— Так что, я тут застрял?
— Да нет, уйдешь в общий блок спокойно.
— Каким образом?
— Откроем дверь, и ты выйдешь!
Борланд смотрел на него, ничего не говоря. Клинч вздохнул.
— Ну ладно, — пробурчал он. — Сейчас сам убедишься.
Клинч подошел к стене, нажал на невидимую кнопку.
— Эй, вы там, наверху! — сказал он.
Ему никто не отвечал. Борланд подошел чуть ближе и заметил решетку переговорного устройства слева от кнопки.
— Але! — Клинч постучал по решетке, издавая звон. — Есть кто дома?
Передатчик зашипел так, что у Борланда заболели уши.
— Что надо? — спросил недовольный, резкий голос.
— Вернуть человечка, которого мы взяли из блока.
— Зачем?
— Затем, что он ваш.
— Он не вернулся в камеру, когда надо было.
— Прости грех бывшему предводителю сталкерского дворянства.
Переговорное устройство продолжало издавать тихое сипение. Похоже, что для этой части комплекса не завозили ничего, кроме списанных технологий двадцатого столетия.
— Это будет стоить, — сообщил голос.
— Я удвою твой недельный пай.
— Договорились.
Борланд перевел взгляд на вентилятор, висящий на стене напротив заплесневевшей дыры. Запах помойки, сопровождавший картину, казался вполне уместным.
— Почему винт всего один? — спросил Борланд. — Мне казалось, ты поклонник двойных лопастей.
— Не дави на больное место.
— Ладно. Так меня вернут обратно? В свою камеру?
— Не хочешь возвращаться — не надо.
— Пожалуй, я вернусь. У меня очень интеллигентный сосед. Не хочу, чтобы он снова сожрал мои харчи. Кстати, о харчах. Это вы занимаетесь лотереей в столовой?
— Мы, — ответил Клинч почти с гордостью — как-никак, тоже привилегия. — Но не мы ее придумали.
— А кто?
— Не знаю… а что?
— Идея хорошая, — сказал Борланд, снова усаживаясь в кресло.
— Очень.
— Рассказывай дальше о борьбе с Левиным.
Клинч заглянул в пачку сигарет.
— Кончились… — сказал он. — Надо будет из фонда лотереи взять. Не хотелось бы.
— Я прямо заплакал.
— А если меня совесть гложет?
— Тогда не бери.
— Как просто ты живешь.
— Пять лет в Зоне учат простоте.
— Ладно. — Клинч прислонился к стене, смял пустую пачку и выбросил ее. — Следующий этап очень прост: не дать Левину создать Зону.
— То есть забрать кристаллы.
— Нет. Я не такой дурак, чтобы пытаться отнять кристалл у Марка Северина. Думаю, ты тоже не скажешь, где находится твой.
— Я никогда не считал тебя за дурака, Владимир.
Клинч криво усмехнулся.
— Все, что я хочу, — сказал он, — это уничтожить устройство в ЦАЯ, создающее Зону.
— Я там не помню такого.
— Ты его видел.
— Вряд ли.
— Точно видел. Должен был. Сотрудники его называют «щепкой».
— Погоди… Ты говоришь про «расщепитель аномалий»?
— Да. Именно этот аппарат. Он способен не только создать аномалии, но и новую Зону. Свеженькую, с иголочки.
— Как? — не поверил Борланд.
Клинч думал.
— Если я тебе скажу, тут ты точно станешь одним из доверенных, — сказал он. — Одно дело — поболтать со старым знакомым о делах минувших дней, и совсем другое — поделиться стратегическими планами на будущее.
— Можешь молчать. Пусть я иногда жалею о словах сказанных, но никогда — о словах, мною не услышанных.
Борланд встал.
— Ладно, — сказал майор. — Будешь доверенным.
Клинч некоторое время думал, затем с гримасой махнул рукой и проговорил:
— Чтобы «расщепитель» инициировал Зону, нужно перезагрузить его кристаллами, создающими аномалии.
— Как?
— Сунув по меньшей мере три штуки внутрь.
— И что тогда?
— Начнется цепная реакция.
— В каком смысле?
— «Расщепитель» создаст эпицентр новой Зоны, который начнет волнами распространяться во все стороны. Колебания затихнут через несколько десятков километров. Повсюду возникнут аномалии. Без мутаций.
— Вот оно что, — вымолвил Борланд. — Идея понятна. Только есть одна нестыковка. Говоришь, надо три кристалла?
— Я знаю, что у вас два.
— Тогда откуда Левин возьмет третий?
— Он существует.
— Где?
— Он появился в тот же день и час, что и ваши. Я знаю, ведь именно я собрал камень обратно.
Борланд понял, что к чему, и почувствовал себя плохо.
— Ты тоже взял кристалл из старой Зоны, — сказал он.
— Да. Но не сумел разобраться, как он работает. Так что я передал его в отдел. На его основе работает «щепка». Все это время третий кристалл находился в ЦАЯ. Забавно, да?
— Я все понял, кроме одного пункта. Зачем тебе нужен я? Почему ты решил позволить мне войти в комнату? Почему стал со мной говорить?
Майор посмотрел на него с одобрением.
— Ты задаешь верные вопросы, — похвалил он. — Дело в том, что есть и третий этап. Наш выход отсюда.
— Думаешь, тебе удастся побег? Или тебя просто выпустят?
— Ни то, ни другое, но об этом позже. Ты спросил, зачем ты мне нужен. Отвечаю: мне надо дать указание своему человеку.
— Какому человеку?
— Который ждет меня наверху.
— Ты хочешь сказать, что у тебя нет связи с поверхностью? У тебя столько людей, и ни с одним ты не можешь связаться?
— Нет. Не могу. Но, может быть, получится у тебя.
Клинч придвинулся.
— Мне нужно, чтобы ты отправился наверх, — сказал он. — На верхний уровень «Вертикали», в Орловский централ.
— Как я туда попаду?
— Я не знаю, — признался Клинч. — Но знает Камаз. Вернись к нему и реши этот вопрос.
* * *
Для человека, недавно пережившего покушение на собственную жизнь и жизни своих коллег и подчиненных, не считая деловых партнеров, Анатолий Левин выглядел на удивление бодро. Вероятно, он вызвал бы подозрения у детективов времен «холодной войны», но Виктор уже успел более-менее узнать своего начальника. Не исключено, что Левин успел выпустить пар на стороне. Сейчас он был весьма сдержан и почти холоден. Он сидел за своим столом, доставшимся ему в наследство от Мирослава Каменского. Виктору казалось, что нового начальника этому столу встретить уже не суждено.