Москит - читать онлайн книгу. Автор: Рома Тирн cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Москит | Автор книги - Рома Тирн

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

То ли неестественная тишина, то ли боль в левом плече тому причиной, но к Тео медленно возвращалось сознание. Очнувшись, он понял, что лежит в луже. Солнце еще не зашло. На глазах у Тео была повязка, но тонкая ткань пропускала свет, и он видел какие-то тени. Он чувствовал влагу на лице, на запекшихся губах ощущался соленый вкус. Он понял, что лицо в крови. Тео заворочался, но подняться с завязанными руками не сумел. Тихий звук, полустон, полувздох, раздался совсем рядом, но тут сознание опять покинуло Тео. Когда он пришел в себя вновь, было темно. Нещадно ныло плечо. Тео перевернулся, чтобы перенести вес тела на другую сторону, и сморщился от боли. Хотя он по-прежнему чувствовал на лице влагу, кровь, похоже, запеклась, образовав корку. Веревка нещадно впилась в запястья, болела грудь, спина, губы — собственно, болело все. Сколько он уже здесь пролежал? Тео удивился ясности своих мыслей. Страха не было, только любопытство. Прежде всего надо выяснить, что с ним. Ноги как будто в порядке, хотя встать и не удалось. Спина болит, но, похоже, от неловкой позы. С плечом хуже всего, и неизвестно, откуда кровь на лице. Тео снова провел языком по губам — нижняя явно разорвана. Где очки? Пить хотелось все отчаяннее.

Открылась дверь. Видеть этого Тео, конечно, не мог, но услышал скрип, и что-то металлическое, возможно поднос, звякнуло об пол. Затем что-то твердое — ботинок? — с силой ткнулось ему в поясницу, и в следующий миг грубым рывком Тео поставили на ноги. Он вскрикнул и отключился. Когда сознание вернулось, он сидел на полу, привалившись к стене. Веревка с рук исчезла, и повязку тоже сняли. Тео прикрыл глаза ладонью: неожиданный свет после долгой темноты ослепил его.

— Твоя еда, — любезно произнес голос на сингальском.

Из-под опущенных век Тео разглядел в полумраке помещения автоматный приклад, указывающий на поднос. Лицо человека белело размытым пятном.

— Где я? — прохрипел Тео. Слова дались ему с трудом, горло саднило точно после долгого крика.

— Ешь!

Приклад дернулся, задев поднос.

— Я хочу пить. Прошу вас, дайте воды.

Шагнувший к нему человек держал облупленную эмалированную кружку, Тео обхватил ее обеими руками и залпом выпил воду — ледяную, наверняка ключевую. Дверь закрылась, он снова остался один и снова в темноте. Никаких догадок, почему он здесь, у Тео не было. Внезапно, словно вспыхнула лампочка у него в голове, Тео вспомнил девушку. Здесь он подумал о ней в первый раз, но с этой секунды мысль надрывалась внутри сигналом бедствия. И выключить его он не мог. Память медленно возвращалась, а вместе с ней появлялись и вопросы. Страха он по-прежнему не ощущал. Где он? Что с ним случилось? Который теперь час? Свет, пробивающийся из-под двери, слишком тусклый. Сейчас ночь? Он порадовался, что руки свободны. Но где Нулани? Он вдруг заметил решетки на окне, и страх холодно, равнодушно пополз по жилам. Тео пытался — и не мог сообразить, давно ли он сюда попал. Несмотря на жару, его начал бить озноб. Проведя ладонью по лбу, он нащупал глубокую рану. Воспоминание пришло как из очень далекого прошлого, но вполне отчетливое. Кто-то ударил его по голове… Тео покачнулся, будто ему нанесли второй удар. Что же все-таки произошло? Он вышел в сад… Нет, больше ничего не вспомнить. Силы покинули его, и снова навалилась чернота.

В следующий раз сознание вернулось, когда Тео услышал знакомый голос. Суджи! Он что-то говорит, только не разобрать. Тео сдвинул брови, но, как ни напрягал слух, не понял ни единого слова.

— Что ты сказал?

Тео долго слушал тишину. Суджи так и не отозвался, но его голос немного успокоил. Найти бы Суджи — и все встанет на свои места. Медленно передвигаясь по комнате, Тео принялся бить кулаком в стены, но без толку. Страх сменился паникой, когда он снова подумал о девушке. Кто, черт возьми, сделал это? Что они там себе думают? Ему нужна полиция и адвокат, уже в полной ярости подумал он. Какого черта?

— Выпустите меня! — заорал он, насколько хватило сил. — Выпустите меня. Это ошибка! Выпустите меня! Суджи, Суджи, где ты?

Хриплое эхо металось по комнате. Руки, колотившие в бетонную стену, кровоточили. Никто так и не появился.


Джерард и Викрам наблюдали, как похоронная процессия ползет по улицам города.

— Женщина Мендисов, — сказал Джерард, — убитая комаром. — Он усмехнулся. — Одной меньше.

Викрам вглядывался в процессию и никак не мог разглядеть Нулани.

— Напрасно ищешь, — сказал Джерард. — Если слухам можно хоть на каплю доверять, твоя девчонка сбежала с Тео Самарадживой. Никто не знает, где она. Настолько занята, что на похороны матери не пришла.

При всей своей невозмутимости Викрам был потрясен.

— Не может быть, — медленно проговорил он, качнув головой.

Он убьет Джерарда, подумал Викрам, и мысль эта неожиданно показалась ему удивительно приятной. Не сейчас, но однажды он сделает это. Джерард заслуживает смерти, решил он. Последнее время Джерард вызывал у Викрама лишь отвращение. Но вслух он сказал:

— Она заботилась о матери.

— Вот как? Откуда ты знаешь?

Джерард явно издевался. Викрам не ответил.

— Да тебе нравится эта девчонка, похоже. Девчонка Мендисов, да? Да ладно, это же очевидно. — Джерард рассмеялся.

И снова Викрам промолчал.

— В таком случае, — сказал Джерард, заметив выражение его лица и тут же приняв решение, — есть задание, которое тебе наверняка придется по душе. Надо найти Тео Самарадживу. Только между нами, Викрам, я совсем не в восторге от действий Главного, он компрометирует тамилов. Из-за него в мире к нам относятся все хуже. — Он в упор посмотрел на Викрама. — Пойми меня правильно, наш Главный — отличный солдат, но… — Джерард запнулся, раздумывая, поймет ли парень. — Но историю делают не солдаты, а дипломаты. И в данный момент репутация тамилов сильно подорвана. Я обязан это изменить, — добавил он скорее для себя, чем для Викрама. — Давно собирался что-то предпринять, да все момент был неподходящий. Мне понадобится твоя помощь, Викрам, уже совсем скоро. Ну, что скажешь? Людей в других странах уже тошнит от действий тамильских «Тигров». Я разработал схему в противовес грандиозному плану Главного, и в этой схеме задействован наш друг писатель. Я хочу, чтобы ты пошел к нему домой и выяснил, куда он исчез. Мне нужен Тео Самараджива. Раз уж ты подружился с этой девушкой, то тебе наверняка хочется знать, куда она подевалась! Не откладывай, иди прямо сейчас, пока весь город на похоронах.

Викрам не отзывался. Какого черта он там себе думает? — гадал Джерард, глядя в ничего не выражающее лицо парня.

— Ладно, — наконец сказал Викрам и двинулся прочь.

Джерард смотрел ему вслед. Он не ожидал, что парень так легко согласится. Впервые Викрам проявил к кому-то интерес. Возможно, подумал Джерард, этой Мендис удалось подобрать к нему ключ. Мальчишка своей непостижимостью начинал действовать ему на нервы.

— В доме слуга есть, — крикнул Джерард в спину Викраму. — По-моему, его зовут Суджи. Он наверняка знает, где они.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию