Наночума. Проклятая война - читать онлайн книгу. Автор: Джефф Карлсон cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наночума. Проклятая война | Автор книги - Джефф Карлсон

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— Ты сделала это, — выдохнул Кэм в ее курчавую шевелюру. — Ты сделала это. Сделала.

— Кэм, — охнула она. — Кэм.

Но тут ее руки соскользнули с его талии.

Сзади подошла Эллисон и еще шестеро мужчин и женщин. Каждый размахивал дробовиком или винтовкой. Еще несколько рассыпались по холму, формируя защитное оцепление.

— Мы с ним, — сказала Эллисон Эсти и Гудричу.

Кэм быстро кивнул и добавил:

— Все в порядке, они здесь, чтобы помочь.

— Здорово, — ответил Эсти. — Спасибо.

Две женщины смерили друг друга взглядами. Кэм продолжал обнимать Рут за плечи, но затем отошел от нее и шагнул к Эллисон. Рут была измотана и напряжена, и он успел заметить мелькнувшее в ее глазах разочарование. Но ученая спрятала досаду, точно так же, как Эллисон.

— Да, спасибо, — сказала девушке Рут.

Кэм снова спал с Эллисон. Во-первых, она была умна, красива и отлично знала свое дело — и потом, никто не гарантировал, что Гранд-Лейк не сгинет в ядерной вспышке или что Рут удастся освободиться, даже если она остановит войну. В любом случае Кэм решил сделать все возможное, чтобы восстановить связь с Эллисон. Она была нужна им.

— На нас смотрят, — сказал один из часовых.

— Пойдем, — поторопила их Эллисон. — У нас есть пища, вода и пара палаток, не продуваемых ветром.

Они тронулись в путь. Кэм шел вместе с Эллисон, пока отряд тесной группкой спешил к оврагу, — но потом, когда люди начали отставать, он украдкой покосился на Рут. Женщина молча встретила его взгляд. Может, она поняла. Ему хотелось, чтобы все было иначе.

— Как самочувствие? — спросил он.

— Мы в порядке. Мы все устали.

Рут оглянулась на Эсти и Гудрича, включая их в понятие «мы».

«Мы».

Еще недавно Рут так говорила о нем, но Кэму следовало соблюдать осторожность. Без Эллисон и других старост ни за что не отстроить поселения, которые они собирались основать на равнинах к востоку от Скалистых Гор — далеко от предгорий, там, где летняя жара губительна для насекомых.

С помощью Эллисон они могли спрятаться. Кэм и Рут понимали, что для многих людей они навсегда останутся преступниками. Они собирались залечь на дно, пока ситуация не улучшится. И сейчас у них была масса других проблем. Не считая немногочисленных диких злаков, кормить людей ниже барьера было нечем. На восстановление земледелия могли уйти долгие годы, учитывая рои насекомых, повсеместную эрозию почв и исчезновение некоторых видов растений. Ближайшие города уже успели полностью разорить в год чумы. Целые кварталы уничтожил огонь, наводнения, термиты и война. Если они собирались остаться здесь надолго, нельзя было полагаться на старый мир.

И вероятно, важней всего были нанороботы следующего поколения, которых Рут собиралась создать как можно скорее. Война закончилась, но на американском Западе все еще оставались большие скопления китайцев и русских. Они начнут цепляться за любую возможность, выделяя уже существующие наночастицы и конструируя свои собственные. Они постараются затянуть уход с американской земли, торгуясь, грабя города или даже строя укрепления для новой войны.

— Завтра мы выйдем к тридцать четвертой трассе и Дир-Ридж, — сказал Кэм. — Потом станет полегче.

— Ммм, — неопределенно отозвалась Рут.

Она перестала оглядываться на него, и Кэм почувствовал горечь разочарования и тоску. Они победили. Они потеряли друг друга. И он даже не мог попытаться что-то исправить. Кэм слишком хорошо знал Рут и не верил, что она когда-нибудь согласится исчезнуть в развалинах вместе с ним — только они вдвоем, и никого больше. Рут нужны были люди, потому что она нуждалась в электричестве, еде и защите. И в инструментах, если удастся что-то найти, — а разветвленная агентурная сеть Эллисон явно могла оказаться полезней в поисках базового нанотехнологического оборудования, чем одиночные вылазки Эсти и Гудрича.

Солнце коснулось зубчатой линии горных пиков над ними, и по склону поползли тени, похожие на гигантские клыки. Они все еще оставались на свету, но Кэм видел, как вместе с растущими тенями быстро надвигается граница ночи. Ветер затеребил его куртку. Стало холодней.

— Увидимся в лагере, — сказал Кэм, глядя в лицо Рут.

На секунду она улыбнулась ему как прежде. А затем юноша развернулся и догнал Эллисон.

Они шагнули в темноту, но дорога была безопасна.

Благодарности

В первую очередь я хочу поблагодарить жену и сыновей за их выдающееся терпение и поддержку.

Дорогая, я на самом деле люблю тебя больше компьютера.

Я также хотел бы выразить благодарность экспертам, поделившимся со мной своими знаниями. Все ошибки в этом тексте — только мои. К счастью, никому доподлинно не известно, что случится с окружающей средой или геополитической ситуацией, если ниже трех тысяч метров над уровнем моря не останется ни одного теплокровного существа. Я благодарю Майка Мэя, профессора энтомологии из Ратгерского университета; Гарри Грина с факультета экологии и эволюционной биологии Корнелльского университета; майора Брайана Уолуорта, спецназ США; подполковника Дж. Брайана «Медведя» Лихани, ВВС США (в отставке); и моего отца, Гаса Карлсона, доктора наук, инженера и бывшего заведующего отделом Ливерморской национальной лаборатории. Все эти люди помогли мне написать «Войну чумы».

Огромное спасибо Клубу Супербабусь и Супердедуль: Пэтти, Юте, Шер, Биллу, Байрону и опять же моему отцу, Гасу. Вы сидели с детьми, ходили за покупками, вывозили нас на выходные, чтобы мы могли развеяться и отдохнуть, — и все это сэкономило мне массу времени, без чего я бы ни за что не закончил в срок эту книгу.

Я должен упомянуть и других людей: наших друзей Адад Варду, Чарли и Виолету Эскобар, за их помощь и поддержку; Джудит Мурелло и Эрика Вильямса, которые сделали невероятные обложки к серии; Меган Малер, за помощь с картами; и Джона Роберта Марлоу и Дженет Льюис, за поддержку моего веб-сайта www.jverse.com. Приходите посмотреть на их работу. На сайте можно найти бесплатные тексты, интервью, расписание встреч с читателями и информацию о грядущих публикациях.

Как всегда, я хочу поблагодарить своего агента, Дональда Мааса, а также его помощников Кэмерон Маклур и Стивена Барбара.

Большое спасибо всем из американского офиса «Пенгуин Букс». Мой редактор, Энн Моуардс, сделала все возможное и невозможное, а пиар-менеджер, Валери Кортес, провела блестящую кампанию. Я также высоко ценю помощь Джинджер Буханан, Кэма «Другого Кэма» Дафти и других прекрасных людей, давших жизнь этому роману. Говорят, что писатель работает в одиночестве, но на самом деле к «Войне чумы» приложила руку, ум и энергию небольшая армия энтузиастов.

Надеюсь, книга вам понравилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию