Русские на Мариенплац - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Кунин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русские на Мариенплац | Автор книги - Владимир Кунин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Непорядок. Хоть вы и «заслуженный артист», но должны знать, что советский человек обязан всегда иметь паспорт при себе. Особенно за границей.

«А не пошел бы ты…» – думаю я, а сам покорно говорю:

– В следующий раз обязательно захвачу с собой паспорт.

Глянул на Нартая, а у того уже глаза сузились. Ну, думаю, сейчас он рот откроет и такое понесет!.. Я ему аккуратненько на ногу наступил и так вежливо спрашиваю у этого консульского:

– Что-нибудь выяснилось по поводу товарища Сапаргалиева?

– Все, все выяснилось, – отвечает этот лось и открывает свою папку. – Вы, что же думаете, мы тут зря сидим вдалеке от Родины?

– Ну, что вы! – вдруг говорит Нартай. – Этого мы не думаем. Зря бы вы тут не сидели. Тут хоть колбасы навалом…

– Вот вы сюда за колбасой и бежите, – спокойненько так отвечает ему этот лось. – А мы здесь призваны защищать интересы нашего Советского государства, оберегать его имя от всяких ваших легенд и фантазий.

– Каких еще «наших фантазий»?! – взвился Нартай. А этот сохатый – все-таки молодец! Сразу видно – тренированный чувак, – так опять спокойненько говорит Нартаю:

– Гражданин Сапаргалиев, вы уж свой голосок здесь не поднимайте. Помните, где находитесь. Мне же ничего не стоит вызвать прямо сейчас представителей немецкой полиции и передать вас в ее руки вместе с вашими сказками. В ваше прошлое посещение дежурный по консульству не просто с вами разговаривал, а еще и записал на магнитофон все, что вы ему там насочиняли – про танк, про мафию и про все остальное. А немецкая полиция с вами церемониться не будет. Она вас в один момент раскрутит, и вы понесете строжайшую ответственность за нелегальный переход границы ФРГ. И вы, гражданин Петров, за соучастие в этой, извините, авантюре.

– Позвольте… – говорю я.

– Не позволю, – отвечает этот тип и вынимает из папки один лист. – Вот ответ военного атташе нашего посольства в Бонне, которому ничего не известно об отцеплении платформы с танком от нашего воинского эшелона. Тип вынимает из папки второй лист и сует его нам под нос:

– Мало того, наше посольство запросило командование Западной группы войск, которое ответило, что танки Т-62 давным-давно сняты с производства и вооружения Советской армии, и ни одного такого танка на территории бывшей Германской Демократической Республики нет и никогда не было!

Тут он вынимает из папки третий лист и снова показывает его нам с Нартаем.

– А вот и подтверждение командования якобы вашей воинской части, в которой вы якобы когда-то служили, гражданин Сапаргалиев. Читайте. Читайте, читайте! Вот отсюда читайте: «…войсковая часть 156254 укомплектована боевыми танками марки Т-80 и ни одной машины образца Т – 62 в своем парке не имеет».

– То есть, как это?!! – завопил Нартай, а у меня чуть ноги не подогнулись.

– А очень просто, – отвечает этот консульский лось. Видите? Написано: «В/ч 156254 пересекла границу Союза Советских Социалистических Республик и прибыла на конечный пункт своего назначения согласно графика вывода Советских войск с территории ГДР в точном соответствии со списком личного состава войсковой части и вверенной ей боевой техники. За время передислокации в в/ч 156254 от пункта отправления из ГДР до пункта назначения в СССР никаких происшествий не было». Прочли, граждане?

– Ну, суки! Ну, бляди!!! – Нартай даже за голову схватился.

– Нет, кажется, все-таки придется вызвать полицию, – качает головой этот боец дипфронта.

Я Нартая облапил двумя руками, прижал к себе и давай хвостом махать изо всех сил:

– Ну, что вы… Он больше не будет… Извините, ради Бога!..

Тогда этот лось в очках вынимает из папки последнюю бумажку, вполовину меньше первых трех, и говорит:

– И последний документик по вашему делу. Справка отдела кадров дивизии, в состав которой входит в/ч 156254. Читайте!

А я чувствую, что сейчас мне Нартая ни в коем случае нельзя из рук выпускать, а то мы потом дерьмо лопатой хлебать будем, и говорю так вежливо, что самого чуть блевать не потянуло:

– Не откажите в любезности, если вам нетрудно, прочтите нам сами, пожалуйста…

Мужик просек нашу слабинку и даже помягчел малость:

– Если бы вы свой адрес оставили, мы бы копии этих документов вам уже давно переслали. Они у нас уже второй месяц лежат…

– Но нам же обещали нас под землей найти!.. – выкрикнул Нартай и весь затрясся у меня в руках.

– Вы, что думаете, вы у нас здесь одни такие? – обиделся этот сохатый. – Да у нас…

– Вы нам справочку эту прочесть обещали, – говорю я ему, а сам еще сильнее прижимаю Нартая к себе.

– Тут и читать-то нечего, – говорит этот дипломатический лось. – Вот, смотрите: «На ваш запрос настоящим сообщаем, что механик-водитель старший сержант Н.Сапаргалиев в списках личного состава в/ч 156254 никогда не числился».

– Что-о-о?.. – прошептал Нартай и потерял сознание.


Из консульства я его чуть ли не на руках вынес…

Когда за нами закрывалась дверь единственного крошечного советского островка в центре Мюнхена, мне вдруг на мгновение показалось, что в глазах этого наглухо застегнутого лося в очках промелькнуло что-то человеческое. Жалость, что ли?.. А может быть, чувство вины за то, что ему приходится участвовать в этом трусливом, гнусном и нелепом спектакле?..


Скорее всего, мне это только показалось.

…Уже в Английском парке, в полупустом биргартене, когда мы засадили с Нартайчиком бутылку водки с пивом и малость перекусили, он ненадолго пришел в себя.

Стал негромко и бессвязно выкрикивать, что сейчас же должен послать телеграмму в Казахстан – Назарбаеву и в Москву – Горбачеву. Что сегодня же ночью он пригонит свой танк к дверям Советского консульства… Что ему бы только сменить топливные и масляные фильтры и достать необходимый запас горючего – он на своем танке пересечет все границы и до Кремля доедет!.. И вот когда он остановится перед Спасскими воротами, поводя своей пушечкой справа налево и слева направо, – пусть тогда попробуют сказать, что механика-водителя старшего сержанта Нартая Сапаргалиева не существует!..

А потом он снова впал в какой-то полубессознательный транс. Сидит за столом, качается, как китайский фарфоровый болванчик и шепчет: «Когда-то копыта коней моих предков…» И все. И ни на что не реагирует…

Боже мой, думаю, что же делать?.. Надо же его как-то выводить из этого шокового состояния! Он же вполне чокнуться может.

Хорошенькое дело! Жил-был человек, все вокруг него выплясывали, цацкались с ним из-за его танкового таланта, хвастались им, предъявляли как визитную карточку разным заезжим начальникам, наверняка под восторги начальников обделывали свои делишки, а теперь, для того чтобы не выносить сор из избы и спрятать концы в воду, попросту отказались от него, будто его в природе не существовало! Да так глупо, так прямолинейно, неизобретательно, что я только диву давался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению