Diablo III. Орден - читать онлайн книгу. Автор: Нэйт Кеньон cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Diablo III. Орден | Автор книги - Нэйт Кеньон

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Каин решил сесть, но у него ничего не получилось. Его руки были буквально прикручены к бокам, а ноги связаны.

Простыней на кровати не было.

Комнату освещала единственная свечка. Она трещала и дожигала последний сантиметр воска. В свете ее зыбкого пламени на стене плясали тени. Постель оказалась покрыта переплетением толстых корней, пульсирующих и извивающихся. Они сжимали Каина, как клубок черных змей. Они выросли прямо из пола и обвили его тело. Он в ужасе наблюдал за тем, как все новые корни с треском вылезали между досок. Они быстро поднимались к Каину, их лохматые бока прилипали к его коже.

Посох и рюкзак стояли в углу, вне досягаемости.

Лия… Декард боролся, но корни не отпускали его. Где она? Что с ней?

Раздался шорох. Он увидел над собой лорда Бранда и его слуг в серых одеждах с капюшонами. Они тихо распевали что-то, держа в руках фонари. Помещение наполнилось оранжевым светом.

Бранд поднял руку, и они мгновенно умолкли, замерев, как статуи. Он улыбнулся своей хищной улыбкой.

— Неужели ты думал, что тебе позволят дойти до Кураста?

— Оставь нас…

— Ты будешь в замке пока что. Так приказал наш хозяин.

— Кто он?

Бранд отвернулся, и улыбка пропала с его лица.

— Мы рождены из тьмы в свет. Он поведет нас обратно, к огню, в котором был выкован этот мир…

— Хватит, — прошептал Каин.

Он попытался крикнуть, чтобы предупредить Лию, но из его горла вырвался лишь хриплый стон. Мохнатые корни болезненно стиснули его грудь. Он застонал.

Бранд внимательно поглядел на него.

— Ты слаб, Декард Каин. Ты ищешь других, чтобы они за тебя сделали грязную работу, но тем не менее называешь себя Хорадримом. Те, кто доверился тебе, познали только страдание. Карты сказали правду — ты предстанешь перед последним судом за то, что совершил.

У Каина закружилась голова, как от удара. Бранд бил его по самым слабым местам. Он проник в глубину души Каина, наполненной раскаянием и страхом. Я проиграл. Демоны напали на него и на Лию. Но он даже не способен добраться до книг с заклинаниями.

— Откуда ты знаешь, кто я такой?

— Я прекрасно о тебе осведомлен, старый дурак, — прошипел Бранд, дернув головой, словно кобра. — Грядут силы Преисподен. Они разрушат Санктуарий, и врата Вышних Небес падут. Мы не в силах остановить их, но можем избежать адского огня, если принесем в жертву тебя и девочка сдастся…

Из соседней комнаты донесся пронзительный крик. Один из его сектантов, стоявший рядом с дверью, спиной к ним, отлетел назад и упал, будто его оттолкнула могучая рука.

В комнате резко похолодало, и в воздухе завибрировала энергия. Лорд Бранд отскочил от кровати, а из спальни Лии раздался громкий треск.

Бранд на мгновение изменился. Его лоб стал покатым, нос уродливо вытянулся, а глаза превратились в черные бусины.

Каин почувствовал какое-то движение.

На пороге появилась Лия. Вокруг нее бурлила магическая сила, позади валялись обрывки корней. Она высоко подняла голову и уверенно подошла к Каину, не обращая внимания на Бранда. Лорд испуганно отшатнулся от нее. Лия подняла руки, и что-то огромное и мощное вырвалось из нее. На кончиках ее пальцев появились язычки голубого пламени. Корни, опутывавшие Каина, разлетелись на куски, а сектантов отшвырнуло к стенам, как солому на ветру.

Каин внезапно почувствовал, что может дышать, и начал жадно хватать ртом воздух. Ноздри наполнил мерзкий запах — медный, болотный и отчасти серный. Он слез с кровати, подхватил рюкзак и посох. Лия стояла абсолютно недвижно. Он взял ее за руку, и она послушно повернулась к нему — обмякшая и бледная. Он щелкнул пальцами у нее перед глазами, но она не реагировала. Она впала в транс, такой же, как в Калдее. Но времени выяснять что-либо не было.

На полу лежала россыпь черных семян. Каин подобрал немного и сунул в рюкзак, а затем повел Лию к двери и по коридору. Замок показался ему лабиринтом. Лестницу, ведущую вниз, он обнаружил совершенно случайно, и теперь она стала спиральной. Он начал бороться с ощущением дезориентации и смог набрать скорость. Внизу они миновали бесчисленное количество комнат, залов и проходов с арочными сводами.

Наконец они добрались до входных дверей. Каин распахнул их, и они выбежали наружу.

Густой туман клубился над землей, окутывая ближайшие дома. На дороге выстроились жители города, распевая заклинание. Все — в серых одеяниях с капюшонами. Каин повел Лию сквозь их ряды. Они пытались схватить его за тунику, но двигались медленно и неуклюже. Он отмахнулся от них посохом. Послышался сдавленный крик. Каин оглянулся и замер от шока. Здесь действительно не обошлось без мощной магии.

Он увидел лорда Бранда. Замок рассыпался в прах. На его месте стоял скромный одноэтажный дом, с провисшей соломенной крышей.

— Скорей, Лия! — произнес Каин.

Ворота оказались распахнуты. Он и Лия пробежали сквозь них. Девочка обогнала Каина. Они свернули на незнакомую улочку, нырнули в темный переулок, и Лия кинулась к просвету между домов. Каин все больше отставал от нее. Он ковылял без остановки, пока не начало жечь легкие. После очередного поворота он потерял Лию из виду. Повсюду — темнота и туман. Декард встал на углу, пребывая на грани паники. Куда же она подевалась?

В городке царила тишина, окна домов не светились. У Каина снова появилось четкое ощущение, как тогда в Калдее. Санктуарий опустел, остались только он и Лия.

Внезапно он различил напряженный шепот.

— Сюда!

Кто-то махал ему рукой с противоположной стороны улицы. Каин замешкался, услышав шум погони, но понял, что медлить нельзя.

— Девочка здесь, — сказал голос. — Она в безопасности.

«Да помогут нам архангелы», — подумал Каин.

Он нырнул в переулок, готовый к встрече с тем, кто его там ждал.

ГЛАВА 15
Кладбище

Через пару мгновений глаза Каина приспособились к темноте. Он следовал за неизвестным странником. Человек, который заговорил с ним, оказался мужчиной, с гладко выбритой головой и в какой-то странной одежде, обмотанной вокруг поясницы. Он уверенно и изящно двигался в ночи.

Вскоре они добрались до городской каменной стены. Лия уже была там. Она до сих пор не вышла из транса и даже не пошевелилась.

Где-то за переулком мелькнул луч фонаря. Кто-то крикнул, и Каин услышал топот ног.

— Сюда, — произнес мужчина, стоя в канаве у основания стены. — За мной.

Каин повел Лию к канаве, которая оканчивалась глиняной трубой, по которой текла тонкая струйка воды. Вокруг торчали железные штыри. Часть их оказалась погнута, и через образовавшийся просвет можно было протиснуться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию