Повторюсь. Отель в пять этажей, совершенно пустой, и вам дают номер у самого входа, а за тощей стенной перегородкой – мужику, у которого на лице крупными буквами написано: «По ночам храплю, как слон». Некоторые туристы начинают теряться в догадках, не понимая, почему это происходит. Возможно, регистраторы отелей селят их по соседству, чтобы им обоим по ночам не было страшно. Вдруг, знаете ли, Крюгер постучит длинными пальцами в окошко или ветер завоет… На самом же деле все гораздо проще. Номера постояльцам всегда дают рядом для того, чтобы уборщица могла вымыть один, конкретно взятый, гостиничный блок и при этом не запачкать все остальные. Другими словами, чтобы у нее не возникло необходимости ходить туда-сюда по коридору и, в результате, случайно там наследить. Рационально, не правда ли? Кроме того, поутру, в том же самом отеле, чтобы за завтраком вы не дай бог где попало не намусорили, вас снова усадят локоть к локтю с тем самым мужиком, вторым постояльцем отеля и вашим ночным соседом по смежной стене. А если вам его выражение на лице не нравится? Или он громко чавкает и ковыряет в носу? И если в дополнение ко всему прочему у вас аутизм и вам из-за особенностей психики вообще никто и никогда не нравится, то и в этом случае вы должны будете сидеть рядом с ним в течение всего завтрака? Ответ очевиден: «Да». Дома у себя делайте, что хотите, а здесь – то, что вам скажут, потому что им, европейцам, жизненно важно сэкономить на уборщице, а вам, туристам, лишь бы везде мусорить. Ишь какие! Слишком жирно хотите жить!

Полагаю, многим из вас, уважаемые читатели, довелось побывать в странах Старой Европы. А все остальные неоднократно видели телевизионные репортажи о сохранившихся до сегодняшних дней древних городских районах с узенькими каменными улочками средневековой укладки, неизменно радующими глаз любого туриста, который, по желанию, может пройтись по ним пешком или проехаться на машине. К слову сказать, Страна Магазинов не являлась исключением из этого правила. На большинстве узких улочек там разрешалось двустороннее движение. «А не опасно ли это»? – спросите вы. Очень даже может быть, однако практичные европейцы рассуждали следующим образом: «Раз уж средневековые жители эту улицу построили, возвели на ней дома и вымостили камнем, то почему бы по ней не ездить на транспортных средствах?» Следуя их логике, делать это, конечно, можно и даже нужно. И вот как-то раз я заехала на своей легковушке в самый центр лабиринта узких вымощенных камнем улиц, в то время как навстречу мне двигался огромный джип-внедорожник. Приблизившись машинами нос к носу или, лучше сказать, бампер к бамперу, мы с водителем джипа в растерянности остановились, а выйдя из автомобилей, при более подробном осмотре средневековой дороги, пришли к выводу, что разъехаться мы не сможем: слишком она узка. Первой среагировала я: «Сейчас дам задний ход и отъеду в другую улочку на перекрестке». «Поздно, за тобой уже две машины стоят. Давай, я отрулю задним ходом», – предложил водитель внедорожника, но стоило ему завести мотор, как сзади его машины тут же выстроилась очередь из трех легковушек и двух фургончиков. Начиная с того момента, машины не прекращали прибывать, выстраиваясь сзади нас в длинную очередь, и в результате этого, буквально за несколько минут образовалась огромная пробка. «Во влипли», – пришла я к неутешительному выводу и, судя по выражению лица водителя внедорожника, его посетила та же самая мысль.

Тогда мы снова вышли из своих машин на дорогу и приступили к более детальному выяснению того, что же конкретно мешает нам разъехаться в противоположных направлениях. Прежде всего мы полностью сложили боковые зеркала, однако невооруженным взглядом было заметно, что несмотря на это, проехать нам никак не удастся. К тому времени на улицу вышли хозяева тех домов, между которыми застряли наши машины, и, немного попричитав, стали выяснять, чем в сложившейся ситуации они могли бы нам помочь. «Вас не затруднит на время затащить с улицы к себе домой вон ту железяку?» – попросил водитель джипа, указав на свисавшую из окна телевизионную антенну. «Сейчас, уберем, конечно», – откликнулась на его просьбу древняя старушка и засеменила по направлению к двери своего дома. Спустя несколько минут, после некоторого шуршания и спотыкания, в недрах ее жилища раздался громкий кошачий вопль. Вслед за этим из окна выскочила взъерошенная трехцветная кошка, которая, видно, с разгону не поняв, в каком направлении нужно бежать, одним прыжком залетела в открытое окно джипа и скрылась среди передних сидений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению