Штурм - читать онлайн книгу. Автор: Роман Глушков cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штурм | Автор книги - Роман Глушков

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Ну так ведь это… – растерялся Серега. – Ты глаза-то разуй: здесь же почти половина Римской империи собралась, чтобы кому-то задницы надрать. И уж точно не наши, ведь нас всего-навсего пятеро, пусть даже старик со своими фокусами и стоит целого пулеметного взвода.

– Есть только два способа проверить, кого ждут римляне, – заметил Кальтер. – Первый – пойти прямо к ним и спросить об этом. И второй – попробовать обойти их стороной. И если они не обратят на нас внимание, значит, ты окажешься прав, а я – нет… Ну что, кому-нибудь охота вызвать на переговоры тамошнего военачальника?

– Да пропади он пропадом, этот сукин сын! – выругался Огилви. – При таком дерьмовом раскладе я обычно стараюсь не мозолить глаза тем, кто может растереть меня в порошок. Пусть даже римляне ждут кого-то другого, они могут запросто поупражняться на нас в стрельбе из луков или отрубании наших голов.

– Для меня была бы великая честь сразиться с воинами древности, о которых я не раз слышал. Но провоцировать их на бой, если они не собираются со мной драться, было бы с моей стороны крайне невежливо, – как всегда, по-восточному витиевато объяснил Кан свое нежелание лезть в драку с превосходящими силами противника. Пока что – гипотетического. Но для того, чтобы он превратился в реального, надо было приложить не так уж много усилий.

– А что вы думаете на сей счет, Мерлин? – спросил Кальтер у подозрительно притихшего кудесника.

– Думаю, что если нам не уйти от боя, мы не уйдем от него в любом случае, – ответил тот. Однако, судя по его задумчивому взору, его мысли были заняты чем-то другим. – Но если мы решим обойти эту армию стороной, в ней решат, что мы – шпионы, которые заходят ей в тыл. В то же время идти ей навстречу было бы крайне опрометчиво. Не хочу принизить здесь ничье благородство, но слишком уж мы пестрая компания, и нас легко могут принять за наемников. Или за кого-нибудь еще, кем бы нам очень не хотелось по ошибке оказаться… Впрочем, один выход у нас все-таки есть. Используя Белого Быка, я создам такую иллюзию, что нас будут видеть в облике не людей, а именно быков. Под их личиной мы и минуем солдат, которые вряд ли станут отвлекаться на бегающих вдали безобидных животных.

– Очень скверная идея, старик, – запротестовал Огилви. – Перед нами – войско, а это значит что?..

– Э-э… что? – Кудесник замешкался, поскольку явно не понимал – или просто не помнил, – о чем идет речь.

– То, что любая армия во все времена постоянно нуждается в жратве, – ответил Кальтер вместо Древнего. – И дразнить ее, бегая перед ней в виде целой горы сочного свежего мяса, – однозначное самоубийство.

– Хм… И впрямь резонное возражение. Вот что случается, когда очень долгое время имеешь дело с одними «серыми» – я начал забывать особенности жизни и привычки обычных людей. – Мерлин удрученно покачал головой. – Но раз так, что же нам тогда остается? Прочие иллюзии, которые я могу создать, нам не только не помогут, но и, наоборот, привлекут к нам повышенное внимание…

– Поздно об этом волноваться – мы его уже привлекли! – воскликнул Сквозняк и указал в сторону легионеров.

На первый взгляд в их построении и поведении ничего не изменилось. Однако, присмотревшись, можно было разглядеть, что за рядами неподвижно стоящих воинов начались оживление и беготня.

Что там происходит, долго гадать не пришлось. Спустя полминуты из-за шеренг тяжелой пехоты выскочили лучники – одна группа с правого фланга и одна с левого, по паре сотен человек в каждой. После чего обе группы стали быстро разбегаться вперед и в стороны, выстраиваясь в растянутую тройную цепь.

Компаньонам оставалось лишь стоять и наблюдать за тем, как римляне отрезают им все обходные пути, блокируя их на оконечности мыса. После выхода на позиции стрелков армия встала полукольцом, готовая встретить идущего со стороны пропасти врага сначала кинжальным обстрелом лучников, а затем лобовой атакой тяжелой пехоты. Возможно, что в арьергарде у нее также имелись готовые выскочить вперед легкие пехотинцы – кажется, их называли велитами. Хотя в их дротиках при нынешнем положении дел тем более не возникнет надобность. Если римляне встречали не кого-то еще, а компанию Мерлина, они выиграют это… даже не сражение, а банальное убийство, одними стрелами.

– Все очень плохо, – подытожил Кальтер свои наблюдения за перестроениями стражей мыса. – Если бы нас столкнули с целой армией, но оставили пространство для маневра, такую игровую «справедливость» я бы еще понял. Но мы полностью блокированы среди ровного поля, и нам всячески намекают на то, что именно нас тут и ждут. Не вижу иного выхода, кроме как выбросить белый флаг и пойти на переговоры. Может статься, что все это – лишь досадная ошибка. Технический сбой, который случился после насильственного выведения из Игры Мастера. Вероятно, мы просто ошиблись ареной для финального испытания и нам дадут заново перебросить жребий.

– Не обнадеживайте себя понапрасну, – тяжко вздохнул Мерлин. – Никакого недоразумения здесь нет, а есть сложнейшая игровая задача, которую нам предлагают решить имеющимися у нас средствами. Начать мирные переговоры с врагом – тоже одно из таких средств. Но, поскольку оно – самое очевидное из всех, я сильно сомневаюсь в его успехе. Впрочем, можете рискнуть. Как знать, а вдруг суть этого испытания состоит в том, чтобы заставить нас отринуть очевидное решение в угоду поиска сложного. В то время как никому не нужное простое будет все время лежать на поверхности, прямо у нас перед глазами.

– У меня есть в мешке рубаха. Из нее можно соорудить флаг, – пробурчал Джон, не испытывающий удовольствия от того, что его вместе со всеми загнали в угол и вынуждали искать спасение не самым достойным способом.

– Доставай, – кивнул ему Кальтер. – А я пока пойду выломаю древко для флага. Так тому и быть – пойдем по пути наименьшего сопротивления и поглядим, насколько хорошие из нас миротворцы…

Глава 33

Развевающаяся на корявом древке, застиранная почти до дыр грубая рубаха выглядела в качестве парламентерского флага не ахти. Так не ахти, что Кальтер всерьез забеспокоился, как бы легионеры не оскорбились, когда он станет размахивать перед ними этой сомнительного вида тряпкой. Но единственный альтернативный материал для такой цели – жуткая хламида Мерлина – оскорбила бы благородных римлян с гораздо большей вероятностью. И потому Куприянов предпочел вздымать над головой тот флаг, в котором оставалось хоть немного пристойности. А Древнего на всякий случай укрыл за спинами соратников, чтобы он не тряс перед имперским войском своими лохмотьями и растрепанной варварской бородищей.

Кальтер многое бы отдал за то, чтобы в эти минуты сюда нагрянула какая-нибудь другая армия, которая избавила бы его от необходимости приближаться к этой. И пускай бы они воевали между собой сколько им влезет. Если не соваться в горнило битвы, а попытаться с помощью фокусов Мерлина обойти ее по краю, то вполне можно пробраться римлянам в тыл. Под шумок и в суете провернуть такой фортель было бы очень даже возможно… Увы, но каменный колосс не желал забрасывать на этот злосчастный мыс кого-то еще. И сколько компаньоны ни оглядывались, судя по всему, им предстояло расхлебывать это дерьмо в одиночку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию