Пятница, тринадцать ноль-ноль - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Комарова cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятница, тринадцать ноль-ноль | Автор книги - Ирина Комарова

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, конечно же, нет, – торопливо заверил его Джузеппе, – дело совсем в другом!

Магистр оглянулся, ожидая, что кто-нибудь из гроссмейстеров или Лэрри возьмет на себя труд изложить их, не совсем обычную просьбу.

– Это ваша идея, – ласково ответил на этот молчаливый призыв гроссмейстер Элдон. – И ваш старый знакомый.

– Идея, положим, была Ганца, – пробормотал Джузеппе.

– Хочешь, чтобы я выступил? – ухмыльнулся Ганц. – Я могу, никаких проблем!

– Ни в коем случае! Я сам все объясню, – Джузеппе снова обратился к Вельзевулу, с большим интересом наблюдающему за этими переговорами. – Разумеется, мы доверяем и вам лично, и как представителю руководства компании…

– Точнее, у нас нет оснований, не доверять вам, – все-таки встрял Ганц, за что тут же схлопотал от Арры по шее.

– Спасибо, Арра, – не оборачиваясь, поблагодарил Джузеппе и продолжил: – Дело в том, что мы все находимся в некотором смущении.

– А вы не смущайтесь, – оживился Вельзевул. – Какие там у вас еще заботы? Излагайте.

– Заботы, действительно, – Джузеппе даже не попытался сдержать вздох и указал на гроссмейстера Ристена. – Вот видите, наша забота стоит?

– Вижу, – не стал спорить Вельзевул. – Сразу обратил внимание, как только вошел. Очень своеобразное украшение.

– Это не украшение. Это гроссмейстер Ристен. Он попытался узурпировать власть на Лагосинтере, вот и пришлось его… остановить.

– Грешник, значит, – моментально сориентировался в ситуации дьявол. Он легко вскочил с кресла и, цокая копытами по мраморному полу, подошел к гроссмейстеру Ристену. Обошел вокруг, разглядывая, и кивнул одобрительно, – В очень хорошем состоянии.

– В данный момент, гроссмейстер Ристен находится под действием обездвиживающего заклинания, – пояснил Джузеппе, – но это, сами понимаете, лишь временная мера. А вот что с ним дальше делать? Гроссмейстеры, как вы очень верно заметили, люди на Лагосинтере не последние и широкая… точнее, любая огласка этого печального инцидента нежелательна.

– Естественно, – кивнул Вельзевул. – А что, тихое устранение подобных лиц из юдоли скорби в вашем мире не практикуется? – посмотрел на лицо магистра и пояснил: – Я имею в виду тайное убийство.

– Да нет, знаете, – Джузеппе поежился и, словно извиняясь, развел руками.

– Угу. А магические возможности этого гроссмейстера, очевидно, таковы что удержать его в заключении пожизненно, окажется слишком дорогостоящим мероприятием.

– В каком-то смысле именно так, дорогостоящим. И мы подумали об изгнании. Но сами понимаете, на Лагосинтере сложно найти место, которое гроссмейстер не сможет покинуть, если у него появится такое желание. Вот мы и вспомнили о Терре.

– То есть, надумали сплавить вашего гроссмейстера нам?! Терра, как место ссылки преступников из других миров! – Вельзевул неожиданно расхохотался. – Великолепная, просто дивная идея! Обязательно расскажу Люциферу! – он взглянул на напряженное лицо Джузеппе и поторопился успокоить его: – Разумеется, я согласен, с удовольствием заберу! Ха, да почему же нет? «Ад Инкорпорейтед» всегда готов к взаимовыгодным торговым соглашениям. Что-нибудь желаете получить взамен? Может, парочку грешников с Терры? Отличного качества есть головорезы!

– Н-нет, спасибо, – поперхнулся Джузеппе. – Думаю, мы своими обойдемся.

– Не передумаете? – Вельзевул перевел взгляд на Лэрри и, поняв по его лицу, что глава охраны правопорядка Лагосинтера никакого интереса к импорту преступников, даже очень качественных, не испытывает, пожал плечами. – Ну, как хотите. Наше дело предложить… но вы точно ничего не хотите взамен? Может какая-то равноценная оплата? А, господа гроссмейстеры?

Гроссмейстеры переглянулись и все пятеро, по очереди, отрицательно качнули головой.

– Господин Лэрри? Вы, господа? Хотя бы маленький сувенир, на память?

– Вы очень любезны, господин Вельзевул, – вежливо покачал головой Лэрри, – и мы благодарны за отзывчивость, которую вы проявляете. Вполне достаточно будет избавить нас от гроссмейстера Ристена.

– Как хотите, – повторил Вельзевул. – Что ж, односторонняя любезность принимается с не меньшим удовольствием. И если в будущем снова возникнет подобная необходимость, обращайтесь, без всякого стеснения. Всегда буду рад помочь.

Он достал из кармана маленькую черную коробочку, положил ее на ладонь и, направив пристальный взгляд на неподвижного Ристена, нажал незаметную клавишу сбоку. Все находящиеся в комнате внимательно следили за его манипуляциями, но, тем не менее, никто ничего не заметил. Просто: вот только что стоял у стены гроссмейстер Ристен, а вот его уже нет. Только коробочка на ладони дьявола уже не черная, а мерцает глубоким малиновым светом.

– Вот, собственно и все, – усмехнулся Вельзевул, явно довольный произведенным на зрителей эффектом, и снова убрал коробочку в карман. – А теперь, раз все вопросы решены, позвольте откланяться.

– Гм, прошу прощения, дьявол Вельзевул, но у меня остался один ма-а-аленький вопросик, – остановил его гроссмейстер Людвиг, – вы тут упомянули о своих принципах… насчет добрых поступков. Клянусь, это чистое любопытство и ничего больше. А если совершение доброго поступка требует некоторых усилий? Или грозит осложнениями, как тогда?

– Да зачем же ради кого-то трудиться? – искренне изумился Вельзевул. – А тем более неприятности ловить?

– Очень разумный подход, – одобрил гроссмейстер Людвиг. – Думаю, что между нами гораздо больше общего, – он окинул дьявола внимательным взглядом, от изящных рожек, до начищенных копыт, и повторил: – Гораздо больше общего, чем кажется на первый взгляд.


Когда они снова вышли на улицу, небо уже начало сереть.

– Надеюсь, теперь мы едем домой уже окончательно, – вздохнула Арра, подойдя к Искорке.

– Устала, птичка? – спросил Ганц, заботливо подсаживая девушку в седло.

– Не называй меня птичкой, – зевнула она.

Ганц усмехнулся и помог Джузеппе вскарабкаться на Гладиолуса. Пироман, тем временем, прилагая героические усилия, втащил на лошадь слабо сопротивляющегося Таффи.

– Я боюсь, – ныл магистр технической магии. – Я сейчас засну и свалюсь на землю. И эта скотина на меня наступит своими копытами.

– Ничего подобного, – посчитала своим долгом заступиться за Красавчика Арра. – Если ты даже свалишься, он на тебя ни за что не наступит, а очень аккуратно перешагнет.

Такая перспектива Таффи нисколько не утешила:

– Ну да, перешагнет и пойдет дальше. А я останусь лежать на камнях. – Он немного подумал и добавил совсем жалобно: – Возможно, с переломанными ногами.

Но вместо сочувствия своему грядущему бедственному положению, услышал вздох Ганца, хотя и печальный, но несколько не по теме:

– А ведь мы могли получить пару бутылок настоящей текиллы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению