Пятница, тринадцать ноль-ноль - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Комарова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятница, тринадцать ноль-ноль | Автор книги - Ирина Комарова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Собственно, это была не карта, а безупречно выполненный, полный макет города. С крохотными домами, садами и четкими линиями улиц, покрытых вовсе микроскопическими чешуйками булыжной мостовой.

– Внушительно, – одобрил и Джузеппе. Он достал из кармана маленькую плоскую коробочку, открыл крышку и вытряхнул оттуда щепотку ярко-синего блестящего порошка.

– Ты что, всегда стеллефор с собой таскаешь? – с веселым изумлением спросил Лэрри.

– Нет, конечно. Просто захватил сегодня… на всякий случай, – ответил Джузеппе, аккуратно рассыпая порошок над макетом. Мельчайшие частицы зависли в воздухе, заколыхались сантиметрах в двадцати над миниатюрными пестрыми крышами. – Эх, маловато! Еще бы столько же добавить!

– На, добавь, – Лэрри протянул ему точно такую же коробочку.

Джузеппе взял, покачал на пальцах, словно прикидывая вес, усмехнулся, спросил, довольно удачно скопировав интонацию:

– Ты что, всегда стеллефор с собой таскаешь?

– Так ведь не у тебя одного голова работает, – Лэрри подмигнул. – Не отвлекайся, действуй. А я пока объясню ребятам, что собственно, происходит.

– Это будет очень любезно с вашей стороны, – с чувством прижал руки к сердцу Ганц. – А то, лично я, чувствую себя – дурак дураком!

Арра и Скальд промолчали, но, судя по выражению лиц, их ощущения были не намного приятнее.

– Дело в том, что наш ученый друг, еще в ранней юности наблюдал на поверхности Шара подобные визуальные эффекты – я имею в виду искры и цветные пятна. И тогда же, он выдвинул достаточно оригинальную гипотезу, что данное явление – суть реакция Шара на некие заклинания, имеющие ярко выраженную отрицательную окраску. Порчу на кого-то насылают или другие какие-нибудь неприятности. Естественно, на достаточно высоком магическом уровне. На развлечения доморощенных знахарок и прочих мелких деятелей, Шар благородно не обращает внимания. Но поскольку стеллефора тогда наши магистры-техники еще не изобрели, все так и осталось гипотезой – доказательные факты найти было невозможно. Впрочем, Джузеппе не очень-то и старался.

– А что, по-твоему, я должен был бегать по городу и спрашивать у каждого встречного прохожего: «Простите пожалуйста, это не вы только что произнесли дестабилизирующее заклинание, от которого Хрустальный Шар пятнами покрылся?» – проворчал Джузеппе, не отрывая взгляд от блестящих частиц, медленно, но целеустремленно, концентрировавшихся над крохотным шпилем башенки, венчавшей здание факультета технической магии.

– Согласен, подобный способ поиска трудно назвать продуктивным, – слегка поклонился Лэрри. – Но вот уже несколько лет, как в наших руках появился стеллефор. Это вещество и сейчас достаточно редкое, поскольку его производство ограниченно сложностью технологической цепочки и стоимостью сырья. Тем не менее, стеллефор производят, так как он совершенно необходим для обнаружения остаточных действий заклинаний. Причем эффекта можно добиться не только в натуральном, так сказать, месте работы мага, но и на его изображении. Да не ухмыляйся ты, Ганц! Естественно, я говорю о изображении места, а не мага. Так что сейчас, вы имеете прекрасную возможность наблюдать, – он указал на макет, – как магистр Трио определяет интересующую нас площадку.

Крупинки стеллефора сбились в плотную тучку, которая неподвижно зависла над факультетом технической магии.

– Похоже, более точного обозначения не будет, нахмурился Джузеппе.

– А какой тебе еще точности нужно? И так ясно, что братья-технари опять друг другу шевелюры прореживали, выясняли, кто из них самый крутой, – легкомысленно ответил Лэрри.

Магистр Трио помолчал, разглядывая макет, потом согласился:

– Да, похоже, именно так и было, – и стал собирать стеллефор обратно в коробочки.

– В общем, тревогу объявляю ложной, – Лэрри даже не пытался скрыть облегчения. – Ой, как подумаю, что если бы сейчас, когда у меня из всех Ос только дежурные наряды остались, какие-нибудь заморочки начались, так в дрожь кидает! Боец Скальд Риттер, стажер Арра Даман – выношу вам благодарность за проявленную бдительность! Магистр Трио – благодарность за научную консультацию. Ганц – благодарность за оперативную доставку информации… и моральную поддержку. В качестве поощрения все, кроме бойца Риттера приглашаются на остатки ужина нянюшки Матильды. Боец Риттер может присоединиться по окончании дежурства. Вопросов нет? Прекрасно. Хорошего дежурства, Скальд. Пошли ребята, – и Лэрри, не дожидаясь остальных, направился к выходу.

– Как это он ловко нас всех, к нам же домой на наш ужин пригласил! – восхищенно всплеснул руками Ганц. Движение получилось не совсем удачным: оказавшаяся как раз на пути его запястья ширма, с негромким треском сложилась и рухнула на пол. Поднимая ее и, снова разворачивая, Ганц продолжал весело делиться впечатлениями, – да еще Риттера завтракать позвал! Тебе тоже понравилось, а птичка?

– Д-да, конечно, – рассеянно качнула головой Арра. – Но знаешь, меня смущает одна деталь.

– И напрасно! У нянюшки Матильды еды на всех хватит, – авторитетно успокоил ее Джузеппе.

– Да я не об этом! Мне странно, что Шар… если он регистрирует на дестабилизирующие заклинания, то эти пятна и искры на нем просто постоянно должны держаться! А вы говорите, что это чуть ли не второй случай за все время наблюдений. Тебе это не кажется удивительным?

– Учитывая человеческую природу, хочешь сказать, – усмехнулся магистр, – и непреодолимое стремление сделать ближнему своему как можно больше пакостей?

– Именно.

– Тут все зависит от квалификации того, кто работает с заклинанием. На пришептывания местных кумушек Шар не реагирует в силу их слабости, а маги, достигшие того уровня, на котором их заклинания могут привлечь внимание Шара, просто не занимаются подобными глупостями. Для них это абсолютно непроизводительная трата сил и времени. По-моему, Лэрри все очень доходчиво объяснил, что тебе не нравится?

– Честно сказать, мне не нравится… понимаешь, может, это и маги-технари поссорились. Но насколько я в курсе их взаимоотношений, свары на факультете технической магии идут почти постоянно. А пятна на Шаре? Лэрри говорит, что они появились впервые, за достаточно долгий промежуток времени. И если все дело в силе заклинаний… Это означает только, что в игру вступил достаточно могущественный маг. Именно это мне и не нравится. А тебе?

Магистр нахмурился и ожесточенно поскреб пятерней затылок. Судя по всему, такая мысль нравилась ему еще меньше, чем девушке.

– Кстати, Джузеппе, – спросил Ганц, очень внимательно слушавший обоих, – а тогда, в прошлый раз, чем дело кончилось? Ну, когда ты сам пятна наблюдал.

– Уй, Ганц, – магистр сморщился, как от зубной боли, – что ты пристал? Ничего страшного тогда не произошло, – он вздохнул и снова поморщился. – Но и ничего хорошего тоже.

И Джузеппе прибавил шагу, догоняя успевшего уйти вперед Лэрри.


«Надо же! Девчонка сопливая, а какой талант! Такая чувствительность один раз из тысячи встречается, а может из миллиона. Кто бы мог подумать, что стажер Арра Даман сумеет зарегистрировать остаточные выплески заклинаний магистра Рона! Будь на ее месте кто другой… да собственно, и были там другие. Наверняка Шар подавал сигналы и раньше, но никто их не заметил: расслабились Осы, отвыкли от экстремальных ситуаций. Распустил их Лэрри. Хотя Огюстена, в любом случае, нельзя недооценивать. Может, он и утратил бдительность на какое-то время, но это волк опытный, битый и зубы у него в полном порядке. Голова, к сожалению тоже. Ничего страшного, это означает только лишь то, что надо действовать мягче, осторожнее. Что ж, значит, будем действовать осторожнее. И за магистром Роном придется присмотреть, чтобы был аккуратнее».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению